Busta Rhymes feat. Big Tigger - IF YOU DON'T KNOW NOW YOU KNOW PT. 2 (feat. Big Tigger) - Übersetzung des Liedtextes ins Russische




IF YOU DON'T KNOW NOW YOU KNOW PT. 2 (feat. Big Tigger)
ЕСЛИ ТЫ НЕ ЗНАЛ, ТЕПЕРЬ ТЫ ЗНАЕШЬ, ЧАСТЬ 2 (при уч. Big Tigger)
Welcome to Rap City, it's your boy Big Tigger and I'm
Добро пожаловать в Rap City, это твой парень Big Tigger, и я
Happy to introduce my guest, Mr. Busta Rhymes
Рад представить мою гостью, мистера Busta Rhymes
It's Busta Bus, you know the god you trust, that masterful thinker?
Это Busta Bus, ты же знаешь бога, которому доверяешь, этого искусного мыслителя?
Good to see you again, since we went viral at the Grammys killing
Рад снова тебя видеть, с тех пор как мы завирусились на Грэмми, отжигая
What's happening? Everything good, how the hell have you been?
Что происходит? Всё хорошо, как, чёрт возьми, твои дела?
It's been a strong five years since we last checked in
Прошло целых пять лет с нашей последней встречи
Ayo, been strategically moving the chess pieces on the chess board
Эй, стратегически двигал шахматные фигуры на доске
Yeah, you see me, the way that I been creeping on them, yes Lord (Nice)
Да, ты видишь меня, как я подкрадываюсь к ним, да, Господи (Отлично)
You see it
Ты видишь это
Let's take a ride on the personal sidе
Давай прокатимся по личной стороне
Where the good, bad, and ugly seem to always collidе
Где хорошее, плохое и ужасное, кажется, всегда сталкиваются
And you always seem to survive any cards you've been dealt
И ты, кажется, всегда выживаешь, какие бы карты тебе ни сдали
So tell me where you're currently at with your physical health (Okay)
Так расскажи мне, как сейчас обстоят дела с твоим физическим здоровьем (Хорошо)
And while I always kill, it's always someone that's tryna curse me
И хотя я всегда на высоте, всегда найдется кто-то, кто пытается меня проклясть
I got to give thanks, I'm blessed, and, yes, I'm completely healthy
Я должен благодарить судьбу, я благословлен и, да, я абсолютно здоров
And I love when niggas talk and despise me, so I let them
И мне нравится, когда ниггеры болтают и презирают меня, так что я позволяю им
See, the answer to show niggas better than you can tell them
Видеть, ответ этим ниггерам лучше, чем ты можешь им сказать
You've had to deal with a lot of real-life drama
Тебе пришлось столкнуться с множеством жизненных драм
What do you say to those people that's just calling it karma?
Что ты скажешь тем людям, которые называют это кармой?
I ain't got to say shit to them, it's the balance of life
Мне не нужно им ничего говорить, это баланс жизни
You got to go through love and hell if you want it to turn out right
Ты должен пройти через любовь и ад, если хочешь, чтобы всё получилось правильно
And despite the turbulence, if it's my karma to keep winning
И несмотря на турбулентность, если моя карма продолжать побеждать
I hope the karma continues till angel voices is singing to me
Я надеюсь, что карма будет продолжать действовать, пока ангельские голоса не запоют мне
See, I embrace with open arms what karma's bringing to me
Видишь, я принимаю с распростертыми объятиями то, что карма мне приносит
Hope you all embrace these bombs in this movie
Надеюсь, вы все примете эти бомбы в этом фильме
Thirty years plus since Bus grabbed the microphone
Более тридцати лет с тех пор, как Бас взял микрофон
And now I understand you're back with Sylvia Rhone?
И теперь я понимаю, ты вернулся к Сильвии Роун?
