Busdriver - Opposable Thumbs - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

Opposable Thumbs - BusdriverÜbersetzung ins Russische




Opposable Thumbs
Противопоставленный большой палец
Yeah, you know, let's go on down to the poetry spot (Uh huh)
Да, знаешь, давай спустимся в поэтическое местечко (Ага)
You know what I'm saying?
Понимаешь, о чем я?
Kick some knowledge, you know what I'm saying?
Поделюсь знаниями, понимаешь, о чем я?
I proliferate a plethora of pro-black factoids
Я распространяю множество про-черных фактов
To the white piccaninnies who love black boys
Для белых подражателей, которые любят черных парней
I go to every poetry reading
Я хожу на каждое поэтическое чтение
Wearing my dashiki kufi
В своей дашики и куфи
And when all the OG's are leaving
И когда все старички уходят
Then I scoop my weekly booty
Тогда я подбираю свою еженедельную добычу
From women who are subdued by the
От женщин, которых усмиряет
Left-wing liberal is gibble-gabble for the minimalist coffee shop are leading frivolous civil battles
Лево-либеральная болтовня для минималистичной кофейни, ведущая легкомысленные гражданские баталии
My body's offered to a higher cause
Мое тело отдано высшей цели
To sample my gunny since my firing squad
Чтобы попробовать мою пушку, поскольку мой расстрельный отряд
Distribute with earth tones and pastel colors
Распределяется с землистыми тонами и пастельными цветами
Enablin' me to start aquiring broads
Позволяя мне начать приобретать телок
I say cosmetics are extract from whale blubber
Я говорю, что косметика - это экстракт из китового жира
I'm saying tennis shoes are made from 4 year-olds in sweat shops
Я говорю, что теннисные туфли сделаны четырёхлетками в потогонных цехах
I'm saying kill whitie and death to the cyber god
Я говорю, убей белого и смерть кибер-богу
Before you know it shes wearing moccasins and grass skirts
Не успеешь оглянуться, как она наденет мокасины и юбку из травы
See how fast it works
Видишь, как быстро это работает
You'll be eating narcissists and bags of multi-grain bread
Ты будешь есть нарциссов и пакеты с мультизерновым хлебом
Reading books and saying TV land is for the brain dead
Читать книги и говорить, что телевидение для слабоумных
It is simply because of her bourgeois upbringing
Это просто из-за ее буржуазного воспитания
There's her into my bohemian flat
Вот она в моей богемной квартире
Vintage clothes hanging off her lanky physique
Винтажная одежда свисает с ее долговязого тела
Romanticize this angry geek
Романтизируй этого злого гика
She's college material turned into a fair-skin whore, American forged
Она - студентка, превратившаяся в светлокожую шлюху, американской ковки
And I've been seducing these women so long that I formed a committee
И я так долго соблазнял этих женщин, что сформировал комитет
And I'm the chairman of the board
И я председатель правления
Call me Harrison Ford, when I have to use my "Han Solo"
Называй меня Харрисон Форд, когда мне приходится использовать свой "Хан Соло"
Hah, hah! Hoh hah, hoh hah!
Ха, ха! Хо, ха, хо, ха!
Guess what? Happiness, has a sales tax
Знаешь что? Счастье облагается налогом с продаж
We're not soul mates, that's just something that I read
Мы не родственные души, это просто то, что я прочитал
I don't love you, I am just a movie actor
Я не люблю тебя, я просто киноактер
Lets read poems in a nuclear reactor
Давай читать стихи в ядерном реакторе
You may think I'm just a anti-social bum
Ты можешь думать, что я просто асоциальный бомж
Well I don't need you, cause I have opposable thumbs
Ну, ты мне не нужна, потому что у меня есть противопоставленный большой палец
You wanna hear my dissertation? Yeah?
Хочешь услышать мою диссертацию? Да?
Exchange your tutu and tiara for this hemp anklet
Обменяй свою пачку и тиару на этот браслет из конопли
Have you ever fucked with a martyr, then slept in the embankment?
Ты когда-нибудь трахалась с мучеником, а потом спала на набережной?
[?] stacked in that in-sync aura and I wrapped into a handkerchief
[?] сложены в этой синхронной ауре, и я завернут в носовой платок
I decorate my speech with Taoism and karma
Я украшаю свою речь даосизмом и кармой
But I don't know Walt Whitman from Walt Disney
Но я не отличаю Уолта Уитмена от Уолта Диснея
Small titties and perky nipples will augment my dog-sense
Маленькие сиськи и упругие соски усилят мое чутье
But I'm far from a puppy dog
Но я далеко не щенок
Cause I have opposable thumbs, I'm just a slutty broad
Потому что у меня есть противопоставленные большие пальцы, я просто распутная девка
I use to study abroad
Я училась за границей
Show [?] then I become her sex symbol (Eh?)
Покажи [?], тогда я стану ее секс-символом (А?)
Rap moguls make sums from money fraud
Рэп-магнаты зарабатывают суммы на денежном мошенничестве
But I sell CD's that sponge off young ladies and will
Но я продаю компакт-диски, которые губят молодых девушек, и буду
I was fighting for all of my rights when I stood still
Я боролась за все свои права, когда стояла неподвижно
Like a Beatrice to the KFC
Как Беатрис в KFC
When they sold chunks of the mutated red rooster
Когда они продавали куски мутировавшего рыжего петуха
Genetically engineered, dude it's good
