Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A
thousand
miles
away
from
home
Tausend
Meilen
von
zu
Hause
entfernt
Don't
tell
me
things
I
already
know
Sag
mir
keine
Dinge,
die
ich
schon
weiß
Was
it
worth
it
War
es
das
wert?
I
know
you're
prolly
still
stuck
in
the
moment
Ich
weiß,
du
steckst
wahrscheinlich
immer
noch
in
diesem
Moment
fest
You
better
catch
me
here
Du
solltest
mich
hier
auffangen
I'm
ready
to
fall
down
Ich
bin
bereit
zu
fallen
Now
wipe
away
your
tears
Wisch
jetzt
deine
Tränen
weg
Cuz
you
won't
get
sympathy
from
me
Denn
du
wirst
kein
Mitleid
von
mir
bekommen
Cuz
I
know
that's
all
you
need
Weil
ich
weiß,
dass
es
alles
ist,
was
du
brauchst
But
go
ahead
Aber
mach
ruhig
weiter
Life
on
the
edge
Leben
am
Abgrund
There
ain't
no
stopping
me
Es
gibt
nichts,
was
mich
aufhält
She
wanna
see
me
fall,
guess
it
wasn't
love
Sie
will
mich
fallen
sehen,
schätze,
es
war
keine
Liebe
I
should've
known
you'd
do
this
soon
enough
oh
Ich
hätte
wissen
müssen,
dass
du
das
bald
genug
tun
würdest,
oh
Attachment
issues
we
got
in
common
Bindungsängste
haben
wir
gemeinsam
He
can't
breathe
when
you're
all
up
on
him
Er
kann
nicht
atmen,
wenn
du
ihn
so
bedrängst
And
she's
in
my
bed
Und
sie
ist
in
meinem
Bett
Still
stuck
in
my
head
Immer
noch
in
meinem
Kopf
So
give
me
space
to
breathe
Also
gib
mir
Raum
zum
Atmen
I
got
a
lot
of
things
going
on,
indeed
Ich
habe
eine
Menge
Dinge
vor,
in
der
Tat
And
while
you're
trying
to
fiend
off
of
a
human
being
Und
während
du
versuchst,
dich
von
einem
Menschen
zu
ernähren
I'm
sick
off
all
the
pity
parties
Ich
habe
die
Nase
voll
von
all
den
Mitleidspartys
And
from
now
Ima
leave
them
early
Und
von
jetzt
an
werde
ich
sie
frühzeitig
verlassen
You
better
catch
me
here
Du
solltest
mich
hier
auffangen
I'm
ready
to
fall
down
Ich
bin
bereit
zu
fallen
Now
wipe
away
your
tears
Wisch
jetzt
deine
Tränen
weg
Cuz
you
won't
get
sympathy
from
me
Denn
du
wirst
kein
Mitleid
von
mir
bekommen
Cuz
I
know
that's
all
you
need
Weil
ich
weiß,
dass
es
alles
ist,
was
du
brauchst
But
go
ahead
Aber
mach
ruhig
weiter
Life
on
the
edge
Leben
am
Abgrund
There
ain't
no
stopping
me
Es
gibt
nichts,
was
mich
aufhält
She
wanna
see
me
fall,
guess
it
wasn't
love
Sie
will
mich
fallen
sehen,
schätze,
es
war
keine
Liebe
I
should've
known
you'd
do
this
soon
enough
oh
Ich
hätte
wissen
müssen,
dass
du
das
bald
genug
tun
würdest,
oh
Life
on
the
edge
Leben
am
Abgrund
There
ain't
no
stopping
me
Es
gibt
nichts,
was
mich
aufhält
She
wanna
see
me
fall,
guess
it
wasn't
love
Sie
will
mich
fallen
sehen,
schätze,
es
war
keine
Liebe
I
should've
known
you'd
do
this
soon
enough
oh
Ich
hätte
wissen
müssen,
dass
du
das
bald
genug
tun
würdest,
oh
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Kaidan Berry
Album
OVER IT
Veröffentlichungsdatum
29-07-2022
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.