You're motherfucking right
Ты чертовски права
See, me and the boss lady move tight
Видишь, мы с главной леди тесно сотрудничаем
In my career, she's been the brightest light
В моей карьере она была самым ярким светом
Back in the day, it was tapes, wax, and CDs
Раньше это были кассеты, винил и CD
Now it's TikTok, MP3's, and digital streams
Теперь это TikTok, MP3 и цифровые потоки
A lot's changed since you first came in the frame
Многое изменилось с тех пор, как ты впервые появилась в кадре
Wanna know your opinion on the state of the game
Хочу узнать твое мнение о состоянии игры
The state of the game is cool and I respect the evolution
Состояние игры классное, и я уважаю эволюцию
But when it comes to business, it got to be a better solution
Но когда дело доходит до бизнеса, должно быть лучшее решение
Seems like the more things change, the more they stay the same
Кажется, чем больше вещи меняются, тем больше они остаются прежними
Explain what's going on with this big-ass chain
Объясни, что происходит с этой огромной цепью
Ayo, see I don't buy jewels to stunt no more, call me mineral investor
Эй, видишь ли, я больше не покупаю драгоценности, чтобы выпендриваться, называй меня инвестором в минералы
I buy shit I can pass down like all of my ancestors
Я покупаю вещи, которые могу передать по наследству, как все мои предки
Big diamonds, big gold for the whole world to see
Большие бриллианты, большое золото для всего мира
With an architectural design by TraxNYC, believe it
С архитектурным дизайном от TraxNYC, поверь
I'd ask to rock it, but I might fall
Я бы попросил примерить, но я могу упасть
And by the way, how much of a ball was Live at Carnegie Hall?
И кстати, насколько крутым был концерт в Карнеги-Холле?
Man, the shit was necessary and needed and so essential
Чувак, это было необходимо, нужно и так важно
The shit was legendary, historical, monumental
Это было легендарно, исторически, монументально
Black excellence suited, looking so godly, exceptional
Черное совершенство в костюме, выглядящее так божественно, исключительно
Me, Mr. Lewis, and Scratchator looking professional
Я, мистер Льюис и Scratchator выглядели профессионально
Price different than what it was before, please move the decimal
Цена отличается от той, что была раньше, пожалуйста, переместите запятую
See Robert F. Smith and Earn Your Leisure was incredible
Видеть Роберта Ф. Смита и Earn Your Leisure было невероятно
This year at the Grammy was one for the ages
В этом году Грэмми была одной из лучших
Tell me why you always amaze us every time you on stages
Скажи мне, почему ты всегда поражаешь нас каждый раз, когда выходишь на сцену
Now, I appreciate the acknowledgement, let them read the articles
Теперь я ценю признание, пусть они читают статьи
The thing me and my crew posses is called the god particle
То, чем обладаем я и моя команда, называется божественной частицей
I rock passion on that stage that make other niggas look horrible
Я излучаю страсть на сцене, которая заставляет других ниггеров выглядеть ужасно
The conquerors on stage like you doing the impossible
Завоеватели на сцене, как ты, делают невозможное
My nigga Spliff is Neo in the Matrix, I'm the oracle
Мой ниггер Spliff это Нео в Матрице, а я Оракул
When we step up on that stage, it becomes a problem that's unsolvable
Когда мы выходим на сцену, это становится неразрешимой проблемой
It's a testament to the way you do things
Это свидетельствует о том, как ты делаешь вещи
And I got to ask, how dope was is to be on tour with Wu-Tang?
И я должен спросить, насколько круто было быть в туре с Wu-Tang?
Correction, I was on tour with Wu-Tang and Nas
Поправка, я был в туре с Wu-Tang и Nas
The audience had a lot of gangsters and beautiful broads
В зале было много гангстеров и красивых телок
Every night was a family reunion and gathering of gods
Каждый вечер был семейным воссоединением и собранием богов
Fucked it up every show, every evening, I needed a massage, shit
Отрывались на каждом шоу, каждый вечер мне нужен был массаж, чёрт
Back to the stage with a microphone, peep hella gods spit
Вернемся на сцену с микрофоном, послушаем, как плюются боги
I'm celebrating, bring me a queen with some large tits
Я праздную, принесите мне королеву с большой грудью
You, Scratchator, and Spliff put it down every night, and
Ты, Scratchator и Spliff зажигали каждую ночь, и
If Spliff can't go, Big Tigger be the hypeman
Если Spliff не может пойти, Big Tigger будет хайпменом
No? Then tell me who's playing
Нет? Тогда скажи мне, кто играет
