Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Chasin' Me
Преследуешь Меня
Yep
(Mmm-aww)
Ага
(Ммм-оу)
Yeah,
it's
been
a
minute,
but
I'm
back
in
it
(Uh)
Да,
прошла
минутка,
но
я
снова
в
деле
(У)
Y'all
ain't
dealing
with
the
same
boy
(No)
Вы,
ребята,
имеете
дело
не
с
тем
же
парнем
(Нет)
Got
a
little
trippy,
then
I
transitioned
(Yeah)
Немного
съехал,
потом
перестроился
(Ага)
New
attitude
mixed
with
that
pure
raw
(Aw)
Новое
отношение,
смешанное
с
той
самой
первозданностью
(Оу)
The
night
game,
your
girl
called
Ночные
игры,
твоя
девушка
звонила
She
like,
"Do
me,
baby,
down
to
get
busy,
busy?"
(Yes)
Она
такая:
"Займись
мной,
детка,
давай
займемся
делом,
делом?"
(Да)
No
dice,
chill,
whoadie
(No)
Без
шансов,
расслабься,
подруга
(Нет)
In
life,
feeling
dizzy
В
жизни,
чувствую
головокружение
Oh,
having
visions
of
the
city
and
I
go
to
war
О,
вижу
образы
города,
и
я
иду
на
войну
See
me
in
the
day
through
the
late
night
(Night)
Видишь
меня
днем
и
до
поздней
ночи
(Ночи)
Tell
'em
it's
the
charm,
I'm
in
freeze
mode
Скажи
им,
что
это
очарование,
я
в
режиме
заморозки
To
the
gods,
can't
stop
a
hero
when
he
in
flight
(Flight)
Клянусь
богами,
не
остановить
героя,
когда
он
в
полете
(В
полете)
I'm
swimming
in
the
light
right
Я
купаюсь
в
свете,
верно
Go
and
get
you
some,
go
and
show
'em
something,
this
a
new
thang
Иди
и
возьми
себе
немного,
иди
и
покажи
им
кое-что,
это
новая
тема
Yeah,
I
let
my
nuts
hang
(Yeah)
Да,
я
даю
своим
яйцам
болтаться
(Ага)
Knock
your
top
off
with
LeBron
or
Dwyane
Wade
(Yeah)
Снесу
тебе
башню
с
Леброном
или
Дуэйном
Уэйдом
(Ага)
Can't
stunt
a
nigga
growth,
better
get
gone,
move
along
(Uh)
Не
остановить
рост
ниггера,
лучше
уходи,
двигайся
дальше
(У)
You
don't
wanna
trip,
wanna
get
it
on
(Uh)
Ты
не
хочешь
споткнуться,
хочешь
заняться
этим
(У)
You
don't
wanna
act,
don't
get
me
wrong
(Nah)
Ты
не
хочешь
играть,
не
пойми
меня
неправильно
(Не)
They
don't
listen
to
the
words
in
the
song
(Uh-huh)
Они
не
слушают
слова
в
песне
(Угу)
We
ain't
gotta
tell
'em,
we
just
getting
ready
(Yeah)
Нам
не
нужно
им
говорить,
мы
просто
готовимся
(Ага)
See
'em
fronting,
we
ain't
kidding
Смотри,
как
они
выпендриваются,
мы
не
шутим
If
you
want
it,
you
can
get
it
Если
хочешь,
можешь
получить
Members
of
the
rage,
come
and
get
you
some
Члены
ярости,
приходите
и
получите
свое
Next
step's
out
the
jet
from
the
lean
back
Следующий
шаг
- из
самолета,
откинувшись
назад
Running
'round
the
world
and
we
ain't
packed
Бежим
по
миру,
и
мы
не
упакованы
Hit
'em,
vroom,
vroom,
leave
'em
stuck,
oh,
you
seen
that?
Бьем
их,
вжух,
вжух,
оставляем
их
в
ступоре,
о,
ты
видела
это?
