Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ağlayacaksan
al
gözlerimi
If
you're
going
to
cry,
take
my
eyes
Seninmiş
gibi
dök
yaşını
Shed
your
tears
as
if
they
were
yours
Kâbuslarını
ver,
al
düşlerimi
Give
me
your
nightmares,
take
my
dreams
Mışıl
mışıl
kapa
gözlerini
Close
your
eyes
and
sleep
soundly
Günahlarını
gönder
bana
Send
your
sins
to
me
Ben
çekerim
senin
cehennemini
I'll
endure
your
hell
Günahlarını
gönder
bana
Send
your
sins
to
me
Ben
çekerim
senin
cehennemini
I'll
endure
your
hell
Öyle
kanadım
ki
ben
sana
I'm
so
consumed
by
you
Akacak
bir
ben
kalmadı
There's
nothing
left
to
shed
Öyle
derindim
ki
ben
sana
I'm
so
deep
in
you
Atacak
bir
kulacım
kalmadı
There's
no
way
to
swim
out
Öyle
uzaktım
ki
ben
sana
I'm
so
far
from
you
Avazı
çıktığı
kadar
hasret
kaldım
Missing
you
like
the
sound
of
my
own
breath
Öyle
uzaktım
ki
ben
sana
I'm
so
far
from
you
Avazı
çıktığı
kadar
hasret
kaldım
Missing
you
like
the
sound
of
my
own
breath
Ağlayacaksan
al
gözlerimi
If
you're
going
to
cry,
take
my
eyes
Seninmiş
gibi
dök
yaşını
Shed
your
tears
as
if
they
were
yours
Kâbuslarını
ver,
al
düşlerimi
Give
me
your
nightmares,
take
my
dreams
Mışıl
mışıl
kapa
gözlerini
Close
your
eyes
and
sleep
soundly
Günahlarını
gönder
bana
Send
your
sins
to
me
Ben
çekerim
senin
cehennemini
I'll
endure
your
hell
Günahlarını
gönder
bana
Send
your
sins
to
me
Ben
çekerim
senin
cehennemini
I'll
endure
your
hell
Öyle
kanadım
ki
ben
sana
I'm
so
consumed
by
you
Akacak
bir
ben
kalmadı
There's
nothing
left
to
shed
Öyle
derindim
ki
ben
sana
I'm
so
deep
in
you
Atacak
bir
kulacım
kalmadı
There's
no
way
to
swim
out
Öyle
uzaktım
ki
ben
sana
I'm
so
far
from
you
Avazı
çıktığı
kadar
hasret
kaldım
Missing
you
like
the
sound
of
my
own
breath
Öyle
uzaktım
ki
ben
sana
I'm
so
far
from
you
Avazı
çıktığı
kadar
hasret
kaldım
Missing
you
like
the
sound
of
my
own
breath
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Eflatun
Album
Gül Kokusu
Veröffentlichungsdatum
14-12-2012
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.