Burhan - Kišna Dova - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

Kišna Dova - BurhanÜbersetzung ins Russische




Kišna Dova
Молитва о дожде
Ja nisam plakao od svoje trin'este
Я не плакал с тринадцати лет,
Pred jednom dzamijom sred skopske carsije
Перед мечетью, посреди скопского базара.
Muskarci ne placu mati tad rekla je
Мужчины не плачут, мать тогда сказала,
Muskarci nemaju sad pravo na suze
Мужчины не имеют права на слёзы.
Boze sad molim te da nebo sive halje odjene
Боже, молю тебя, пусть небо оденется в серые одежды,
Nad Saraj'vom neka poteku cesme nebeske
Над Сараевом пусть польются небесные источники.
Zelim da sakrijem svoju tugu i suze
Хочу скрыть свою печаль и слёзы,
Neka me kise isprate od stanice do ponad carsije
Пусть дожди проводят меня от вокзала до окраины базара.
Hocu da moja tuga samo meni pripada
Хочу, чтобы моя печаль принадлежала только мне,
Da skrijem suze od dosta i od dusmana
Чтобы скрыть слёзы от друзей и от врагов.
Da mogu kazati da se na moje lice izlila
Чтобы мог сказать, что на моё лицо пролился
Kisa sa kupola svih sarajevskih dzamija
Дождь с куполов всех сараевских мечетей.
Boze daj da me pokriva nebeska zavjesa
Боже, дай мне укрыться небесным занавесом,
Da neko ne vidi kako mi tuga lice pohodi
Чтобы никто не видел, как печаль посещает моё лицо.
A ja cu kazati da su slabe strehe i oluci
А я скажу, что слабы карнизы и водостоки,
Jer sam se skrivao u sarajevskoj mahali
Ведь я прятался в сараевском квартале.
Na svoju tugu samo imam pravo ja
На свою печаль право имею только я,
Ona od tudjih nije veca ni slabija
Она не больше и не меньше чужой.
Muskarci ne placu, znam iz djetinjstva
Мужчины не плачут, знаю с детства,
Za me je kisa milost Bozija
Для меня дождь милость Божья.
Milost je danas kisa iznad Sarajeva
Милость сегодня дождь над Сараевом.
Ref. 2x
Припев 2x






Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.