Bulutsuzluk Ozlemi - Kuzuların Sessizliği - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

Kuzuların Sessizliği - Bulutsuzluk OzlemiÜbersetzung ins Russische




Kuzuların Sessizliği
Молчание ягнят
Küçüktüm, ufacıktım
Я был маленьким, крошечным,
Top oynar acıkırdım
Играл в мяч и был голодным.
Sonra bir kuzum oldu
Потом у меня появился ягненок,
Kınalı bir kuzuydu o
Рыжий был тот ягненок.
Aradan geçen zaman
Прошло время,
Onu kınalı bir koç yaptı
И он стал рыжим бараном.
Yaz tatili bitmiş
Летние каникулы закончились,
Okul vakti gelmişti
Пришло время школы.
Bir gün bayram dediler
Однажды сказали, что праздник,
Dualar ettiler
Молились,
Kan aktı
Лилась кровь,
Cinayeti gördüm
Я увидел убийство.
Düzen çalışır
Система работает,
Tıkır tıkır
Тик-так,
Beyinler üşenir
Мозги ленятся,
Sessizlik sürer gider
Молчание длится и длится.
Kuzuların sessizliği
Молчание ягнят.
Bir gün bayram dediler
Однажды сказали, что праздник,
Dualar ettiler
Молились,
Kan aktı
Лилась кровь,
Cinayeti gördüm
Я увидел убийство.
Düzen çalışır
Система работает,
Tıkır tıkır
Тик-так,
Beyinler üşenir
Мозги ленятся,
Sessizlik sürer gider
Молчание длится и длится.
Kuzuların sessizliği
Молчание ягнят.





Autoren: Mehmet Nejat Yavasogullari


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.