Buddy Guy - Keep It to Myself (A.K.A. Keep It To Yourself) - Übersetzung des Liedtextes ins Russische




Keep It to Myself (A.K.A. Keep It To Yourself)
Не скажу никому (Т.е. Держу при себе)
Baby, you know you ain't no Fridgidaire.
Детка, ты ж не холодильник.
You can't keep nothin', tell everything you hear.
Ничего не можешь удержать в себе, все разболтаешь.
But everything I know, I keep it to myself,
А я все, что знаю, держу при себе,
'Cause 'n I ever tell you, you tell someone else
Ведь если тебе скажу, ты расскажешь кому-нибудь еще
What I say.
То, что я говорю.
(I'm gonna gotta keep it to myself, heh.)
должен обязан держать это при себе, хех.)
Woman, you know you ain't nothin' but a ... tattle-tale.
Женщина, ты ж просто… сплетница.
You told on my brother, and he landed to jail.
Настучала на моего брата, и он угодил в тюрьму.
You said that, you know, you didn't mean no harm,
Ты сказала, мол, не хотела причинить вреда,
But they gave him forty days on the County Farm.
Но ему дали сорок дней на исправительных работах.
What I say.
То, что я говорю.
(I'm gonna keep it to myself yeah.)
буду держать это при себе да.)
You just a blabber-mouth baby,
Ты просто болтушка, детка,
And spreadin' gossip is your game.
И распускать сплетни твоя игра.
When you get to rappin' baby,
Когда ты начинаешь трепаться, детка,
You make a stool pigeon feel ashamed.
Даже стукач чувствует стыд.
Baby you must be from'a outer space.
Детка, ты, должно быть, с другой планеты.
'Cause the way you run your mouth is a natch'l disgrace.
Потому что то, как ты треплешься просто позор.
I don't know how much trouble you cause',
Не знаю, сколько проблем ты уже создала,
But I wouldn't be surprised if you didn't start the last war.
Но я бы не удивился, если бы ты не начала последнюю войну.
What I say, yeah.
То, что я говорю, да.
I've got-ta, I gotta keep it to myself.
Я должен, я должен держать это при себе.
Lord, I ain't gonna tell nobody else, no.
Господи, я никому не скажу, нет.
I gotta ... I gotta ... I gotta keep it to myself.
Я должен… я должен… я должен держать это при себе.
Yeah yeah yeah yeah yeah.
Да, да, да, да, да.
Hey hey
Эй, эй
Hey hey haay yeeeeeeeeeh yeh
Эй, эй, хэй, йеееееее, yeah
Keep it all now;
Сохраню все при себе;
I gotta keep it all now.
Я должен сохранить все при себе.
I gotta keep it a-a-a-all now.
Я должен сохранить все-все-все при себе.





Autoren: Sonny Boy Williamson


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.