Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Say
mayne,
I
had
this
pussy
ass
nigga
come
up
to
me
the
other
day
Слышь,
подруга,
тут
один
ссыкливый
ниггер
подошел
ко
мне
на
днях
You
know
what
I'm
sayin?
Понимаешь,
о
чем
я?
Talkin
'bout
"say
Bun
B
Говорит,
типа:
«Слышь,
Бан
Би
Bun
B
you
gon'
rep
for
P-A
on
this
album?"
Бан
Би,
ты
будешь
представлять
Пи-Эй
на
этом
альбоме?»
I
said
"you
bitch
ass
nigga,
I
am
P-A,
who
the
fuck
is
you
nigga?
Я
ему:
«Ах
ты
ж
сука,
я
и
есть
Пи-Эй,
а
ты-то
кто
такой,
ниггер?»
Know
what
I'm
sayin?
Понимаешь,
о
чем
я?
Everybody
know
I
rep
for
Port
Arthur,
Texas
to
the
fullest
Все
знают,
что
я
представляю
Порт-Артур,
Техас,
по
полной
Who
the
fuck
know
you
nigga?
Кто,
нахрен,
тебя
знает,
ниггер?
Don't
nobody
know
you
but
your
mama
ho
ass
nigga
Никто
тебя
не
знает,
кроме
твоей
мамаши-шлюхи,
ниггер
Move
around
nigga
Проваливай,
ниггер
I'm
some
on
P-A
shit,
know
what
I'm
talkin
'bout?"
Я
тут
по
теме
Пи-Эй,
понимаешь,
о
чем
я?"
P-A
trill
nigga,
I
was
born
ready
bro
Пи-Эй
– это
по-настоящему,
ниггер,
я
родился
готовым,
братан
Our
here
on
the
grind,
rain
or
shine,
for
the
fetti
bro
Здесь,
в
деле,
в
дождь
или
в
зной,
ради
бабок,
братан
Work
comin
in
and
movin
out
with
the
steady
flow
Товар
приходит
и
уходит
стабильным
потоком
Boys
out
of
line,
pull
the
thing
out,
let
it
go
Пацаны
выходят
из
себя
– достаю
ствол,
даю
ему
волю
Always
G'd
out,
blacked
out,
from
my
head
to
toe
Всегда
по-гангстерски,
весь
в
черном,
с
головы
до
пят
And
it
ain't
a
question
that
I
be
out
to
get
the
dough
И
нет
вопросов,
что
я
здесь,
чтобы
добыть
бабло
Call
up
my
connect,
get
the
powder
in
from
Mexico
Звоню
своему
человеку,
получаю
порошок
из
Мексики
Late
night,
come
across
the
border
in
the
Chevy
ho
Поздней
ночью,
через
границу
на
Шевроле,
сучка
Get
it
for
the
low,
if
you
need
a
plug,
let
me
know
Беру
по
дешевке,
если
нужен
барыга,
дай
мне
знать
I
get
it
from
him,
you
come
to
me
for
the
petty
coke
Я
беру
у
него,
ты
приходишь
ко
мне
за
мелким
коксом
That's
the
way
the
cycle
go
around
like
a
merry
go
Так
идет
круговорот,
как
на
карусели
Round,
put
it
down
for
my
town,
they
already
know
Кругом,
стою
за
свой
город,
они
уже
знают
Every
time
I
try
to
get
away,
I
can't
let
it
go
Каждый
раз,
когда
пытаюсь
уйти,
не
могу
отпустить
Plush
lifestyle,
fly
cars
and
the
pretty
hoes
(pretty
hoes)
Шикарный
образ
жизни,
крутые
тачки
и
красивые
телки
(красивые
телки)
So
play
your
distance
by
scenario
(what's
up?)
Так
что
держи
дистанцию
в
зависимости
от
ситуации
(что
такое?)
