Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Désolée pour le bordel
Sorry for the mess
Tout
est
beau
se
range
/ Tout
est
bien
ça
nage
dans
le
bonheur
/ rien
ne
Everything
is
beautiful,
it
all
falls
into
place
/ Everything
is
fine,
it
all
swims
in
happiness
/ nothing
Se
mélange.
Jamais
rien
ne
change
/ c′est
ça
l'avantage
/ pas
de
vague
mixes
together.
Nothing
ever
changes
/ that's
the
advantage
/ no
waves
Pas
d′épi
dans
la
frange.
No
ear
of
corn
in
the
bangs.
Mais
ça
me
fait
flipper
/ l'étroitesse
de
vos
rêves
/ oui
ça
me
fait
flipper
/
But
it
freaks
me
out
/ the
narrowness
of
your
dreams
/ yes
it
freaks
me
out
/
Votre
machine
bien
huilée
/ je
voudrais
la
rouiller.
Your
well-oiled
machine
/ I
want
to
rust
it.
Je
sens
que
je
vais
partir
/ en
vrille
/ dans
les
tours
/ Je
sens
que
je
vais
I
feel
like
I'm
going
to
start
/ spinning
/ in
circles
/ I
feel
like
I'm
going
to
Partir
/ mais
partir
tout
court
leave
/ but
just
leave
Désolée
pour
le
bordel
/ désolée
pour
le
retard
/ désolée
de
me
faire
Sorry
for
the
mess
/ sorry
for
the
delay
/ sorry
for
making
myself
La
belle
/ de
faire
celle
qui
se
fait
rare
/ désolée
pour
le
bordel
/ désolée
the
beautiful
one
/ for
making
myself
the
one
who
is
rare
/ sorry
for
the
mess
/ sorry
Si
je
m'égare
/ si
je
fais
faux
bond
faudra
pas
trop
m′en
vouloir
If
I
get
lost
/ if
I
break
my
promise,
don't
blame
me
too
much
Tout
est
beau
ça
glisse
/ tout
est
bien
ça
casse
pas
des
briques
/ jamais
ça
Everything
is
beautiful
it
slips
by
/ everything
is
fine
it
doesn't
upset
anyone
/ never
it
S′excite.
Rien
ne
pousse
le
vice
/ oh
rien
ne
dépasse
/ on
ne
se
lasse
pas
gets
excited.
Nothing
pushes
the
vice
/ oh
nothing
goes
too
far
/ you
never
get
tired
of
it
C'est
si
pratique.
It's
so
practical.
Mais
ça
me
fait
flipper
/ l′étroitesse
de
vos
rêves
/ oui
ça
me
fait
flipper
/
But
it
freaks
me
out
/ the
narrowness
of
your
dreams
/ yes
it
freaks
me
out
/
Votre
immobilité
/ je
voudrais
vous
secouer
Your
immobility
/ I
want
to
shake
you
Je
vais
jeter
un
pavé
dans
la
mare
/ faire
des
ronds
/ ricocher
/ Je
vais
me
I'm
going
to
throw
a
stone
in
the
pond
/ make
ripples
/ ricochet
/ I'm
going
to
Jeter
dans
la
mare
/ avec
le
pavé
à
mon
pied
Throw
myself
in
the
pond
/ with
the
stone
at
my
feet
Désolée
pour
le
bordel
/ désolée
pour
le
retard
/ désolée
de
me
faire
Sorry
for
the
mess
/ sorry
for
the
delay
/ sorry
for
making
myself
La
belle
/ de
faire
celle
qui
se
fait
rare
/ désolée
pour
le
bordel
/ désolée
the
beautiful
one
/ for
making
myself
the
one
who
is
rare
/ sorry
for
the
mess
/ sorry
Si
je
m'égare
/ si
je
fais
faux
bond
faudra
pas
trop
m′en
vouloir
If
I
get
lost
/ if
I
break
my
promise,
don't
blame
me
too
much
Pardon
des
dommages
/ Que
j'aurais
pu
laisser
Forgive
the
damage
/ that
I
might
have
left
Mais
au
final
tout
semble
plus
léger
But
in
the
end
everything
seems
lighter
L′air
rentre
et
ressort
/ Mon
cœur
était
tout
dégonflé
The
air
comes
in
and
out
/ My
heart
was
all
deflated
Et
voilà
qu'il
bouge
qu'il
dit
"encore,
ne
t′arrête
pas
de
respirer."
And
now
it's
moving,
saying
"more,
don't
stop
breathing."
Désolée
pour
le
bordel
/ désolée
pour
le
retard
/ désolée
de
me
faire
Sorry
for
the
mess
/ sorry
for
the
delay
/ sorry
for
making
myself
La
belle
/ de
faire
celle
qui
se
fait
rare
/ désolée
pour
le
bordel
/ désolée
the
beautiful
one
/ for
making
myself
the
one
who
is
rare
/ sorry
for
the
mess
/ sorry
Si
je
m′égare
/ si
je
fais
faux
bond
faudra
pas
trop
m'en
vouloir
If
I
get
lost
/ if
I
break
my
promise,
don't
blame
me
too
much
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: July Collignon
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.