I'm
chillin'
where
the
team
at
Я
отдыхаю
там,
где
команда
See
a
black
Benz
pull
up
with
some
jawns,
yeah,
I
need
that
Вижу,
как
черный
"Мерседес"
подъезжает
с
какими-то
цыпочками,
да,
мне
это
нужно
So
crazy,
can't
believe
it
Так
безумно,
не
могу
поверить
No
cams,
damn,
no
filming
at
all,
real
nigga
facts
(Come
on)
Никаких
камер,
черт,
никакой
съемки
вообще,
настоящие
ниггерские
факты
(Давай)
Years
ago,
rehab
Годы
назад,
реабилитация
All
good,
helped
me
figure
out
another
plan
Все
хорошо,
помогло
мне
придумать
другой
план
It
got
bad,
so
bad
Стало
плохо,
очень
плохо
Nah,
I
ain't
fucking
love
that,
man
Нет,
я
чертовски
не
любил
это,
мужик
Then
I
hopped
out
in
a
new
zone
with
my
Louis
bag
Потом
я
выскочил
в
новой
зоне
со
своей
сумкой
Louis
True
story,
take
you
through
the
dark
and
the
light
(Yeah)
Правдивая
история,
проведу
тебя
через
тьму
и
свет
(Ага)
Godson,
got
through
new
Крестник,
прошел
через
новое
Back
up
in
the
world,
it's
the
day
in
the
life
(Cud)
Вернулся
в
мир,
это
день
из
жизни
(Чувак)
Hit
the
blunt
and
get
it
(Dude)
Забей
косяк
и
получи
это
(Чувак)
Raised
bars
(Uh),
same
song,
we
did
it
(Yeah)
Поднятые
планки
(У),
та
же
песня,
мы
сделали
это
(Ага)
Hot
sauce,
pour
it
on
all
jams,
explicit
Острый
соус,
лей
его
на
все
джемы,
откровенно
Carry
on,
smoke
strong,
got
your
mama
down
with
it
(Come
on)
Продолжай,
кури
крепко,
твоя
мама
в
теме
(Давай)
And
the
game
fuckin'
needed
something
dirty
raw
А
игре,
черт
возьми,
нужно
было
что-то
грязное
и
сырое
Tell
them
this
the
law
and
we
weeded
(Uh)
Скажи
им,
что
это
закон,
и
мы
забили
(У)
So
if
it's
God
you
believe
in
(Yeah)
Так
что
если
ты
веришь
в
Бога
(Ага)
Bob
your
head
and
just
nod
in
agreement
(Yeah)
Кивни
головой
и
просто
кивни
в
знак
согласия
(Ага)
They
say
time's
undefeated
Говорят,
время
непобедимо
I'ma
be
the
first
one
who
can
beat
it
(Yeah)
Я
буду
первым,
кто
сможет
победить
его
(Ага)
I
had
hoop
dreams,
now
I
shoot
threes
(What?)
У
меня
были
мечты
о
баскетболе,
теперь
я
бросаю
трехочковые
(Что?)
Got
a
lil'
green
(Yeah),
but
I
don't
do
weed
(Nope)
Есть
немного
зелени
(Ага),
но
я
не
курю
травку
(Нет)
Purp
nor
lean
(Nah),
that's
Tunechi
(Yeah)
Ни
пурпур,
ни
лин
(Нет),
это
Тюничи
(Ага)
That's
New
Orleans
(What?),
fuck
Drew
Brees
(Yeah)
Это
Новый
Орлеан
(Что?),
к
черту
Дрю
Бриза
(Ага)
Snoop
D-O-double
(Uh),
that's
two
G's
(Yup)
Снуп
Ди-О-дабл
(У),
это
две
"G"
(Ага)
I
probably
spent
on
paper,
ooh-wee
Я,
наверное,
потратил
на
бумагу,
ого-го
Since
Tuesday,
probably
killed
a
few
trees
(Yeah)
Со
вторника,
наверное,
убил
пару
деревьев
(Ага)
But
the
only
ones
I
smoke
are
the
loose
leaf
Но
единственное,
что
я
курю,
- это
рассыпчатый
лист
Not
high,
but
I'm
your
highness
(What?)
Не
высоко,
но
я
твоя
светлость
(Что?)