Load
up
the
van,
let's
hit
the
highway,
here
we
go
(here
we
go)
Загружаем
фургон,
выезжаем
на
шоссе,
погнали
(погнали)
We
hit
the
road
and
get
the
snow
money
Мы
выезжаем
на
дорогу
и
добываем
снежные
деньги
Bring
it
home,
take
it
to
the
mall,
blow
money
Привозим
домой,
идем
в
торговый
центр,
тратим
деньги
Hit
the
strip
club,
take
it
out,
throw
money
Идем
в
стрип-клуб,
достаем
их,
швыряем
деньги
Then
get
back
up
on
the
road
and
get
mo'
money
Затем
снова
на
дорогу
и
добываем
еще
больше
денег
Mo'
money,
mo'
money,
money,
mo'
(mo')
Больше
денег,
больше
денег,
денег,
больше
(больше)
Mo'
money,
mo'
money,
money,
mo'
(mo')
Больше
денег,
больше
денег,
денег,
больше
(больше)
Mo'
money,
mo'
money,
money,
mo'
(mo')
Больше
денег,
больше
денег,
денег,
больше
(больше)
Mo'
money,
mo'
money,
money,
mo'
(mo')
Больше
денег,
больше
денег,
денег,
больше
(больше)
You
know
it's
"UGK
4 Life"
and
I'm
a
ride
for
that
Ты
знаешь,
это
"UGK
навсегда",
и
я
буду
за
это
стоять
Disrespect
the
game
and
I
can't
let
you
slide
for
that
Проявишь
неуважение
к
игре,
и
я
не
дам
тебе
соскочить
It
don't
really
matter
where
ya
people
try
to
hide
ya
at
Неважно,
где
твои
люди
попытаются
тебя
спрятать
'Cause
I'm
a
find
ya,
pull
up
behind
ya,
apply
the
MAC
Потому
что
я
найду
тебя,
подъеду
сзади,
применю
"Мак"
Milli
on
the
really,
(I'm
a
G),
bonafide
for
that
Девятка
наготове,
(я
гангстер),
я
в
этом
профи
Talkin
down
on
the
Underground,
you
get
denied
for
that
Говоришь
плохо
об
Андеграунде
– тебе
откажут
в
этом
Where
I
come
from,
lot
of
pussy
niggaz
died
for
that
(where?)
Откуда
я
родом,
многие
ссыкливые
ниггеры
за
это
умирали
(где?)
Port
Arthur,
Texas,
I
got
a
lot
of
pride
for
that
(huh)
Порт-Артур,
Техас,
я
этим
очень
горжусь
(ага)
So
when
we
hit
the
road,
haters
better
hide
your
hat
(why?)
Так
что,
когда
мы
выезжаем
на
дорогу,
хейтеры,
лучше
прячьте
свои
кепки
(почему?)
We
hittin
licks
with
them
bricks
and
them
ninety
packs
(damn)
Мы
грабим
с
теми
кирпичами
и
теми
девяностыми
пачками
(черт)
I
hit
this
over
twenty
bro,
it
ain't
no
lie
to
that
Я
делаю
это
уже
больше
двадцати
лет,
братан,
это
не
ложь
Sting
'em
for
300K
and
now
I
got
to
ride
it
back
(so
what
ya
doin?)
Обчистил
их
на
300
тысяч,
и
теперь
мне
нужно
ехать
обратно
(так
что
ты
делаешь?)
I'm
lookin
for
the
laws,
where
ya
hidin
at?
(I
see
'em)
Я
высматриваю
копов,
где
вы
прячетесь?
(Я
их
вижу)
Pull
me
over,
I'm
the
decoy,
fly
for
that
(let's
go)
Остановите
меня,
я
приманка,
лечу
ради
этого
(погнали)
Oh
yeah,
I'll
take
the
speeding
ticket,
where
ya
sign
for
that?
О
да,
я
возьму
штраф
за
превышение,
где
тут
расписаться?
