Hughes It or Lose It -
Buck Bowen
Übersetzung ins Russische
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hughes It or Lose It
В стиле Хьюза или проиграй
I'm
my
own
worst
enemy
it
ain't
no
mystery
Я
сам
себе
худший
враг,
и
в
этом
нет
никакой
тайны,
The
critic
inside
is
a
bitch
to
get
by
it
don't
ever
stop
dissing
me
Внутренний
критик
— стерва,
с
которой
сложно
справиться,
он
не
перестает
меня
унижать.
I
try
to
escape
but
it
lies
to
my
face
always
keeping
me
down
Я
пытаюсь
сбежать,
но
он
лжет
мне
в
лицо,
постоянно
подавляя
меня.
Diverting
attention
make
working
contentious
won't
see
me
amount
Отвлекая
внимание,
делая
работу
спорной,
он
не
даст
мне
достичь
успеха.
To
anything
or
anyone
but
don't
think
I'll
be
giving
up
Ни
в
чем
и
ни
с
кем,
но
не
думай,
милая,
что
я
сдамся.
Doubling
my
efforts
every
time
it
tries
to
trip
me
up
Удваивая
свои
усилия
каждый
раз,
когда
он
пытается
сбить
меня
с
ног.
Going
for
the
medal
give
me
gold
I
never
settle
what
Стремлюсь
к
медали,
дай
мне
золото,
я
никогда
не
соглашаюсь
на
меньшее.
Power
through
like
Howard
Hughes
you
know
I'm
never
letting
up
Прорываюсь
сквозь
преграды,
как
Говард
Хьюз,
знай,
я
никогда
не
сдамся.
It's
a
fight
to
the
death
ain't
no
time
to
get
rest
no
relying
on
hope
Это
бой
насмерть,
нет
времени
на
отдых,
нет
надежды
на
удачу.
Defy
my
emotions
I'm
trying
to
foucs
keep
eyes
on
the
goal
Бросаю
вызов
своим
эмоциям,
пытаюсь
сосредоточиться,
не
сводя
глаз
с
цели.
And
not
rationalize
the
actionless
nights
progress
it'll
slow
И
не
рационализировать
бездейственные
ночи,
это
замедлит
прогресс.
I
just
gotta
keep
moving
I
know
what
I'm
doing
I
hold
the
controls
Я
просто
должен
продолжать
двигаться,
я
знаю,
что
делаю,
я
контролирую
ситуацию.
Dump
your
excuses,
just
shut
up
and
do
it
Забудь
свои
оправдания,
просто
заткнись
и
сделай
это.
Let's
put
in
the
work,
Hughes
it
or
lose
it
Давай
работать,
в
стиле
Хьюза
или
проиграй.
Dump
your
excuses,
just
shut
up
and
do
it
Забудь
свои
оправдания,
просто
заткнись
и
сделай
это.
Let's
put
in
the
work,
Hughes
it
or
lose
it
Давай
работать,
в
стиле
Хьюза
или
проиграй.
Use
your
fingers
to
like
that
swipe
right
and
follow
Используй
свои
пальцы,
чтобы
поставить
лайк,
смахнуть
вправо
и
подписаться.
Pressing
a
button
to
feed
your
hunger
and
erase
that
sorrow
Нажимая
кнопку,
чтобы
утолить
свой
голод
и
стереть
эту
печаль.
Don't
waste
this
time
and
lose
your
mind
it's
past
the
point
of
fun
Не
трать
это
время
и
не
теряй
рассудок,
это
уже
не
смешно.
Lose
your
life
from
the
index
finger
pulling
on
the
gun
Потерять
свою
жизнь
из-за
указательного
пальца,
нажимающего
на
курок.
When
it
rains
it
pours
put
em
up
to
show
to
the
score
Когда
идет
дождь,
он
льет,
подними
руки,
чтобы
показать
счет.
Not
taking
from
the
books
we
making
you
shook
from
the
time
that
you
was
Мы
не
берем
из
книг,
мы
заставляем
тебя
дрожать
с
тех
пор,
как
ты
был...
Type
your
life
you
pain
but
won't
speak
what's
on
your
brain
Ты
печатаешь
свою
жизнь,
свою
боль,
но
не
говоришь,
что
у
тебя
на
уме.
Defying
the
way
of
life
cause
you
married
to
your
device
Пренебрегая
образом
жизни,
потому
что
ты
женат
на
своем
устройстве.
Get
it
and
press
play
cause
this
is
the
cure
for
pain
Включи
и
нажми
"воспроизвести",
потому
что
это
лекарство
от
боли.
It's
a
shame
I'm
the
same
and
won't
ever
stay
away
Стыдно,
что
я
такой
же
и
никогда
не
смогу
уйти.
Trying
to
elevate
above
so
I'll
never
be
silent
Пытаюсь
подняться
выше,
чтобы
никогда
не
молчать.
Put
up
my
index
to
show
that
I
be
Shining
Поднимаю
указательный
палец,
чтобы
показать,
что
я
сияю.
Dump
your
excuses,
just
shut
up
and
do
it
Забудь
свои
оправдания,
просто
заткнись
и
сделай
это.
Let's
put
in
the
work,
Hughes
it
or
lose
it
Давай
работать,
в
стиле
Хьюза
или
проиграй.
Dump
your
excuses,
just
shut
up
and
do
it
Забудь
свои
оправдания,
просто
заткнись
и
сделай
это.
Let's
put
in
the
work,
Hughes
it
or
lose
it
Давай
работать,
в
стиле
Хьюза
или
проиграй.
Dump
your
excuses,
just
shut
up
and
do
it
Забудь
свои
оправдания,
просто
заткнись
и
сделай
это.
Let's
put
in
the
work,
Hughes
it
or
lose
it
Давай
работать,
в
стиле
Хьюза
или
проиграй.
Dump
your
excuses,
just
shut
up
and
do
it
Забудь
свои
оправдания,
просто
заткнись
и
сделай
это.
Let's
put
in
the
work,
Hughes
it
or
lose
it
Давай
работать,
в
стиле
Хьюза
или
проиграй.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Buck Bowen
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.