Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Put Your Hands Where My Eyes Could See
Подними Руки Так, Чтобы Я Видел
Ah
yeah,
Flipmode
Ага,
Flipmode
'Bout
to
bust
and
explode
Сейчас
взорвёмся
Flipmode,
nine-seven
(what?)
Flipmode,
девяносто
семь
(что?)
Busta
Bus
(c'mon,
what?)
Busta
Bus
(давай,
что?)
Hot
sh-
(ha-ha)
Горячая
штучка
(ха-ха)
Hit
you
with
no
delayin'
so
what
you
sayin',
yo?
Вдарю
без
промедления,
так
что
ты
скажешь,
детка?
Silly
with
your
wife's
grilli',
what
the
deally
yo?
(What?)
Дурачишься
с
брюликами
своей
жены,
в
чём
дело,
детка?
(Что?)
When
I
be
on
the
mic
yes
I
do
my
duty,
yo
Когда
я
у
микрофона,
да,
я
делаю
своё
дело,
детка
Wild
up
in
the
club
like
we
wild
in
the
studio
(uh)
Отрываемся
в
клубе,
как
в
студии
(ух)
You
don't
wanna
violate
baby,
really
and
truly
yo
(uh)
Ты
не
хочешь
нарушать
правила,
детка,
правда-правда
(ух)
My
main
thug
brotha
named
Julio,
he
moody,
yo
(what?)
Мой
главный
братан
по
имени
Хулио,
он
вспыльчивый,
детка
(что?)
Type
of
brotha
that'll
slap
you
with
the
tool-io
Такой
братан,
что
огреет
тебя
инструментом
Real
shook,
scared
to
death,
act
fruity,
yo
(uh)
Настоящий
шок,
до
смерти
напуган,
ведёшь
себя
как
фрукт,
детка
(ух)
Ex
that!
Look
at
shorty,
she
a
little
cutie
yo
(yeah)
Забей!
Смотри
на
малышку,
она
такая
милашка,
детка
(да)
The
way
she
shake
it
make
me
wanna
get
all
in
the
booty,
yo
То,
как
она
двигается,
заставляет
меня
хотеть
впиться
в
её
booty,
детка
Top
miss,
just
hit
the
bangin'
misses
in
videos
(huh?)
Лучшая
мисс,
только
что
снялась
в
крутых
клипах
(а?)
Whylin'
with
my
freak
like
we
up
in
the
freak
shows
(damn)
Отрываюсь
со
своей
красоткой,
как
на
фрик-шоу
(чёрт)
Hit
you
with
the
sh-,
make
you
feel
it
all
in
your
toes
(yeah)
Вдарю
тебя
так,
что
ты
почувствуешь
это
всеми
пальцами
на
ногах
(да)
Hot
sh-,
got
all
my
people
in
wet
clothes
(take
it
off)
Горячая
штучка,
все
мои
люди
в
мокрой
одежде
(сними
её)
Stylin'
my
metaphors
when
I
formulate
my
flows
(uh)
Стилизую
свои
метафоры,
когда
формулирую
свои
строки
(ух)
If
you
don't
know
you
messin'
with
lyrical
player
pros,
like
that
Если
ты
не
знаешь,
ты
связываешься
с
лирическими
профи,
вот
так
Do
you
really
wanna
party
with
me?
Ты
действительно
хочешь
оторваться
со
мной?
Let
me
see
just
what
you
got
for
me
Покажи
мне,
что
ты
можешь
Put
all
your
hands
where
my
eyes
can
see
Подними
руки
так,
чтобы
я
видел
Straight
buckwhylin'
in
the
place
to
be
Прямо
сейчас
отрываемся
в
лучшем
месте
If
you
really
wanna
party
with
me
Ты
действительно
хочешь
оторваться
со
мной?
Let
me
see
just
what
you
got
for
me
Покажи
мне,
что
ты
можешь
Put
all
your
hands
where
my
eyes
can
see
Подними
руки
так,
чтобы
я
видел
Straight
buckwhylin'
in
the
place
to
be
Прямо
сейчас
отрываемся
в
лучшем
месте
If
you
really
wanna
party
with
me
Ты
действительно
хочешь
оторваться
со
мной?
In
God
We
Trust
(what?)
На
Бога
уповаем
(что?)
Yo
it's
a
must
that
you
heard
of
us,
yo
we
murderous
(uh)
Йо,
ты
обязательно
должен
был
слышать
о
нас,
йо,
мы
убийственны
(ух)
A
lot
of
people
is
wonderin'
and
they
curious
(what?)