'Cause
the
dope
and
money
never
in
the
car
I'm
ridin
at
(ride
it
back)
Потому
что
наркота
и
деньги
никогда
не
в
той
машине,
в
которой
я
еду
(вези
обратно)
We
hit
the
road
and
get
the
snow
money
Мы
выезжаем
на
дорогу
и
добываем
снежные
деньги
Bring
it
home,
take
it
to
the
mall,
blow
money
Привозим
домой,
идем
в
торговый
центр,
тратим
деньги
Hit
the
strip
club,
take
it
out,
throw
money
Идем
в
стрип-клуб,
достаем
их,
швыряем
деньги
Then
get
back
up
on
the
road
and
get
mo'
money
Затем
снова
на
дорогу
и
добываем
еще
больше
денег
Mo'
money,
mo'
money,
money,
mo'
(mo')
Больше
денег,
больше
денег,
денег,
больше
(больше)
Mo'
money,
mo'
money,
money,
mo'
(mo')
Больше
денег,
больше
денег,
денег,
больше
(больше)
Mo'
money,
mo'
money,
money,
mo'
(mo')
Больше
денег,
больше
денег,
денег,
больше
(больше)
Mo'
money,
mo'
money,
money,
mo'
(mo')
Больше
денег,
больше
денег,
денег,
больше
(больше)
And
now
we
back
up
in
the
hood,
where
we
'sposed
to
be
И
вот
мы
снова
в
квартале,
где
и
должны
быть
In
the
back,
countin
up
them
stacks
that
we
'sposed
to
see
Сзади,
считаем
те
пачки,
которые
и
должны
видеть
Pussy
ass
niggaz
(niggaz),
ain't
even
gettin
close
to
me
(at
all)
Ссыкливые
ниггеры
(ниггеры),
даже
близко
ко
мне
не
подходят
(вообще)
They
know
I'd
have
they
mama
prayin
with
a
rosary
(for
real)
Они
знают,
что
я
заставлю
их
мамаш
молиться
с
четками
(серьезно)
And
I'm
a
put
another
hole
where
they
nose
should
be
И
я
сделаю
еще
одну
дырку
там,
где
у
них
должен
быть
нос
If
they
ever
think
of
the
position
of
opposin
me
(damn)
Если
они
когда-нибудь
подумают
о
том,
чтобы
противостоять
мне
(черт)
A
couple
rounds
plus
a
thought
that
probably
froze
'em
Пара
пуль
плюс
мысль,
которая,
вероятно,
заморозила
их
we
gon'
lay
a
nigga
down
'cause
we
(Feenin)
like
we
Jodeci
(hold
up)
мы
уложим
ниггера,
потому
что
мы
(Жаждем)
как
Jodeci
(погоди)
They
on
the
streets
talkin
'bout
that
they
exposin
me
(what?)
Они
на
улицах
говорят,
что
разоблачают
меня
(что?)
Exposin
what?
I'm
a
open
book,
close
it
G
(close
it)
Разоблачают
что?
Я
открытая
книга,
закрой
ее,
Джи
(закрой)
You
talkin
tough
but
we
know
you
just
posin
see
Ты
говоришь
круто,
но
мы
знаем,
что
ты
просто
позируешь,
видишь
ли
And
I'm
a
leave
'em
stiffer
than
a
mannequin
(with
holes
in
he)
И
я
оставлю
их
более
неподвижными,
чем
манекен
(с
дырками
в
нем)
You
ain't
friends,
then
you
foes
with
me
Вы
не
друзья,
значит,
вы
враги
мне
And
we
can
go
to
war
definitely
nigga,
not
supposedly
И
мы
можем
пойти
на
войну
определенно,
ниггер,
а
не
предположительно
I'm
not
your
average,
I'm
the
chosen
G
Я
не
обычный,
я
избранный
Джи
And
if
your
money
ain't
snow
money,
best
to
get
it
frozen
G
('cause
we)
И
если
твои
деньги
не
снежные
деньги,
лучше
заморозь
их,
Джи
(потому
что
мы)
We
hit
the
road
and
get
the
snow
money
Мы
выезжаем
на
дорогу
и
добываем
снежные
деньги
Bring
it
home,
take
it
to
the
mall,
blow
money
Привозим
домой,
идем
в
торговый
центр,
тратим
деньги
Hit
the
strip
club,
take
it
out,
throw
money
Идем
в
стрип-клуб,
достаем
их,
швыряем
деньги
Then
get
back
up
on
the
road
and
get
mo'
money
Затем
снова
на
дорогу
и
добываем
еще
больше
денег
Mo'
money,
mo'
money,
money,
mo'
(mo')
Больше
денег,
больше
денег,
денег,
больше
(больше)
Mo'
money,
mo'
money,
money,
mo'
(mo')
Больше
денег,
больше
денег,
денег,
больше
(больше)
Mo'
money,
mo'
money,
money,
mo'
(mo')
Больше
денег,
больше
денег,
денег,
больше
(больше)
Mo'
money,
mo'
money,
money,
mo'
(mo')
Больше
денег,
больше
денег,
денег,
больше
(больше)
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Bernard James Freeman, Steve Below
Album
Trill O.G.
Veröffentlichungsdatum
03-08-2010
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.