Генетически модифицированный, чувак, это хорошо
And other girls sell the corporate Lex Luthor
А другие девушки продают корпоративного Лекса Лютора
Exponentially, by the end of the year
В геометрической прогрессии, к концу года
[Sleep, we'll pick seat?] up out of toilet seats
[Спать, мы выберем место?] с унитазов
We'll come to my place and read your tarot cards
Мы придем ко мне домой и погадаем на твоих картах Таро
We'll exchange bodily fluids and I'll exaggerate all of my political views
Мы обменяемся жидкостями организма, и я преувеличу все свои политические взгляды
The colorful, whimsical hues
Красочные, причудливые оттенки
Guess what? Happiness, has a sales tax
Знаешь что? Счастье облагается налогом с продаж
We're not soul mates, that's just something that I read
Мы не родственные души, это просто то, что я прочитал
I don't love you, I am just a movie actor
Я не люблю тебя, я просто киноактер
Lets read poems in a nuclear reactor
Давай читать стихи в ядерном реакторе
You may think I'm just a anti-social bum
Ты можешь думать, что я просто асоциальный бомж
Well I don't need you, cause I have opposable thumbs
Ну, ты мне не нужна, потому что у меня есть противопоставленный большой палец
I'm always meetin' women, cause I'm happy with myself
Я всегда встречаю женщин, потому что я доволен собой
Nanananana you believe me!
На-на-на-на, ты мне веришь!
Nanananana but my poems suck!
На-на-на-на, но мои стихи отстой!
Nanananana you bought my CD!
На-на-на-на, ты купил мой CD!
Nanananana now your modem's stuck!
На-на-на-на, теперь твой модем завис!
All the ladies in the house, who sleep with poets
Все дамы в зале, которые спят с поэтами
Just put your hands in the air, just let everybody know who you are
Просто поднимите руки вверх, пусть все знают, кто вы
You know what I'm saying?
Понимаете, о чем я?
Hey, young lady? very good!
Эй, юная леди? Очень хорошо!
All I have is salty game and a membership to Blockbuster
Все, что у меня есть, это соленый подкат и абонемент в Blockbuster
Trying to make subtle advances until she called me a cocksucker and told me to not touch her
Пытаюсь сделать тонкие намеки, пока она не назвала меня мудаком и не сказала не трогать ее
Can't two consenting adults be open about their sexuality over hot supper
Разве два согласных взрослых не могут открыто говорить о своей сексуальности за горячим ужином
Tryin to nibble on the woman flower but I get swooped down upon by the ex-boyfriend crop duster
Пытаюсь откусить кусочек от женского цветка, но на меня пикирует бывший парень-распылитель
How can I sample her goods?
Как мне попробовать ее товар?
Must be a tree hugger who seems in-intent to re-number the sequence of events
Должно быть, это защитник природы, который, кажется, намерен изменить последовательность событий
Or a fucking patron saint of self-pity whose ego lives in a little world
Или чертов покровитель саможалости, чье эго живет в маленьком мирке
And has blatant hate for elf-city?
И испытывает явную ненависть к городу эльфов?
Probably
Вероятно
She'll think I commute from Mars to Earth
Она подумает, что я езжу с Марса на Землю
To pick a working princess in a poetry onto star-search
Чтобы выбрать рабочую принцессу в поэзии на звездный поиск
Even I'm of large girth and have boils on my skin and I'm a hunchback
Даже если у меня большой обхват, фурункулы на коже и я горбун
She'll simply involve by my supposed artwork
Она просто увлечется моим предполагаемым творчеством
Even though my poems sound like I'm the first motherfucker
Хотя мои стихи звучат так, будто я первый мудак
To hear Ursula Rucker
Который услышал Урсулу Рукер
And I'm so hollywood
И я такой голливудский
I wanna be on speaking terms with all the superstars
Я хочу быть на короткой ноге со всеми суперзвездами
Eating wheat germs and fruit bars
Есть пшеничные зародыши и фруктовые батончики
Growing trees from ferns and roll up my used car
Выращивать деревья из папоротников и сворачивать свою подержанную машину
Like poetry for polygamy, yeah
Как поэзия для полигамии, да
Poetry for polygamy, yeah
Поэзия для полигамии, да
Guess what? Happiness, has a sales tax
Знаешь что? Счастье облагается налогом с продаж
We're not soul mates, that's just something that I read
Мы не родственные души, это просто то, что я прочитал
I don't love you, I am just a movie actor
Я не люблю тебя, я просто киноактер
Lets read poems in a nuclear reactor
Давай читать стихи в ядерном реакторе
You may think I'm just a anti-social bum
Ты можешь думать, что я просто асоциальный бомж
Well I don't need you, cause I have opposable thumbs
Ну, ты мне не нужна, потому что у меня есть противопоставленный большой палец
Thumps up, thumbs up
Большой палец вверх, большой палец вверх
Thumbs down
Большой палец вниз
This goes out, this goes out to all the spoken-word artists
Это для, это для всех артистов разговорного жанра
Nothin' but hemp anklets and funking sun dresses
Ничего, кроме браслетов из конопли и фанковых сарафанов
And fucking makeshift, bullshit dreadlocks
И чертовых импровизированных, дерьмовых дредов
You know what I'm sayin?
Понимаешь, о чем я?
I got a fetish for that
У меня фетиш на это





Autoren: Regan Farquhar, Paris Zax


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.