Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Velvet Roof
Бархатная крыша
Here
she
comes
across
the
street
Вот
она
идет
через
дорогу,
But
I'm
already
there
downstairs
to
meet
with
her
А
я
уже
внизу,
чтобы
встретить
ее.
She
could
make
my
life
complete
Она
могла
бы
сделать
мою
жизнь
полной,
But
I'm
already
there
to
compete
with
her
Но
я
уже
здесь,
чтобы
соперничать
с
ней.
Climb
aboard
my
velvet
roof
Залезай
на
мою
бархатную
крышу,
And
smile
showing
me
one
golden
tooth
И
улыбнись,
показав
мне
один
золотой
зуб.
A
simple
gesture
yes
or
no
Простое
"да"
или
"нет"
Would
have
been
enough
to
let
me
know
Было
бы
достаточно,
чтобы
дать
мне
знать.
Scraggly
hair
and
messed
up
shoes
Растрепанные
волосы
и
стоптанные
туфли,
I'm
lookin'
all
around
for
you
Я
ищу
тебя
повсюду.
Find
you
in
the
corner
bar
Нахожу
тебя
в
баре
в
углу,
But
you
can't
find
the
keys
to
your
car
Но
ты
не
можешь
найти
ключи
от
своей
машины.
She's
as
sharp
as
a
razor
blade
Ты
остра,
как
лезвие
бритвы,
But
she
could
cut
my
wrists
open
just
the
same
Но
ты
могла
бы
перерезать
мне
вены
так
же
легко.
Softer
than
my
velvet
floor
Нежнее
моего
бархатного
пола,
Gatherin'
up
the
veil
and
goin'
home
Подбираешь
фату
и
идешь
домой.
Scraggly
hair
and
messed
up
shoes
Растрепанные
волосы
и
стоптанные
туфли,
I'm
lookin'
all
around
for
you
Я
ищу
тебя
повсюду.
Find
you
in
the
corner
bar
Нахожу
тебя
в
баре
в
углу,
But
you
can't
find
the
keys
to
your
car
Но
ты
не
можешь
найти
ключи
от
своей
машины.
She's
as
sharp
as
a
razor
blade
Ты
остра,
как
лезвие
бритвы,
But
she
could
cut
my
wrists
open
just
the
same
Но
ты
могла
бы
перерезать
мне
вены
так
же
легко.
Softer
than
my
velvet
floor
Нежнее
моего
бархатного
пола,
Gatherin'
up
the
veil
and
goin'
home
Подбираешь
фату
и
идешь
домой.
Hey
man
what's
the
matter
with
Эй,
что
с
тобой
Hey
man
what's
the
matter
with
you?
Эй,
что
с
тобой?
Hey
man
what's
the
matter
with
Эй,
что
с
тобой
(Hey
man
what's
the
matter
with)
(Эй,
что
с
тобой)
Hey
man
what's
the
matter
with
you?
Эй,
что
с
тобой?
(Hey
man
what's
the
matter)
(Эй,
что
с
тобой)
Hey
man
what's
the
matter
with
Эй,
что
с
тобой
(Hey
man
what's
the
matter
with)
(Эй,
что
с
тобой)
Hey
man
what's
the
matter
with
you?
Эй,
что
с
тобой?
(Hey
man
what's
the
matter
with
you?)
(Эй,
что
с
тобой?)
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Bill Janovitz, Tom Maginnis, Chris Colbourn
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.