Bulutsuzluk Ozlemi - Bulutsuzluk Özlemi - Übersetzung des Liedtextes ins Englische

Bulutsuzluk Özlemi - Bulutsuzluk OzlemiÜbersetzung ins Englische




Bulutsuzluk Özlemi
Longing for Serenity
İsteyince yolunda kaygılandığım
Whenever I worry about my way
Uğrunda koşup, yorulup, doğrulup beni bulduğum
Whenever I run, get tired and stand up and find myself
Bulutsuzluk özlemi sardıysa beni
Longing for Serenity surrounds me
Tele vurup çağırmayı kesmem mi lazım?
Do I need to stop ringing the phone and calling?
Yok, yok
No, no
Yok
No
Yok, yok
No, no
Yok
No
Kimi mutlu gibi, tedirgin kimi yaslı ben gibi
Some are seemingly happy, some are worried and sad like me
Her devirde evreni devindiren, bana hız veren
In every age, moving the universe, the one who gives me speed
Bulutsuzluk özlemi sardıysa beni
Longing for Serenity surrounds me
Kanat takıp Deniz gibi uçmam lazım?
Do I need to put on wings and fly like Deniz?
Yok, yok
No, no
Yok
No
Yok, yok
No, no
Yok
No
Yok, yok
No, no
Yok
No





Autoren: Yavasogullari Mehmet Nejat


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.