Burned Time Machine - BREAKDOWN - Übersetzung des Liedtextes ins Englische

BREAKDOWN - Burned Time MachineÜbersetzung ins Englische




BREAKDOWN
BREAKDOWN
I'm breakdown, I'm breakdown
I'm breaking down, I'm breaking down
I'm breakdown, breakdown, breakdown
I'm breaking down, breaking down, breaking down
I'm breakdown, I'm breakdown
I'm breaking down, I'm breaking down
I'm breakdown, I'm breakdown
I'm breaking down, I'm breaking down
I'm breakdown, I'm breakdown
I'm breaking down, I'm breaking down
I'm breakdown, breakdown, breakdown
I'm breaking down, breaking down, breaking down
Не йди, тебе там вже не чекають
Don't go, they're not waiting for you there anymore
Не спи, буде гірше, ти це знаєш
Don't sleep, it will be worse, you know it
Облиш, силуети оживають
Leave it, the silhouettes are coming to life
І стіни ламають, вони похоронять нас живцем
And the walls are breaking, they will bury us alive
Прокинувшись я лише хочу прокинутись знов
Waking up, I just want to wake up again
Все це в собі я так і не переборов
I still haven't overcome all of this within myself
Як побороти в собі це?
How can I overcome this within myself?
Як зрозуміти, що саме не так?
How can I understand what's wrong?
Боже, дай хоч якийсь знак
God, give me some kind of sign
Бо вже не витримую цей жах
Because I can't stand this horror anymore
Відчуваю, як ніби вже
I feel like I'm already
Дах їде, не побороти цей страх
Losing my mind, I can't overcome this fear
Випадково пройшов цей
I accidentally passed this
Фейс-контроль у
Face control at the
Mental breakdown club
Mental Breakdown Club
Почувай себе ТУТ ЯК ВДОМА
Make yourself AT HOME HERE
Рух!
Move!
Я не можу здихатися відчуття
I can't get rid of the feeling
Ніби це чуже, це не моє життя
Like this is someone else's, this is not my life
Це не моє, це не моє життя
This is not mine, this is not my life
Це не моє, це не моє...
This is not mine, this is not mine...
Не говори
Don't say
Що все добре, що це пройде
That everything is fine, that this will pass
Облиш ці спроби, облиш ці спроби
Leave these attempts, leave these attempts
Гаснуть зірки
The stars are fading
Але я все ще палаю
But I'm still burning
Згораю в тобі, в твоєму вогні
Burning in you, in your fire
До тебе знову йду, для мене двері відкриті
I'm coming to you again, the doors are open for me
У mental breakdown club, твої демони будуть ситі
At the Mental Breakdown Club, your demons will be fed
Накличу знов біду, якщо ти підпустиш ближче
I'll summon trouble again if you let me get closer
Та нижче я не впаду, нижче я не впаду
But I won't fall lower, I won't fall lower
MENTAL BREAKDOWN
MENTAL BREAKDOWN
MENTAL BREAKDOWN
MENTAL BREAKDOWN
MENTAL BREAKDOWN
MENTAL BREAKDOWN
MENTAL BREAKDOWN
MENTAL BREAKDOWN
І я не можу так більше
And I can't take it anymore
Як побороти в собі це?
How can I overcome this within myself?
Як зрозуміти, що саме не так?
How can I understand what's wrong?
Боже, дай хоч якийсь знак
God, give me some kind of sign
Бо вже не витримую цей жах
Because I can't stand this horror anymore
Відчуваю, як ніби вже
I feel like I'm already
Дах їде, не побороти цей страх
Losing my mind, I can't overcome this fear
Випадково пройшов цей
I accidentally passed this
Фейс-контроль у
Face control at the
Mental breakdown club
Mental Breakdown Club
Почувай себе ТУТ ЯК ВДОМА
Make yourself AT HOME HERE
I'm breakdown, I'm breakdown
I'm breaking down, I'm breaking down
I'm breakdown, I'm breakdown
I'm breaking down, I'm breaking down
I'm breakdown, I'm breakdown
I'm breaking down, I'm breaking down
I'm breakdown, breakdown, breakdown
I'm breaking down, breaking down, breaking down





Autoren: Myroslav Shcherbak, Vladyslav Usenko


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.