Burak Kut - Yasak Elma - Übersetzung des Liedtextes ins Deutsche

Yasak Elma - Burak KutÜbersetzung ins Deutsche




Yasak Elma
Verbotener Apfel
Yüzüne söyleyemedim o anda
Ich konnte es dir in dem Moment nicht ins Gesicht sagen
Kendimi alamadım gözlerinden
Ich konnte meine Augen nicht von deinen nehmen
Tuhaf bi' his
Ein seltsames Gefühl
Ner'deyse imkânsız
Es ist fast unmöglich
Bir araya gelmemiz mucize
Dass wir zusammenkommen, wäre ein Wunder
Olurdu, hayal bu ya
Es wäre ein Traum, nun ja
Ama yasak elma
Aber verbotener Apfel
Sana dokunamam, beklerim
Ich kann dich nicht berühren, ich warte
Seni karşıdan izlerim
Ich beobachte dich aus der Ferne
Bana yasak elma
Für mich verbotener Apfel
Seni karşıdan izlerim karşılarsak
Ich beobachte dich aus der Ferne, wenn wir uns treffen
Kafayı bozdum, dibine vurdum
Ich bin verrückt geworden, ich bin am Boden
Ah, kalbimden vuruldum
Ach, ich wurde ins Herz getroffen
Uykum kaçtı, feleğim şaştı
Ich konnte nicht schlafen, mein Schicksal hat sich gewendet
Ay, neden sana âşık oldum?
Ach, warum habe ich mich in dich verliebt?
Kafayı bozdum, dibine vurdum
Ich bin verrückt geworden, ich bin am Boden
Ah, kalbimden vuruldum
Ach, ich wurde ins Herz getroffen
Uykum kaçtı, feleğim şaştı
Ich konnte nicht schlafen, mein Schicksal hat sich gewendet
Ay, neden sana âşık oldum?
Ach, warum habe ich mich in dich verliebt?
Ve ben sana âşık oldum
Und ich habe mich in dich verliebt
Yüzüne söyleyemedim o anda
Ich konnte es dir in dem Moment nicht ins Gesicht sagen
Kendimi alamadım gözlerinden
Ich konnte meine Augen nicht von deinen nehmen
Tuhaf bi' his
Ein seltsames Gefühl
Ner'deyse imkânsız
Es ist fast unmöglich
Bir araya gelmemiz mucize
Dass wir zusammenkommen, wäre ein Wunder
Olurdu, hayal bu ya
Es wäre ein Traum, nun ja
Ama yasak elma
Aber verbotener Apfel
Sana dokunamam, beklerim
Ich kann dich nicht berühren, ich warte
Seni karşıdan izlerim
Ich beobachte dich aus der Ferne
Bana yasak elma
Für mich verbotener Apfel
Seni karşıdan izlerim karşılarsak
Ich beobachte dich aus der Ferne, wenn wir uns treffen
Kafayı bozdum, dibine vurdum
Ich bin verrückt geworden, ich bin am Boden
Ah, kalbimden vuruldum
Ach, ich wurde ins Herz getroffen
Uykum kaçtı, feleğim şaştı
Ich konnte nicht schlafen, mein Schicksal hat sich gewendet
Ay, neden sana âşık oldum?
Ach, warum habe ich mich in dich verliebt?
Kafayı bozdum, dibine vurdum
Ich bin verrückt geworden, ich bin am Boden
Ah, kalbimden vuruldum
Ach, ich wurde ins Herz getroffen
Uykum kaçtı, feleğim şaştı
Ich konnte nicht schlafen, mein Schicksal hat sich gewendet
Ay, neden sana âşık oldum?
Ach, warum habe ich mich in dich verliebt?
Ve ben sana âşık oldum
Und ich habe mich in dich verliebt





Autoren: Genco Ari, Burak Kut


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.