Hysteros - Bullets!Übersetzung ins Englische




Hysteros
Hysteros
Cremant les hores de condena,
Burning the hours of condemnation,
Després d'estiu de fusta vella.
After a summer of old wood.
Tocant madera, per aquell futur que espera,
Touching wood, for that future that awaits,
Buscant l'horitzó.
Searching for the horizon.
S'eclipsa el cor, la pell se m'aborrona,
The heart fades, my skin bristles,
Aguantant l'ona, el cap ja no perdona.
Enduring the wave, my head no longer forgives.
I fora, a dins del meu cervell,
And outside, inside my brain,
Lluitant pels somnis ja no hi senc les veus.
Fighting for dreams, the voices are no longer there.
Per aquell cel ple d'estrelles,
For that sky full of stars,
Per botar-te les muralles,
To tear down your walls,
Per aquelles nits al foc a la platja sense sabates.
For those nights by the fire on the beach without shoes.
Per ser una a la foguera, on la festa ens espera,
To be one at the bonfire, where the party awaits us,
Cremant aquelles nits de lluna plena
Burning those nights of a full moon.
Trobant en falta aquells besos,
Missing those kisses,
D'aquells presos buscant la llibertat.
From those prisoners seeking freedom.
No tinc temps per al teu fucking drama,
I don't have time for your fucking drama,
Els meus problemes li'ls dius a la mama.
Tell your problems to your mother.
No em vaig fixar i em canviares la jugada,
I didn't pay attention and you changed the game on me,
Aquell moment que tan esperava.
That moment I had been waiting for.
I plore, plore, plore.
And I cry, cry, cry.
Per aquell cel ple d'estrelles,
For that sky full of stars,
Per botar-te les muralles,
To tear down your walls,
Per aquelles nits al foc a la platja sense sabates.
For those nights by the fire on the beach without shoes.
Per ser una a la foguera, on la festa ens espera,
To be one at the bonfire, where the party awaits us,
Cremant aquelles nits de lluna plena.
Burning those nights of a full moon.
Sota l'arena, fumant tota la pena,
Under the sand, smoking away all the sorrow,
Fugint de les mirades, rebuscant a les entranyes.
Fleeing the gazes, rummaging in the entrails.
Sense faena, llevem-nos la cadena,
Without work, let's remove the chain,
Ja res hi falta.
Nothing is missing now.
Adore el nostre estil, disfrutem de l'estiu,
I adore our style, let's enjoy the summer,
Esperar l'últim sospir, navegant al teu caliu.
Waiting for the last breath, sailing in your heat.
Som el sol que pren i mai s'apaga,
We are the sun that takes and never goes out,
Els somiadors que escaparen de l'estaca.
The dreamers who escaped the stake.
Per aquell cel ple d'estrelles,
For that sky full of stars,
Per botar-te les muralles,
To tear down your walls,
Per aquelles nits al foc a la platja sense sabates.
For those nights by the fire on the beach without shoes.
Per ser una a la foguera, on la festa ens espera,
To be one at the bonfire, where the party awaits us,
Cremant aquelles nits de lluna plena
Burning those nights of a full moon.





Autoren: Pau Garcia


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.