Burl Ives - Lolly-Too-Dum - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

Lolly-Too-Dum - Burl IvesÜbersetzung ins Russische




Lolly-Too-Dum
Лолли-Ту-Дам
-----------------------
-----------------------
As I went out one morning to take the pleasant air,
Как-то утром вышел я подышать приятным воздухом,
Lolly too dum, too dum, Lolly too dum day.
Лолли ту дам, ту дам, Лолли ту дам дэй.
As I went out one morning to take the pleasant air,
Как-то утром вышел я подышать приятным воздухом,
I overheard a mother a-scolding her daughter fair,
Подслушал я, как мать ругала свою прекрасную дочь,
Lolly too dum, too dum, Lolly too dum day.
Лолли ту дам, ту дам, Лолли ту дам дэй.
"You better go wash them dishes, and hush that flattering tongue."
«Лучше пойди помой посуду, да придержи свой льстивый язык».
Lolly too dum, too dum, Lolly too dum day.
Лолли ту дам, ту дам, Лолли ту дам дэй.
"You better go wash them dishes, and hush that flattering tongue.
«Лучше пойди помой посуду, да придержи свой льстивый язык.
You know you want to get married and that you are too young."
Ты же знаешь, что хочешь замуж, а сама слишком молода».
Lolly too dum, too dum, Lolly too dum day.
Лолли ту дам, ту дам, Лолли ту дам дэй.
"Oh, pity my condition just as you would your own."
«Ах, пожалей мое положение, как пожалела бы свое».
Lolly too dum, too dum, Lolly too dum day.
Лолли ту дам, ту дам, Лолли ту дам дэй.
"Oh, pity my condition just as you would your own.
«Ах, пожалей мое положение, как пожалела бы свое.
For fourteen long years, I've been living all alone."
Ведь четырнадцать долгих лет я живу совсем одна».
Lolly too dum, too dum, Lolly too dum day.
Лолли ту дам, ту дам, Лолли ту дам дэй.
"Supposing I was willing, where would you get your man?"
«Допустим, я бы согласилась, где бы ты взяла себе мужа?»
Lolly too dum, too dum, Lolly too dum day.
Лолли ту дам, ту дам, Лолли ту дам дэй.
"Supposing I was willing, where would you get your man?"
«Допустим, я бы согласилась, где бы ты взяла себе мужа?»
"Why, Lordy, mercy! Mammy, I'd marry Handsome Sam."
«Да Господи помилуй! Мама, я бы вышла за Красавчика Сэма».
Lolly too dum, too dum, Lolly too dum day.
Лолли ту дам, ту дам, Лолли ту дам дэй.
"Supposing he should slight you like you done him before?"
«А если он отвергнет тебя, как ты отвергла его раньше?»
Lolly too dum, too dum, Lolly too dum day.
Лолли ту дам, ту дам, Лолли ту дам дэй.
"Supposing he should slight you like you done him before?"
«А если он отвергнет тебя, как ты отвергла его раньше?»
"Why, Lordy, mercy! Mama, I'd marry forty more."
«Да Господи помилуй! Мама, я бы вышла замуж еще за сорок других!»
Lolly too dum, too dum, Lolly too dum day.
Лолли ту дам, ту дам, Лолли ту дам дэй.
"There's doctors and lawyers and boys from the plow."
«Есть доктора, адвокаты и парни с плугом».
Lolly too dum, too dum, Lolly too dum day.
Лолли ту дам, ту дам, Лолли ту дам дэй.
"There's doctors and lawyers and boys from the plow."
«Есть доктора, адвокаты и парни с плугом».
"Why, Lordy, mercy! Mammy, the fit comes on me now."
«Да Господи помилуй! Мама, у меня сейчас припадок случится!»
Lolly too dum, too dum, Lolly too dum day.
Лолли ту дам, ту дам, Лолли ту дам дэй.
"Now, my daughter's married and well for to do."
«Теперь моя дочь замужем и хорошо устроилась».
Lolly too dum, too dum, Lolly too dum day.
Лолли ту дам, ту дам, Лолли ту дам дэй.
"Now, my daughter's married and well for to do."
«Теперь моя дочь замужем и хорошо устроилась».
"Come gather 'round, young fellers! I'm on the market, too!"
«Подходите, парни молодые! Я теперь тоже на рынке!»
Lolly too dum, too dum, Lolly too dum day.
Лолли ту дам, ту дам, Лолли ту дам дэй.





Autoren: Burl Ives


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.