Bubba Sparxxx - Deliverance (album version) - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

Deliverance (album version) - Bubba SparxxxÜbersetzung ins Russische




Deliverance (album version)
Избавление (альбомная версия)
I′ve been travelin' for some time (some time, some time)
Я путешествую уже какое-то время (какое-то время, какое-то время)
With my fishin′ pole and my bottle of shine (bottle of shine, bottle of shine)
С моей удочкой и бутылкой самогона (бутылкой самогона, бутылкой самогона)
On these long dark dusty roads (dusty roads, dusty roads)
По этим длинным темным пыльным дорогам (пыльным дорогам, пыльным дорогам)
I'm lookin, there's no where to go
Я смотрю, идти некуда
I guess i gotta hide away, far away
Полагаю, мне нужно спрятаться, далеко уйти
Cuz i gotta find a way, to find my way
Потому что мне нужно найти способ, найти свой путь
Cuz i gotta hide away, far away
Потому что мне нужно спрятаться, далеко уйти
Cuz i gotta find a way, to find my way-ay-ay-ay-ay-ay
Потому что мне нужно найти способ, найти свой путь-уть-уть-уть-уть-уть
I left out from mama′s with my thumb in the wind
Я ушел от мамы, подняв большой палец навстречу ветру
The leaves on the ground, winter′s comin' again
Листья на земле, зима снова наступает
Solid on the surface as I crumble within
Крепкий снаружи, я рушусь внутри
But legends are made out of honorable men
Но легенды создаются из достойных мужчин
So on the brink of death I still manage livin′ life
Так на грани смерти я все еще справляюсь с жизнью
Cause so rarely in this world are these chances givin twice
Ведь так редко в этом мире такие шансы даются дважды
I indeed sold my soul without glancin' at the price
Я действительно продал свою душу, не взглянув на цену
No instructions when I was handed this device
Никаких инструкций, когда мне вручили это устройство
But with what I did give I was more than generous
Но то, что я отдал, было более чем щедрым
Put others over self on several instances
Ставил других выше себя в нескольких случаях
But I′m back on my feet without a hint of bitterness
Но я снова на ногах без тени горечи
And one way or another I shall have deliverance
И так или иначе я обрету избавление
So I say...
Так что я говорю...
I've been travelin′ for some time (some time, some time)
Я путешествую уже какое-то время (какое-то время, какое-то время)
With my fishin' pole and my bottle of shine (bottle of shine, bottle of shine)
С моей удочкой и бутылкой самогона (бутылкой самогона, бутылкой самогона)
On these long dark dusty roads (dusty roads, dusty roads)
По этим длинным темным пыльным дорогам (пыльным дорогам, пыльным дорогам)
I'm lookin, there′s no where to go
Я смотрю, идти некуда
I guess i gotta hide away, far away
Полагаю, мне нужно спрятаться, далеко уйти
Cuz i gotta find a way, to find my way
Потому что мне нужно найти способ, найти свой путь
Cuz i gotta hide away, far away
Потому что мне нужно спрятаться, далеко уйти
Cuz i gotta find a way, to find my way-ay-ay-ay-ay-ay
Потому что мне нужно найти способ, найти свой путь-уть-уть-уть-уть-уть
Can you recall a time people loved you unconditionally?
Помнишь ли ты время, когда люди любили тебя безоговорочно?
Toast in the new south, "this one is for history"
Тост на новом юге, "этот для истории"
Then i slipped fell and caused the numbers injury
Потом я поскользнулся, упал и нанес ущерб цифрам
Called the same people and it′s, "yo you just missed em' B"
Позвонил тем же людям, и они такие: "Эй, ты их только что пропустил, братан"
This the former look damnit Bubba you had it
Это прежний вид, черт возьми, Бубба, у тебя это было
Why′d you have to keep it Polo and New Balance
Зачем тебе было держаться за Polo и New Balance
