Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Will There Be Any Stars (Remastered)
Будут ли звёзды в моём венце (Remastered)
I
am
thinking
today
of
that
beautiful
land
Я
думаю
сегодня
о
той
прекрасной
земле,
I
shall
reach
when
the
sun
goeth
down
Куда
попаду,
когда
солнце
зайдёт.
When
through
wonderful
grace
by
my
Saviour
I
stand
Когда
по
благодати
Спасителя
встану,
Will
there
be
any
stars
in
my
crown.
Будут
ли
звёзды
в
моём
венце.
Will
there
be
any
stars,
any
stars
in
my
crown
Будут
ли
звёзды,
хоть
одна
в
моём
венце,
When
at
evening
the
sun
goeth
down
Когда
вечером
солнце
зайдёт?
When
I
wake
with
the
blest
in
those
mansions
of
rest
Когда
я
проснусь
с
благословенными
в
тех
чертогах
покоя,
Will
there
be
any
stars
in
my
crown.
Будут
ли
звёзды
в
моём
венце.
---
Instrumental
---
---
Инструментал
---
In
the
strength
of
the
Lord
let
me
labor
and
pray
В
силе
Господа
буду
трудиться
и
молиться,
Let
me
watch
as
a
winner
of
souls
Буду
бдеть,
как
победитель
душ.
That
bright
stars
may
be
mine
in
the
glorious
day
Чтоб
яркие
звёзды
мне
сияли
в
день
славы,
When
his
praise
like
the
sea
billow
rolls.
Когда
хвала,
как
волны,
прокатится.
Will
there
be
any
stars,
any
stars
in
my
crown
Будут
ли
звёзды,
хоть
одна
в
моём
венце,
When
at
evening
the
sun
goeth
down
Когда
вечером
солнце
зайдёт?
When
I
wake
with
the
blest
in
those
mansions
of
rest
Когда
я
проснусь
с
благословенными
в
тех
чертогах
покоя,
Will
there
be
any
stars
in
my
crown.
Будут
ли
звёзды
в
моём
венце.
---
Mandolin
Instrumental
---
---
Мандолина
(инструментал)
---
Oh,
what
joy
it
will
be
when
his
face
I
behold
О,
какая
радость
— увидеть
Его
лицо,
Living
gems
at
his
feet
to
lay
down
Живые
жемчужины
к
ногам
положить.
It
would
sweeten
my
bliss
in
the
city
of
gold
Это
усладит
блаженство
в
золотом
граде,
Should
there
be
any
stars
in
my
crown.
Если
будут
звёзды
в
моём
венце.
---
Banjo
Instrumental
---
---
Банджо
(инструментал)
---
Will
there
be
any
stars,
any
stars
in
my
crown
Будут
ли
звёзды,
хоть
одна
в
моём
венце,
When
at
evening
the
sun
goeth
down
Когда
вечером
солнце
зайдёт?
When
I
wake
with
the
blest
in
those
mansions
of
rest
Когда
я
проснусь
с
благословенными
в
тех
чертогах
покоя,
Will
there
be
any
stars
in
my
crown...
Будут
ли
звёзды
в
моём
венце...
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.