Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yetmiyor
bana
ne
gecen
ne
de
gündüzün
Neither
night
nor
day
is
enough
for
me
Sen
yanımda
olsan
ben
ölümsüzüm
If
you
were
by
my
side,
I'd
be
immortal
Hadi
gel,
atla
da
gel
Come
on,
jump
and
come
Günahı
katla
da
gel
Multiply
the
sin
and
come
Ateşi
vuruyor
kıyılara
kalbimin
Fire
is
hitting
the
shores
of
my
heart
Bi'
gece
sakla
da
gel
Hide
for
a
night
and
come
Hadi
gel,
atla
da
gel
Come
on,
jump
and
come
Cama
taş
atsan
yeter
Throwing
a
pebble
at
the
window
is
enough
Denize
küskün,
sessiz
sahilim
My
shore
is
silent,
sulking
at
the
sea
Geceyi
akla
da
gel
Think
of
the
night
and
come
Yoldaki
karıncaya
To
the
ant
on
the
road
Şiirdeki
goncaya
To
the
bud
in
the
poem
Taşlara,
duvarlara
(ah)
To
the
stones,
to
the
walls
(ah)
Can
havliyle
anlattım
I
desperately
told
Yanardağ
özlemini
The
longing
of
a
volcano
Bi'
gece
gel
ya
da
gün
ağarınca
Come
one
night
or
when
the
day
breaks
Sessizliğin
neşesi
The
joy
of
silence
Belki
de
bi'
kuş
sesi
Maybe
the
sound
of
a
bird
Bu
duygular
neyin
nesi?
(Ah)
What
are
these
feelings?
(Ah)
Denizleri
yollasam
If
I
sent
the
seas
Yüzdürüp
gözlerini
Floating
your
eyes
Bu
gece
vur
kumlara,
of
Hit
the
sands
tonight,
oh
Hadi
gel,
atla
da
gel
Come
on,
jump
and
come
Günahı
katla
da
gel
Multiply
the
sin
and
come
Ateşi
vuruyor
kıyılara
kalbimin
Fire
is
hitting
the
shores
of
my
heart
Bi'
gece
sakla
da
gel
Hide
for
a
night
and
come
Hadi
gel,
atla
da
gel
(ah)
Come
on,
jump
and
come
(ah)
Cama
taş
atsan
yeter
(ah)
Throwing
a
pebble
at
the
window
is
enough
(ah)
Denize
küskün,
sessiz
sahilim
(whoa)
My
shore
is
silent,
sulking
at
the
sea
(whoa)
Geceyi
akla
da
gel
Think
of
the
night
and
come
Yetmiyor
bana
ne
gecen
ne
de
gündüzün
Neither
night
nor
day
is
enough
for
me
Sen
yanımda
olsan
ben
ölümsüzüm
If
you
were
by
my
side,
I'd
be
immortal
Yetmiyor
bana
ne
gecen
ne
de
gündüzün
Neither
night
nor
day
is
enough
for
me
Sen
yanımda
olsan
ben
ölümsüzüm
If
you
were
by
my
side,
I'd
be
immortal
Yetmiyor
bana
ne
gecen
ne
de
gündüzün
Neither
night
nor
day
is
enough
for
me
Sen
yanımda
olsan
ben
ölümsüzüm
If
you
were
by
my
side,
I'd
be
immortal
Yetmiyor
bana
ne
gecen
ne
de...
Neither
night
nor
day
is
enough
for
me...
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Buray, Gözde Ançel
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.