Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hakikat Aynası
Mirror of Truth
Yalan
makinasına
dönüştük
We've
become
lie
detectors,
darling
Doğru
söze
ne
denir
bilmiyo'
kimse
No
one
knows
what
to
call
the
truth
anymore
Yeri
geldi
bir
suyu
bölüştük
There
were
times
we
shared
even
a
drop
of
water
Ne
yazık
gerçeği
görmüyo'
kimse
Sadly,
no
one
sees
the
reality
Yüzüne
bile
bakmıyo'
They
don't
even
look
you
in
the
eye,
sweetheart
Ona
göre
güçlü
değilsen
Unless
you're
strong
in
their
view
Biraz
da
ben
dik
durayım
Let
me
stand
tall
for
a
while,
my
love
Sen
bana
eğilsen
While
you
lean
on
me,
my
dear
Yüzüne
bile
bakmıyo'
They
don't
even
look
you
in
the
eye,
sweetheart
Ona
göre
güçlü
değilsen
Unless
you're
strong
in
their
view
Biraz
da
ben
dik
durayım
Let
me
stand
tall
for
a
while,
my
love
Sen
bana
eğilsen
While
you
lean
on
me,
my
dear
Tekrarlamaz
gün
kendini
The
day
doesn't
repeat
itself,
my
dear
Döner
akrep,
yelkovan
The
hands
of
the
clock
keep
turning
Bir
yerdesin
bir
gökte
One
moment
you're
here,
the
next
you're
in
the
heavens
Ya
yolcusun
ya
han
You're
either
a
traveler
or
an
inn,
my
love
Tekrarlamaz
gün
kendini
The
day
doesn't
repeat
itself,
my
dear
Döner
akrep,
yelkovan
The
hands
of
the
clock
keep
turning
Bir
yerdesin
bir
gökte
One
moment
you're
here,
the
next
you're
in
the
heavens
Ya
yolcusun
ya
han
You're
either
a
traveler
or
an
inn,
my
love
Hakikat
aynasında
In
the
mirror
of
truth,
sweetheart
Bi'
gün
gerçeği
görür
insan
One
day,
everyone
sees
the
reality
Görür
insan
Sees
the
reality
Zaman
makinasına
doluştuk
We've
piled
into
the
time
machine,
my
love
Nеr'de
ineceğiz
bilmiyo'
kimse
No
one
knows
where
we'll
get
off
Ortak,
çıkarımızı
konuştuk
We
talked
about
our
mutual
interests,
darling
Düşmeyegör
arayıp
sormuyo'
kimse
No
one
calls
to
check
on
you
if
you
fall
Yüzüne
bile
bakmıyo'
They
don't
even
look
you
in
the
eye,
sweetheart
Ona
göre
güçlü
değilsen
Unless
you're
strong
in
their
view
Biraz
da
ben
dik
durayım
Let
me
stand
tall
for
a
while,
my
love
Sen
bana
eğilsen
While
you
lean
on
me,
my
dear
Yüzüne
bile
bakmıyo'
They
don't
even
look
you
in
the
eye,
sweetheart
Ona
göre
güçlü
değilsen
Unless
you're
strong
in
their
view
Biraz
da
ben
dik
durayım
Let
me
stand
tall
for
a
while,
my
love
Sen
bana
eğilsen
While
you
lean
on
me,
my
dear
Tekrarlamaz
gün
kendini
The
day
doesn't
repeat
itself,
my
dear
Döner
akrep,
yelkovan
The
hands
of
the
clock
keep
turning
Bir
yerdesin
bir
gökte
One
moment
you're
here,
the
next
you're
in
the
heavens
Ya
yolcusun
ya
han
You're
either
a
traveler
or
an
inn,
my
love
Tekrarlamaz
gün
kendini
The
day
doesn't
repeat
itself,
my
dear
Döner
akrep,
yelkovan
The
hands
of
the
clock
keep
turning
Bir
yerdesin
bir
gökte
One
moment
you're
here,
the
next
you're
in
the
heavens
Ya
yolcusun
ya
han
You're
either
a
traveler
or
an
inn,
my
love
Hakikat
aynasında
In
the
mirror
of
truth,
sweetheart
Bi'
gün
gerçeği
görür
insan
One
day,
everyone
sees
the
reality
Tekrarlamaz
gün
kendini
The
day
doesn't
repeat
itself,
my
dear
Döner
akrep,
yelkovan
The
hands
of
the
clock
keep
turning
Bir
yerdesin
bir
gökte
One
moment
you're
here,
the
next
you're
in
the
heavens
Ya
yolcusun
ya
han
You're
either
a
traveler
or
an
inn,
my
love
Tekrarlamaz
gün
kendini
The
day
doesn't
repeat
itself,
my
dear
Döner
akrep,
yelkovan
The
hands
of
the
clock
keep
turning
Bir
yerdesin
bir
gökte
One
moment
you're
here,
the
next
you're
in
the
heavens
Ya
yolcusun
ya
han
You're
either
a
traveler
or
an
inn,
my
love
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Burak Kut, Tolga Sunter
Album
İlaç
Veröffentlichungsdatum
22-12-2009
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.