Then they start to question whether you are true talent
Потом они начинают сомневаться, настоящий ли ты талант
Or just a redneck substance abuse addict
Или просто деревенщина, зависимый от наркотиков
So then you hide away just to try to find your way
Тогда ты прячешься, просто чтобы попытаться найти свой путь
And now they're back to callin′ you 200 times a day
И теперь они снова звонят тебе по 200 раз в день
I want all y'all to know, good or bad, i′ll remember it
Я хочу, чтобы вы все знали, хорошее или плохое, я запомню это
At 10 million sold in the name of my deliverance...
На 10 миллионах проданных во имя моего избавления...
I've been travelin' for some time (some time, some time)
Я путешествую уже какое-то время (какое-то время, какое-то время)
With my fishin′ pole and my bottle of shine (bottle of shine, bottle of shine)
С моей удочкой и бутылкой самогона (бутылкой самогона, бутылкой самогона)
On these long dark dusty roads (dusty roads, dusty roads)
По этим длинным темным пыльным дорогам (пыльным дорогам, пыльным дорогам)
I′m lookin, there's no where to go
Я смотрю, идти некуда
I guess i gotta hide away, far away
Полагаю, мне нужно спрятаться, далеко уйти
Cuz i gotta find a way, to find my way
Потому что мне нужно найти способ, найти свой путь
Cuz i gotta hide away, far away
Потому что мне нужно спрятаться, далеко уйти
Cuz i gotta find a way, to find my way-ay-ay-ay-ay-ay
Потому что мне нужно найти способ, найти свой путь-уть-уть-уть-уть-уть
Nothin could atone for the pain you′ve endured
Ничто не может искупить ту боль, которую ты перенес
The blood you've shed is still stained in your velour
Кровь, которую ты пролил, все еще оставляет пятна на твоем велюре
You took your wealth and knowledge and gave it to the poor
Ты взял свое богатство и знания и отдал их бедным
Only to discover that your savior is manure
Только чтобы обнаружить, что твой спаситель навоз
Acceptin′ me as kin, put before your younger brotha
Принятие меня как родного, поставленного перед твоим младшим братом
They put a lot on us hardly knowin' one another
Они многого от нас ждали, едва зная друг друга
I honestly can say that over time I′ve come to love ya
Я честно могу сказать, что со временем я полюбил тебя
Now we are brothers and together no one can touch us
Теперь мы братья, и вместе нас никто не тронет
It haunts me with regret I never met your baby girl
Меня преследует сожаление, что я так и не встретил твою малышку
She's an angel on your shoulder helpin us to save the world
Она ангел на твоем плече, помогающий нам спасти мир
This musical marriage is no coincidence
Этот музыкальный брак неслучаен
Said my mama to me, baby we shall have deliverance
Моя мама сказала мне, малыш, мы обретем избавление
So we say...
Так что мы говорим...
I've been travelin′ for some time (some time, some time)
Я путешествую уже какое-то время (какое-то время, какое-то время)
With my fishin′ pole and my bottle of shine (bottle of shine, bottle of shine)
С моей удочкой и бутылкой самогона (бутылкой самогона, бутылкой самогона)
On these long dark dusty roads (dusty roads, dusty roads)
По этим длинным темным пыльным дорогам (пыльным дорогам, пыльным дорогам)
I'm lookin, there′s no where to go
Я смотрю, идти некуда
I guess i gotta hide away, far away
Полагаю, мне нужно спрятаться, далеко уйти
Cuz i gotta find a way, to find my way
Потому что мне нужно найти способ, найти свой путь
Cuz i gotta hide away, far away
Потому что мне нужно спрятаться, далеко уйти
Cuz i gotta find a way, to find my way-ay-ay-ay-ay-ay
Потому что мне нужно найти способ, найти свой путь-уть-уть-уть-уть-уть





Autoren: Timothy Z Mosley, Jimmy Douglass, Warren Mathis


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.