Многие
люди
интересуются
и
им
любопытно
(что?)
How
me
and
my
unit
do
it,
it's
so
mysterious
Как
мы
с
моей
командой
это
делаем,
это
так
загадочно
Furious,
all
of
my
people
is
serious
(huh)
Яростные,
все
мои
люди
серьёзны
(а?)
Shook,
others
be
walkin'
around
fearin'
us
(what?)
В
шоке,
другие
ходят
вокруг,
боясь
нас
(что?)
Front
baby,
like
you
don't
wanna
be
hearin'
us
(no)
Выпендривайся,
детка,
как
будто
ты
не
хочешь
слышать
нас
(нет)
Gotta
listen
to
how
radio
be
playin'
us
Должен
слушать,
как
радио
крутит
нас
Thirty
time
a
day,
yeah
they
make
you
delirious
(what?)
Тридцать
раз
в
день,
да,
они
сводят
тебя
с
ума
(что?)
Damaging
everything
all
up
in
your
areas
Разносим
всё
в
твоих
краях
Yo
it's
funny
how
all
the
chickens
be
always
servin'
us
Йо,
забавно,
как
все
цыпочки
всегда
обслуживают
нас
All
up
in
between
they
a-
when
they
wanna
carry
us
Прямо
между
их…
когда
они
хотят
подвезти
нас
Hit'cha
good
then
I
hit
'em
off
with
the
alias
(what?)
Ударю
тебя
хорошенько,
а
потом
отвяжусь
с
помощью
псевдонима
(что?)
Various,
chickens
they
wanna
marry
us
Разные
цыпочки
хотят
выйти
за
нас
замуж
Yo
it's
Flipmode,
you
still
thinkin'
that
we
'bout
to
bust
(uh)
Йо,
это
Flipmode,
ты
всё
ещё
думаешь,
что
мы
вот-вот
взорвёмся
(ух)
Seven
figure
money,
the
label
preparin'
us
Семизначные
суммы,
лейбл
готовит
нас
Bite
the
dust,
instead
of
you,
makin'
a
fuss
(what?)
Кусай
пыль,
вместо
того,
чтобы
поднимать
шум
(что?)
People
know
better
'cause
there
ain't
no
comparin'
us
(nope)
Люди
знают
лучше,
потому
что
нас
не
с
кем
сравнить
(нет)
Mad
at
us,
yes
you
know
better,
we
fabulous
Злишься
на
нас,
да
ты
знаешь
лучше,
мы
потрясающие
Hit
my
people
off
with
the
flow
that
be
marvelous
(ha)
Ударю
моих
людей
чудесным
флоу
(ха)
Whole
sh-,
my
whole
click
victorious
(yup)
Всё
дерьмо,
вся
моя
клика
победоносна
(ага)
Takin'
no
prisoners
with
us,
straight
up
warriors
(what?)
Не
берём
пленных,
настоящие
воины
(что?)
When
I
feel
it
then
I
know
you
be
feelin'
so
glorious
(uh)
Когда
я
чувствую
это,
я
знаю,
что
ты
чувствуешь
себя
великолепно
(ух)
Then
we
blitz
and
reminisce
on
my
people
Notorious
Тогда
мы
вспоминаем
моих
знаменитых
людей
Do
you
really
wanna
party
with
me?
(Like
that,
like
that-tha-that-that)
Ты
действительно
хочешь
оторваться
со
мной?
(Вот
так,
вот
так-так-так-так)
Let
me
see
just
what
you
got
for
me
Покажи
мне,
что
ты
можешь
Put
all
your
hands
where
my
eyes
can
see
Подними
руки
так,
чтобы
я
видел
Straight
buckwhylin'
in
the
place
to
be
Прямо
сейчас
отрываемся
в
лучшем
месте
If
you
really
wanna
party
with
me
Ты
действительно
хочешь
оторваться
со
мной?
Let
me
see
just
what
you
got
for
me
Покажи
мне,
что
ты
можешь
Put
all
your
hands
where
my
eyes
can
see
Подними
руки
так,
чтобы
я
видел
Straight
buckwhylin'
in
the
place
to
be
Прямо
сейчас
отрываемся
в
лучшем
месте
If
you
really
wanna
party
with
me
Ты
действительно
хочешь
оторваться
со
мной?
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Jimmy Seals, Trevor Smith
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.