Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bi Sürü Var Bunlardan
Es gibt viele davon
Öyle,
"Tadı
damağında"
demesi
kolay
Es
ist
leicht
zu
sagen:
"Es
schmeckt
köstlich"
İnsan
bi'
mesaj
atar,
bi'
şey
yapar
Man
schickt
eine
Nachricht,
man
tut
etwas
Kaç
kere
dedim
sana,
bu
iş
bu
kadar
Wie
oft
habe
ich
dir
gesagt,
dass
es
das
ist
Yavaş
yavaş
gel
de
incinmesin
Komm
langsam,
damit
du
dich
nicht
verletzt
Açtım
ki
gözümü,
her
yer
kırmızı
Ich
öffnete
meine
Augen,
alles
ist
rot
Güneş
kalkmış
gelmiş
odama
kadar
Die
Sonne
ist
aufgegangen
und
bis
in
mein
Zimmer
gekommen
Açmış
avucunu,
yummuş
gözünü
Sie
hat
ihre
Handfläche
geöffnet,
ihre
Augen
geschlossen
Ah,
ben
daha
bulamadım
özümü
Ach,
ich
habe
mein
Wesen
noch
nicht
gefunden
"Hastasıyız",
dediysek
de
bi'
yere
kadar
Wir
sagten
zwar
"Wir
sind
Fans",
aber
nur
bis
zu
einem
gewissen
Punkt
Bir
tek
sen
mi
kaldın
bu
dünyada?
Bist
du
die
Einzige
auf
dieser
Welt?
Çatır
çutur,
alttan
üstten
yedik
tokadı
Wir
haben
Schläge
von
allen
Seiten
bekommen
E
gülü
de
severiz
bi'
yere
kadar
Wir
lieben
auch
die
Rose,
aber
nur
bis
zu
einem
gewissen
Punkt
Bilseydim
koklar
mıydım?
Hätte
ich
es
gewusst,
hätte
ich
daran
gerochen?
İsteseydin
kalbimi
yoklar
mıydın?
Wenn
du
es
gewollt
hättest,
hättest
du
mein
Herz
geprüft?
Bi'
sürü
var
bunlardan,
bi'
sürü
Es
gibt
viele
davon,
viele
Kelepir
bunlar,
kapış
kapış
Sie
sind
Schnäppchen,
ein
Gerangel
Yap
bi'
güzellik,
bize
de
yazık
Tu
mir
einen
Gefallen,
wir
sind
es
auch
wert
Sen
coş,
ben
vereyim
üstünü
Du
tob
dich
aus,
ich
gebe
dir
den
Rest
Bi'
sürü
var
bunlardan,
bi'
sürü
Es
gibt
viele
davon,
viele
Kelepir
bunlar,
kapış
kapış
Sie
sind
Schnäppchen,
ein
Gerangel
Yap
bi'
güzellik,
bize
de
yazık
Tu
mir
einen
Gefallen,
wir
sind
es
auch
wert
Sen
coş,
ben
vereyim
üstünü
Du
tob
dich
aus,
ich
gebe
dir
den
Rest
Gel,
gel,
gel,
gel
Komm,
komm,
komm,
komm
Gel,
gel,
gel,
gel
Komm,
komm,
komm,
komm
Gel,
gel,
gel,
gel
Komm,
komm,
komm,
komm
Gel,
gel,
gel,
gel
Komm,
komm,
komm,
komm
Öyle,
"Tadı
damağında"
demesi
kolay
Es
ist
leicht
zu
sagen:
"Es
schmeckt
köstlich"
İnsan
bi'
mesaj
atar,
bi'
şey
yapar
Man
schickt
eine
Nachricht,
man
tut
etwas
Kaç
kere
dedim
sana,
bu
iş
bu
kadar
Wie
oft
habe
ich
dir
gesagt,
dass
es
das
ist
Yavaş
yavaş
gel
de
kramp
girmesin
Komm
langsam,
damit
du
keinen
Krampf
bekommst
Haftalarca
üstümde
yaşadın
Wochenlang
hast
du
auf
mir
gelebt
Ben
istemeden
sırtımı
kaşıdın
Du
hast
meinen
Rücken
gekratzt,
ohne
dass
ich
es
wollte
Ben
de
sandım
ki
bir
durum
var
ama
Ich
dachte,
da
wäre
etwas,
aber
Aslında
biraz
garip
durumlar
Eigentlich
sind
es
etwas
seltsame
Umstände
Erkek
dediğin
böyle
düşmez
ki
Ein
Mann
sollte
nicht
so
tief
fallen
"Tuzak"
diye,
kocaman
yazarken
Während
da
"Falle"
in
großen
Buchstaben
steht
Kandırır
anı
diye
de
bir
şey
var
Es
gibt
auch
so
etwas
wie
"den
Moment
verführen"
O
ne
tarafa
biz
o
tarafa
Wo
das
ist,
da
sind
wir
Bilseydim
koklar
mıydım?