This new album produced by Swizz Beats, Pharrell, and Timbaland
Этот новый альбом спродюсировали Swizz Beatz, Pharrell и Timbaland
Correction again, this album is executive produced by the dragon, Pharrell and Timbaland and Swizz
Снова поправка, исполнительным продюсером этого альбома является дракон, Pharrell, Timbaland и Swizz
Listen to this
Послушай это
I wrapped this present up proper, now I'm lifting a gift
Я правильно упаковал этот подарок, теперь я поднимаю его
The greatest minds came together so the culture will shift
Величайшие умы собрались вместе, чтобы культура изменилась
We gave you something more potent for you niggas to sniff
Мы дали вам кое-что посильнее, чтобы вы, ниггеры, могли понюхать
Till we delivered, you probably thought this shit was a myth
Пока мы не доставили, вы, наверное, думали, что это миф
And disappears in smoke like it was steaming or piff
И исчезает в дыму, как будто это пар или травка
Dreaming that we was close friends like it was me and Spliff
Мечтая, что мы были близкими друзьями, как я и Spliff
Man, I can't wait till that new shit drops
Чувак, я не могу дождаться, когда выйдет этот новый материал
Especially the same year we celebrating fifty years of hip-hop
Особенно в тот же год, когда мы празднуем пятидесятилетие хип-хопа
Plus you're an all-time great, we can agree
Плюс ты один из величайших всех времен, мы можем согласиться
But tell me what you want your legacy to be
Но скажи мне, каким ты хочешь, чтобы было твое наследие
Well, everything about my whole genetic make-up been stamped
Ну, всё в моем генетическом составе запечатлено
My legacy the greatest, intercontinental champ
Мое наследие величайший межконтинентальный чемпион
I ain't talking about you, Tigg, but if somebody wanna doubt it
Я не говорю о тебе, Тигг, но если кто-то хочет в этом усомниться
Go tell them do they research, I don't need to talk about it
Скажи им, пусть проведут исследование, мне не нужно об этом говорить
Okay, let's talk about the scene
Хорошо, давай поговорим о той сцене
When you got teary-eyed on BET getting your Lifetime Achievement
Когда у тебя на глазах навернулись слезы на BET, когда ты получала награду за пожизненные достижения
I'm saying true indeed, when I got the call, I couldn't believe it
Я говорю чистую правду, когда мне позвонили, я не мог поверить
All the sacrifices I had to go through just to receive it
Все жертвы, через которые мне пришлось пройти, чтобы получить ее
Missing precious moments with my kids like the planets colliding
Упущенные драгоценные моменты с моими детьми, как столкновение планет
The lesser of the two evils so I could keep providing
Меньшее из двух зол, чтобы я мог продолжать обеспечивать их
Such a celebratory moment, everything was pleasant
Такой праздничный момент, всё было приятно
My kids was with me in the room, so my legacy was present
Мои дети были со мной в комнате, так что мое наследие присутствовало
Nice, it's almost time for us to break here
Отлично, нам пора закругляться
Before we go, is there anything else you wanna make clear?
Прежде чем мы уйдем, есть ли что-то еще, что ты хочешь прояснить?
Yeah, I wanna make it clear I hope you all people honor it
Да, я хочу прояснить, надеюсь, вы все люди оцените это
Kiss this ring while you respect my conglomerate
Поцелуй это кольцо, пока ты уважаешь мой конгломерат
God bless, I wish you the best, keep doing it bigger
Благослови тебя Бог, желаю тебе всего наилучшего, продолжай в том же духе
And thanks for sitting down to kick it with your boy Big Tigger
И спасибо, что присела поболтать со своим парнем Big Tigger
Bus, you had an amazing career (Facts)
Бас, у тебя была потрясающая карьера (Факты)
But if this track snaps, then we got to run it back next year
Но если этот трек выстрелит, то нам придется повторить это в следующем году
And I'm sorry interview time is up and it got to end
И мне жаль, что время интервью истекло, и ему пора заканчиваться
Next time we pull up on each other, we can do this shit again
В следующий раз, когда мы встретимся, мы сможем сделать это снова
And if you don't know, now you know
И если ты не знала, теперь ты знаешь
And if you don't know, now you know, nigga
И если ты не знала, теперь ты знаешь, детка
A-ra-ta, a-ra-ta-ta-ta, a-ra-ta-ta-ta-ta-ta
А-ра-та, а-ра-та-та-та, а-ра-та-та-та-та-та
Yes, yes, yes, yes, yes, hahahaha
Да, да, да, да, да, хахахаха





Autoren: Trevor Smith, Darian Morgan, B. Edwards, Carl E. Mccormick


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.