Buzzcocks - Breakdown - Live - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

Breakdown - Live - BuzzcocksÜbersetzung ins Russische




Breakdown - Live
Срыв - Концертная запись
If I seem a little jittery I can't restrain myself
Если кажусь тебе немного нервным, я не могу с собой ничего поделать,
I'm falling into fancy fragments, can't contain myself
Я рассыпаюсь на изящные осколки, не могу сдержаться.
I'm gonna breakdown, I'm gonna breakdown yes
Я на грани срыва, я на грани срыва, да,
I'm gonna breakdown, I'm gonna breakdown yes
Я на грани срыва, я на грани срыва, да.
Now I can stand austerity but it gets a little much
Я, конечно, могу выносить суровость, но всему есть предел,
When there's all these livid things that you never get to touch
Когда вокруг столько ярких вещей, до которых тебе никогда не дотянуться.
I'm gonna breakdown, I'm gonna breakdown yes
Я на грани срыва, я на грани срыва, да,
I'm gonna breakdown, I'm gonna breakdown yes
Я на грани срыва, я на грани срыва, да.
I feel me brain like porridge coming out of me ears
Чувствую, как мозги, словно каша, вытекают из ушей,
And I was anticipating reverie
А я так ждал мечтаний.
I've taken leave of me senses and I'm in arrears
Я потерял рассудок и погряз в долгах,
My legs buckle over, I'm living on my knees
Мои ноги подкашиваются, я живу на коленях.
I'm gonna breakdown, I'm gonna breakdown yes
Я на грани срыва, я на грани срыва, да,
I'm gonna breakdown, I'm gonna breakdown yes
Я на грани срыва, я на грани срыва, да.
Whatever makes me tick it takes away my concentration
Что бы меня ни заводило, это лишает меня концентрации,
Sets my hands a-trembling, gives me frustration
Заставляет мои руки дрожать, вызывает разочарование.
I'm gonna breakdown, I'm gonna breakdown yes
Я на грани срыва, я на грани срыва, да,
I'm gonna breakdown, I'm gonna breakdown yes
Я на грани срыва, я на грани срыва, да.
So I hear that two is company for me it's plenty trouble
Я слышал, что двое - компания, а для меня это сплошные проблемы,
Though my double thoughts are clearer now that I am seeing double
Хотя мои двойственные мысли стали яснее теперь, когда я вижу всё раздвоенным.
I'm gonna breakdown, I'm gonna breakdown yes
Я на грани срыва, я на грани срыва, да,
I'm gonna breakdown, I'm gonna breakdown yes
Я на грани срыва, я на грани срыва, да.
Oh mum can I grow out of what's too big for me?
О, мама, могу ли я вырасти из того, что мне не по размеру?
I'll give up that ghost before it gives up me
Я избавлюсь от этого призрака, прежде чем он избавится от меня.
I wander loaded as a crowd, a nowhere wolf of pain
Я брожу, нагруженный, словно толпа, одинокий волк боли,
Living next to nothing, my nevermind remains
Живу почти ничем, моё безразличие остаётся.
I'm gonna breakdown, I'm gonna breakdown yes
Я на грани срыва, я на грани срыва, да,
I'm gonna breakdown, I'm gonna breakdown yes
Я на грани срыва, я на грани срыва, да.





Autoren: Howard Devoto, Peter Shelleypete Mcneish


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.