And
secretly,
you're
my
dick
(Hah)
И
тайно,
ты
мой
член
(Ха)
But
you
haters
are
butthurt
(Ow),
bunch
of
sore
hind-ends
(Ow)
Но
вы,
ненавистники,
просто
обижены
(Ой),
кучка
больных
задниц
(Ой)
I
was
just
a
poor
white
kid
(Yeah)
Я
был
просто
бедным
белым
ребенком
(Ага)
Now
if
rap
was
B-ball,
I'd
be
Jordan-like,
bitch
(What?)
Теперь,
если
бы
рэп
был
баскетболом,
я
был
бы
как
Джордан,
сука
(Что?)
You
wish
you
could
score
like
this
(Nah),
yeah
Хотел
бы
ты
забивать
так
же
(Нет),
да
Not
even
at
half
court,
I'd
miss
(Nah)
Даже
с
половины
корта
я
бы
промахнулся
(Нет)
I'm
mouthwash,
Я
жидкость
для
полоскания
рта,
'Cause
if
I
was
on
the
floor,
I'd
swish
(Fluoride,
fluoride,
swish)
Потому
что
если
бы
я
был
на
площадке,
я
бы
попал
(Фтор,
фтор,
свист)
But
I
cannot
lie
(Nah)
Но
я
не
могу
лгать
(Нет)
I
got
you
in
my
top
five
Ты
в
моей
пятерке
лучших
Worst
rappers
of
all
time
(Hah)
Худших
рэперов
всех
времен
(Ха)
I
lost
my
spot,
y'all
got
Alzheim'
(Uh)
Я
потерял
свое
место,
у
вас
всех
болезнь
Альцгеймера
(У)
King
of
rap?
Nah,
their
words,
not
mine
(Yeah)
Король
рэпа?
Нет,
это
их
слова,
не
мои
(Ага)
King
of
swear
words
and
not
lying
(Yeah)
Король
ругательств
и
правды
(Ага)
You
should
never
compare
yours
(Nope)
Тебе
никогда
не
сравниться
(Нет)
A
toll-free
number
(Yeah),
only
way
you'll
ever
have
a
hot
line
Бесплатный
номер
(Ага),
только
так
у
тебя
когда-нибудь
появится
горячая
линия
Fuck's
going
on,
man?
(Yeah)
Что,
черт
возьми,
происходит,
мужик?
(Ага)
Bunch
of
half-wits
up
in
office
(What?)
Куча
тупиц
у
власти
(Что?)
Half
of
us
walking
around
like
a
zombie
apocalypse
Половина
из
нас
ходит
как
зомби-апокалипсис
Other
half
are
just
pissed
off
and
(Yeah)
Другая
половина
просто
зла
и
(Ага)
Don't
wanna
wear
a
mask
and
they're
just
scoffing
Не
хочет
носить
маску,
и
они
просто
издеваются
And
that's
how
you
end
up
catching
the
shit
off
'em
И
вот
как
ты
в
итоге
подхватываешь
эту
хрень
от
них
I
just
used
the
same
basket
as
you
shopping
Я
только
что
воспользовался
той
же
корзиной,
что
и
ты,
делая
покупки
Now
I'm
in
a
fuckin'
casket
from
you
coughin'
(Damn)
Теперь
я
в
гребаном
гробу
из-за
твоего
кашля
(Черт)
Always
stay
ahead
of
haters,
let
'em
hate
Всегда
будь
на
шаг
впереди
ненавистников,
пусть
ненавидят
But
never
let
a
traitor
penetrate
your
circle
Но
никогда
не
позволяй
предателю
проникнуть
в
твой
круг
Separate
yourself
from
those
who
try
to
pull
you
down
Отделяй
себя
от
тех,
кто
пытается
опустить
тебя
The
real
ones
never
stray,
it's
sort
of
like
Medusa
(Yeah)
Настоящие
никогда
не
сбиваются
с
пути,
это
как
Медуза
Горгона
(Ага)
That's
how
you
stay
ahead
of
snakes
(Woo)
Вот
как
ты
держишься
подальше
от
змей
(Ух)
Emcees
pull
out
gats,
I
don't
give
a
fuck
how
strapped
МС
вытаскивают
пушки,
мне
плевать,
насколько
ты
заряжен
You're
gonna
out-rap
me?
I
doubt
that
Ты
собираешься
перерэповать
меня?
