Burr feat. DIOR DOCK - ALL OF IT - Übersetzung des Liedtextes ins Deutsche

ALL OF IT - Burr Übersetzung ins Deutsche




ALL OF IT
ALLES DAVON
Won't take a portion
Ich nehme keinen Teil
I'm going for all of it
Ich will alles davon
Never mind fortune
Vergiss das Vermögen
My mind on the art of it
Mein Geist ist auf die Kunst konzentriert
Really been scorching
Ich bin wirklich am Glühen
Dropping dem bombardments
Lasse Bombardements fallen
Constantly morphing
Verwandle mich ständig
No matter how hard it get
Egal wie schwer es wird
Clear that I'm sporting
Klar, dass ich auftrumpfe
Up my sleeve a lot of tricks
Habe viele Tricks im Ärmel
I'm all for horsin
Ich bin ganz fürs Rumalbern
Been buck since the start my jit
War schon immer wild, seit ich klein war
Pass me that torch
Gib mir die Fackel
N no doubt I'll be sparking it
Und ich werde sie zweifellos entzünden
Going all out cuz I gotta have all of it
Gebe alles, denn ich muss alles haben
All of it
Alles davon
All of it
Alles davon
My name in ya mouth
Mein Name in deinem Mund
I advise you don't swallow it
Ich rate dir, ihn nicht zu schlucken
Eyes toward the top
Augen nach oben gerichtet
As the world is so bottomless
Während die Welt so bodenlos ist
Mind in a war
Geist im Krieg
Got me feeling like Spartacus
Fühle mich wie Spartacus
Target a dart board
Ziele auf eine Dartscheibe
N boy ion hardly miss
Und Junge, ich verfehle kaum
Heard they was ballin
Habe gehört, sie würden protzen
But nobody ball like this
Aber niemand protzt so wie ich
Shooting my shots
Gebe meine Schüsse ab
Getting hype I be calling em
Werde euphorisch, ich sage es voraus
Stuck in then thoughts
Gefangen in Gedanken
I do see how we all could win
Ich sehe, wie wir alle gewinnen könnten
It all starts inside
Es beginnt alles im Inneren
Need the right side
Brauche die richtige Seite
Couple months last seen my guy
Habe meinen Kumpel vor ein paar Monaten zuletzt gesehen
Doubled up ain't even try
Habe mich verdoppelt, ohne es zu versuchen
Strike with surprise
Schlage überraschend zu
From the scorched earth I will rise
Aus der verbrannten Erde werde ich auferstehen
And like the Phoenix take flight
Und wie der Phönix fliegen
Over the plight
Über die Not hinweg
Taking course to make it right
Nehme Kurs, um es richtig zu machen
Elaborate oh I might
Ausführlich, oh, das könnte ich
ALL OF IT
ALLES DAVON
ALL OF IT
ALLES DAVON
ALL OF IT
ALLES DAVON
ALL OF IT
ALLES DAVON
It's quite simple math
Es ist ganz einfache Mathematik
And to no concern
Und ohne Bedenken
Yet gotta get after it
Muss mich dennoch darum kümmern
I can not do 1/2
Ich kann nicht 1/2 machen
Can not do 1/3
Kann nicht 1/3 machen
Or none of em fractions kid
Oder irgendeinen dieser Brüche, Kleines
Wont take a portion
Ich nehme keinen Teil
I'm going for all of it
Ich will alles davon
Never mind fortune
Vergiss das Vermögen
My mind on the art of it
Mein Geist ist auf die Kunst konzentriert
Really been scorching
Ich bin wirklich am Glühen
Dropping dem bombardments
Lasse Bombardements fallen
Constantly morphing
Verwandle mich ständig
No matter how hard it get
Egal wie schwer es wird
Clear that I'm sporting
Klar, dass ich auftrumpfe
Up my sleeve a lot of tricks
Habe viele Tricks im Ärmel
I'm all for horsin
Ich bin ganz fürs Rumalbern
Been buck since the start my jit
War schon immer wild, seit ich klein war
Pass me that torch
Gib mir die Fackel
N no doubt I'll be sparking it
Und ich werde sie zweifellos entzünden
Going all out cuz I gotta have all of it
Gebe alles, denn ich muss alles haben
All of it
Alles davon
All of
Alles von
For losses in bloodshed
Für Verluste an Blutvergießen
And losses of capital
Und Verluste an Kapital
For losses in time
Für Verluste an Zeit
And losses in fines
Und Verluste an Bußgeldern
L's monetary
Monetäre Verluste
L'S with no comparing
Verluste ohne Vergleich
Cut it short
Kurz gesagt
Whole lotta l's
Eine ganze Menge Verluste
Hard to feel love as a shell
Schwer, Liebe als Hülle zu fühlen
Big L's to 12
Große Verluste bis 12
Feeling compelled
Fühle mich gezwungen
To be the difference a tale I excel
Den Unterschied zu machen, eine Geschichte, in der ich glänze
Very same difference in aura ya smell
Genau derselbe Unterschied in der Aura, die du riechst
These days few pictures
Heutzutage wenige Bilder
Disguises as well
Auch als Verkleidungen
Just consciousnesses
Nur Bewusstseine
From the top of the shelf
Vom obersten Regal
Place they be thinking
Ein Ort, an dem sie denken
I can't reach myself
Ich kann mich selbst nicht erreichen
I ain't gon trip
Ich werde nicht ausrasten
If he start acting hard
Wenn er anfängt, sich hart zu geben
Cuz these lil niggas soft
Denn diese kleinen Kerle sind weich
And I ain't gon trip
Und ich werde nicht ausrasten
Over these lil bihs
Wegen dieser kleinen Schlampen
Cuz I be fucking off
Denn ich mache nur rum
Kicked that lil bih out my whip
Habe diese kleine Schlampe aus meinem Auto geworfen
Cuz she start asking
Weil sie anfing zu fragen
What it cost
Was es kostet
He hit my jack for that
Er hat mich deswegen angehauen
Tim Hardaway
Tim Hardaway
But end up getting soft
Aber am Ende wurde er weich
I need all of my chips
Ich brauche alle meine Chips
I need all of em bricks
Ich brauche alle diese Steine
I hit the plug for dat shit
Ich habe den Lieferanten deswegen kontaktiert
He send the load in a jiff
Er schickt die Ladung im Handumdrehen
You know none of its missin
Du weißt, dass nichts davon fehlt
I put a hole in his shit
Ich habe ein Loch in sein Zeug gemacht
Nah but for real tho
Nein, aber im Ernst
I need all of it
Ich brauche alles davon





Autoren: Jonathan Mundell


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.