Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Não Estamos Sozinhos
Мы не одиноки
Somos
cores,
energias,
luzes
no
espaço
Мы
- цвета,
энергии,
огни
в
космосе,
Vibrações,
pensamentos
Вибрации,
мысли,
Que
fazem
contato
numa
única
vibe
Которые
соприкасаются
в
едином
ритме.
A
saudade
cresceu
como
planta,
tomou
conta
do
caminho
Тоска
росла,
как
растение,
заполонила
весь
путь,
Mas
na
vida
ou
na
morte
não
Но
ни
в
жизни,
ни
в
смерти
мы
Estamos
sozinhos,
não
estamos
sozinhos
Не
одиноки,
не
одиноки.
Mas
o
vento
levou
meus
melhores
amigos
Но
ветер
унес
моих
лучших
друзей,
Pesadelo
em
forma
de
desafio
Кошмар,
принявший
форму
испытания.
Mas
o
inimigo
é
algo
que
pode
morar
dentro
de
nós
Но
враг
- это
то,
что
может
жить
внутри
нас,
Mas
eu
mantenho
a
minha
fé
Но
я
храню
свою
веру,
Afasto
o
mal
que
me
corrói
Отгоняю
зло,
которое
меня
разъедает.
Da
zona
norte
à
zona
sul
С
севера
на
юг,
De
qualquer
lugar,
lugar
nenhum,
caminho
pra
voltar
Из
любого
места,
ниоткуда,
путь
назад,
Da
zona
norte
à
zona
sul
С
севера
на
юг,
De
qualquer
lugar,
lugar
nenhum,
caminho
pra
voltar
Из
любого
места,
ниоткуда,
путь
назад,
E
unificar
a
nossa
vibe
И
объединить
наш
ритм.
Eu
vi
tão
distante
uma
luz
mostrando
o
caminho
de
volta
Я
видел
так
далеко
свет,
указывающий
путь
назад,
Eu
vi
tão
distante
uma
luz
mostrando
o
caminho
pra
casa
Я
видел
так
далеко
свет,
указывающий
путь
домой.
Ela
é
branca
como
a
neve,
paraíso
andino
Она
белая,
как
снег,
андский
рай,
Dizem
que
emagrece,
mas
representa
perigo
Говорят,
что
худеешь,
но
она
представляет
опасность.
Eu
tenho
medo
de
dizer
o
que
você
não
viu
Я
боюсь
сказать
то,
что
ты
не
видела,
Tenho
medo
e
eu
sei
por
que
o
que
você
sentiu
Я
боюсь,
и
я
знаю,
почему,
то,
что
ты
чувствовала.
A
saudade
cresceu
como
planta
tomou
conta
do
caminho
Тоска
росла,
как
растение,
заполонила
весь
путь,
Mas
na
vida
ou
na
morte
não
estamos
sozinhos
Но
ни
в
жизни,
ни
в
смерти
мы
не
одиноки,
Não
estamos
sozinhos
Не
одиноки.
Mas
o
vento
levou
meus
melhores
amigos
Но
ветер
унес
моих
лучших
друзей,
Pesadelo
em
forma
de
desafio
Кошмар,
принявший
форму
испытания.
Mas
o
inimigo
é
algo
que
pode
morar
dentro
de
nós
Но
враг
- это
то,
что
может
жить
внутри
нас,
Mas
eu
mantenho
a
minha
fé
Но
я
храню
свою
веру,
Afasto
o
mal
que
me
corrói
Отгоняю
зло,
которое
меня
разъедает.
Da
zona
norte
à
zona
sul
С
севера
на
юг,
De
qualquer
lugar,
lugar
nenhum,
caminho
pra
voltar
Из
любого
места,
ниоткуда,
путь
назад,
Da
zona
norte
à
zona
sul
С
севера
на
юг,
De
qualquer
lugar,
lugar
nenhum,
caminho
pra
voltar
Из
любого
места,
ниоткуда,
путь
назад.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Marco Antonio Valent Britto Junior
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.