Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Regnbågens barn
Rainbow's Children
Oh
oh,
tillsammans
är
vi
vackra
Oh
oh,
together
we
are
beautiful
Oh
oh,
regnbågens
barn
Oh
oh,
children
of
the
rainbow
Oh
oh,
tillsammans
är
vi
glada
Oh
oh,
together
we
are
happy
Oh
oh,
vi
är
regnbågens
barn
Oh
oh,
we
are
the
children
of
the
rainbow
Brun,
gul,
röd
eller
vit
Brown,
yellow,
red
or
white
Det
gör
detsamma
It
doesn't
matter
Vi
är
färgklickar
från
samma
jord
We
are
splashes
of
color
from
the
same
earth
Barn
i
alla
färger
från
syd
till
nord
Children
of
all
colors
from
south
to
north
Så
öppna
upp
din
dörr
So
open
up
your
door
För
alla
världens
barn
For
all
the
children
of
the
world
Låt
färgerna
göra
dig
glad
Let
the
colors
make
you
happy
Oh
oh,
oh
oh
Oh
oh,
oh
oh
Regnbågens
barn
(regnbågens
barn)
Children
of
the
Rainbow
(children
of
the
rainbow)
Tillsammans
är
vi
vackra
Together
we
are
beautiful
Regnbågens
barn
(regnbågens
barn)
Children
of
the
Rainbow
(children
of
the
rainbow)
Tillsammans
är
vi
oslagbara
Together
we
are
unbeatable
Regnbågens
barn
(regnbågens
barn)
Children
of
the
Rainbow
(children
of
the
rainbow)
Tillsammans
är
vi
glada
Together
we
are
happy
Regnbågens
barn
(regnbågens
barn)
Children
of
the
Rainbow
(children
of
the
rainbow)
Tillsammans
är
vi
oslagbara
Together
we
are
unbeatable
Det
spelar
ingen
roll
hur
du
ser
ut
It
doesn't
matter
how
you
look
Det
gör
det
samma
It
doesn't
make
a
difference
Det
är
vad
du
gör
som
bestämmer
vem
du
är
It's
what
you
do
that
determines
who
you
are
Innerst
inne
lika
vi
är
Deep
down,
we
are
all
the
same
Så
öppna
upp
din
dörr
So
open
up
your
door
För
alla
världens
barn
For
all
the
children
of
the
world
Låt
färgerna
göra
dig
glad
Let
the
colors
make
you
happy
Oh
oh,
oh
oh
Oh
oh,
oh
oh
Regnbågens
barn
(regnbågens
barn)
Children
of
the
Rainbow
(children
of
the
rainbow)
Tillsammans
är
vi
vackra
(är
vi
vackra)
Together
we
are
beautiful
(we
are
beautiful)
Regnbågens
barn
(regnbågens
barn)
Children
of
the
Rainbow
(children
of
the
rainbow)
Tillsammans
är
vi
oslagbara
Together
we
are
unbeatable
Regnbågens
barn
(regnbågens
barn)
Children
of
the
Rainbow
(children
of
the
rainbow)
Tillsammans
är
vi
glada
(är
vi
glada)
Together
we
are
happy
(we
are
happy)
Regnbågens
barn
(regnbågens
barn)
Children
of
the
Rainbow
(children
of
the
rainbow)
Tillsammans
är
vi
oslagbara
Together
we
are
unbeatable
Oh
oh,
tillsammans
är
vi
vackra
Oh
oh,
together
we
are
beautiful
Oh
oh,
regnbågens
barn
Oh
oh,
children
of
the
rainbow
Oh
oh,
tillsammans
är
vi
glada
Oh
oh,
together
we
are
happy
Oh
oh,
vi
är
regnbågens
barn
Oh
oh,
we
are
the
children
of
the
rainbow
Så
öppna
upp
din
dörr
So
open
up
your
door
För
alla
världens
barn
For
all
the
children
of
the
world
Låt
färgerna
göra
dig
glad
Let
the
colors
make
you
happy
Oh
oh,
oh
oh
Oh
oh,
oh
oh
Regnbågens
barn
(regnbågens
barn)
Children
of
the
Rainbow
(children
of
the
rainbow)
Tillsammans
är
vi
vackra
(är
vi
vackra)
Together
we
are
beautiful
(we
are
beautiful)
Regnbågens
barn
(regnbågens
barn)
Children
of
the
Rainbow
(children
of
the
rainbow)
Tillsammans
är
vi
oslagbara
Together
we
are
unbeatable
Regnbågens
barn
(regnbågens
barn)
Children
of
the
Rainbow
(children
of
the
rainbow)
Tillsammans
är
vi
glada
(är
vi
glada)
Together
we
are
happy
(we
are
happy)
Regnbågens
barn
(regnbågens
barn)
Children
of
the
Rainbow
(children
of
the
rainbow)
Tillsammans
är
vi
oslagbara
Together
we
are
unbeatable
Oh
oh,
regnbågens
barn
Oh
oh,
children
of
the
rainbow
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: John Ballard, Kalle Alban Herlitz, Joel Per Cavallie
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.