Сомневаюсь
Please,
bitch,
I'm
a
house
rat
Пожалуйста,
сука,
я
домашняя
крыса
These
raps
are
'bout
that
cheese
like
mousetraps
Эти
рэпы
о
сыре,
как
мышеловки
Earthlings,
I
adapt
to
'em
Земляне,
я
приспосабливаюсь
к
ним
Certain
things,
I
don't
want
to
do,
but
have
to
in
Определенные
вещи,
которые
я
не
хочу
делать,
но
должен
делать,
чтобы
Order
to
just
act
human
Просто
вести
себя
по-человечески
Like
using
a
bathroom
and
vacuuming
(Yeah)
Например,
пользоваться
ванной
и
пылесосить
(Ага)
Rapping
in
the
booth
in
a
triple
fat
goose
hazmat
suit
Читаю
рэп
в
будке
в
защитном
костюме
"тройной
жирный
гусь"
Bubble
wrap
and
a
mask
too
and
Пузырчатая
пленка
и
маска
тоже,
и
I
don't
think
that's
what
they
meant
by
trap
music
(Nah)
Не
думаю,
что
именно
это
они
имели
в
виду
под
трэп-музыкой
(Нет)
Running
through
ink
like
I'm
tattooing
(Yeah)
Пробегаюсь
по
чернилам,
как
будто
делаю
татуировку
(Ага)
This
is
music
to
be
murdered
by,
you
love
Это
музыка,
под
которую
тебя
убьют,
ты
любишь
Turn
the
volume
up,
I
am
fired
up
like
a
blunt
Сделай
звук
погромче,
я
зажжен,
как
косяк
Bread
is
long
like
an
Italian
sub,
I
am
drugs
Хлеб
длинный,
как
итальянский
сэндвич,
я
- наркотики
That
is
probably
why
your
opinion
of
me's
high
as
fuck
Наверное,
поэтому
твое
мнение
обо
мне
чертовски
завышено
And
it's
nonstop
fury
(Yeah)
И
это
непрекращающаяся
ярость
(Ага)
'Cause
I
ain't
holding
'em
up
like
an
armed
robbery
(Nah)
Потому
что
я
не
держу
их
в
заложниках,
как
при
вооруженном
ограблении
(Нет)
And
God's
my
jury,
so
when
I
die,
I'm
not
worried
(Nah)
И
Бог
- мой
судья,
так
что
когда
я
умру,
я
не
волнуюсь
(Нет)
Prayers
to
George
Floyd
and
Ahmaud
Arbery
(Yeah)
Молитвы
за
Джорджа
Флойда
и
Ахмауда
Арбери
(Ага)
How
the
fuck
is
it
that
so
many
cops
are
dirty?
(Huh?)
Как,
черт
возьми,
так
много
грязных
копов?
(А?)
Stop,
man,
please,
officer,
I'm
sorry
Остановитесь,
мужик,
пожалуйста,
офицер,
простите
But
I
can't
breathe
when
I
got
you
on
top
of
me
Но
я
не
могу
дышать,
когда
ты
на
мне
Your
goddamn
knee's
on
my
carotid
artery
(Fuck)
Твое
чертово
колено
на
моей
сонной
артерии
(Твою
мать)
The
adventures
of
Moon
Man
& Slim
(Ah)
Приключения
Лунного
Человека
и
Слима
(А)
Yes,
who
want
it
with
them?
Да,
кто
хочет
с
ними?
The
trilogy
continues
Трилогия
продолжается
Serving
niggas,
yes,
see
what's
on
the
menu
(Yeah)
Обслуживаем
ниггеров,
да,
посмотрите,
что
в
меню
(Ага)
Watch
'em
panic,
hot
damnit
(Let's
get
it,
baby)
Смотри,
как
они
паникуют,
черт
возьми
(Давай
сделаем
это,
детка)
Hope
you
fuckers
understand
it
Надеюсь,
вы,
ублюдки,
понимаете
это
The
realer
for
you
niggas
Самый
настоящий
для
вас,
нигеры
Come
and
get
these
scriptures
(Yeah)
Приходите
и
получите
эти
писания
(Ага)
Rap
God
(Uh)
Бог
рэпа
(У)
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Bueno
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.