Hätte
ich
es
gewusst,
hätte
ich
daran
gerochen?
İsteseydin
kalbimi
yoklar
mıydın?
Wenn
du
es
gewollt
hättest,
hättest
du
mein
Herz
geprüft?
Bilseydim
koklar
mıydım?
Hätte
ich
es
gewusst,
hätte
ich
daran
gerochen?
İsteseydin
kalbimi
yoklar
mıydın?
Wenn
du
es
gewollt
hättest,
hättest
du
mein
Herz
geprüft?
Bi'
sürü
var
bunlardan,
bi'
sürü
Es
gibt
viele
davon,
viele
Kelepir
bunlar,
kapış
kapış
Sie
sind
Schnäppchen,
ein
Gerangel
Yap
bi'
güzellik,
bize
de
yazık
Tu
mir
einen
Gefallen,
wir
sind
es
auch
wert
Sen
coş,
ben
vereyim
üstünü
Du
tob
dich
aus,
ich
gebe
dir
den
Rest
Bi'
sürü
var
bunlardan,
bi'
sürü
Es
gibt
viele
davon,
viele
Kelepir
bunlar,
kapış
kapış
Sie
sind
Schnäppchen,
ein
Gerangel
Yap
bi'
güzellik,
bize
de
yazık
Tu
mir
einen
Gefallen,
wir
sind
es
auch
wert
Sen
coş,
ben
vereyim
üstünü
Du
tob
dich
aus,
ich
gebe
dir
den
Rest
Gel,
gel,
gel,
gel
Komm,
komm,
komm,
komm
Gel,
gel,
gel,
gel
Komm,
komm,
komm,
komm
Gel,
gel,
gel,
gel
Komm,
komm,
komm,
komm
Gel,
gel,
gel,
gel
Komm,
komm,
komm,
komm
Bi'
sürü
var
bunlardan,
bi'
sürü
Es
gibt
viele
davon,
viele
Gel,
gel,
gel
(ha)
Komm,
komm,
komm
(ha)
Bi'
sürü
var
bunlardan,
bi'
sürü
Es
gibt
viele
davon,
viele
Gel,
gel,
gel
(ha)
Komm,
komm,
komm
(ha)
Bi'
sürü
var
bunlardan,
bi'
sürü
Es
gibt
viele
davon,
viele
Gel,
gel,
gel
(ha)
Komm,
komm,
komm
(ha)
Bi'
sürü
var
bunlardan,
bi'
sürü
Es
gibt
viele
davon,
viele
Gel,
gel,
gel
(ha)
Komm,
komm,
komm
(ha)
Bi'
sürü,
bi'
sürü,
bi'
sürü,
bi'
sürü
Viele,
viele,
viele,
viele
Bi'
sürü
var
bunlardan,
bi'
sürü
Es
gibt
viele
davon,
viele
Bi'
sürü,
bi'
sürü,
bi'
sürü,
bi'
sürü
Viele,
viele,
viele,
viele
Bi'
sürü,
bi'
sürü,
bi'
sürü
var
bunlardan
Es
gibt
viele,
viele,
viele
davon
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Mustafa Ceceli, Mithat Can Ozer
Album
İlaç
Veröffentlichungsdatum
22-12-2009
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.