Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Я
не
знаю,
як
залікувати
відкриті
рани
I
don't
know
how
to
heal
these
open
wounds
Від
цих
гострих
ножів
From
these
sharp
knives
Як
ти
не
старайся,
все
одно
залишаться
шрами
No
matter
how
hard
you
try,
the
scars
will
remain
На
місці
твоєї
душі
Where
your
soul
used
to
be
Тиша
мій
найзліший
ворог,
відібрала
мій
сон
Silence
is
my
worst
enemy,
it
stole
my
sleep
І
з
нею
знову
сам
на
сам
And
with
it,
I'm
alone
again
У
відображенні
побачиш
в
цих
очах,
мов
скло
In
the
reflection,
you'll
see
in
these
eyes,
like
glass
Всепоглинаюча
пустота
An
all-consuming
emptiness
Втекти
не
зміг
I
couldn't
escape
Ніби
я
пусте
тіло
без
душі
Like
I'm
an
empty
body
without
a
soul
Чому?
Скажи!
Why?
Tell
me!
Відчуття,
ніби
я
вже
мертвий
всередині
It
feels
like
I'm
already
dead
inside
Вирватись
не
зміг
I
couldn't
break
free
Ця
пустота
поглинула
This
emptiness
has
swallowed
Мій
останній
крик
My
last
cry
І
після
того
всього,
що
я
пройшов
And
after
everything
I've
been
through
Вихід
звідси
я
так
і
не
знайшов
I
still
haven't
found
a
way
out
of
here
І
в
венах
захолола
вся
моя
кров
And
all
my
blood
ran
cold
in
my
veins
Час
застиг
і
я
ніби
потрапив
у
лімб
Time
froze
and
I'm
trapped
in
limbo
Мій
розум
став
для
мене
гратами
My
mind
has
become
my
prison
Падати
в
цю
безкінечність
пустоти
Falling
into
this
endless
void
Я
так
боюся
втратити
себе
I'm
so
afraid
of
losing
myself
Перетнувши
горизонт
подій
Crossing
the
event
horizon
Ти
вже
ніколи
не
повернешся
назад
You'll
never
come
back
І
як
би
сильно
цього
не
хотів
ти
And
no
matter
how
much
you
want
to
В
тебе
вибору
вже
нема
You
have
no
choice
anymore
Ця
діра
росте
в
твоїх
грудях,
вона
поглине
все!
This
hole
grows
in
your
chest,
it
will
consume
everything!
Втекти
не
зміг
I
couldn't
escape
Ніби
я
пусте
тіло
без
душі
Like
I'm
an
empty
body
without
a
soul
Чому?
Скажи!
Why?
Tell
me!
Відчуття,
ніби
я
вже
мертвий
всередині
It
feels
like
I'm
already
dead
inside
Вирватись
не
зміг
I
couldn't
break
free
Ця
пустота
поглинула
This
emptiness
has
swallowed
Мій
останній
крик
My
last
cry
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Artem Pakhota, Bohdan Narizhnyi, Myroslav Shcherbak, Vladyslav Usenko
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.