Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
That Friend Zone
Diese Freundschaftszone
Baby
you
know
that
friend
zone
don't
last
long
Baby,
du
weißt,
diese
Freundschaftszone
hält
nicht
lange
an
Baby
you
know
we
both
don't
want
to
be
alone
Baby,
du
weißt,
wir
wollen
beide
nicht
alleine
sein
Baby
you
know
that
friend
zone
don't
last
long
Baby,
du
weißt,
diese
Freundschaftszone
hält
nicht
lange
an
Baby
no
I
can't
get
stuck
in
a
friend
zone
Baby,
nein,
ich
kann
nicht
in
einer
Freundschaftszone
feststecken
That
friend
zone
it's
so
gone
and
so
wrong
Diese
Freundschaftszone,
sie
ist
so
vorbei
und
so
falsch
Now
we
can
chill
for
a
little
but
not
for
too
long
Jetzt
können
wir
ein
bisschen
chillen,
aber
nicht
zu
lange
We
right
here
chilling
and
kicking
it
writing
new
songs
Wir
sind
hier,
chillen
und
schreiben
neue
Songs
Hey
girl
let's
make
a
move
before
you
try
to
move
on
Hey
Mädchen,
lass
uns
einen
Schritt
machen,
bevor
du
versuchst,
weiterzuziehen
I
got
the
cure
and
girl
we
flowing
like
osmosis
Jones
Ich
habe
die
Lösung
und,
Mädchen,
wir
fließen
wie
Osmosis
Jones
She
looked
at
me
I
looked
at
her
and
we
both
changed
our
tone
and
Sie
sah
mich
an,
ich
sah
sie
an
und
wir
änderten
beide
unseren
Ton
und
I'm
like
yep
it's
about
time
we
end
that
friend
zone
and
she
agreed
and
Ich
sagte,
ja,
es
ist
an
der
Zeit,
diese
Freundschaftszone
zu
beenden,
und
sie
stimmte
zu
und
I'm
like
alright
then
let's
get
it
on
Wait
I
don't
play
I
got
a
few
more
things
Ich
sagte,
okay,
dann
lass
uns
loslegen.
Warte,
ich
spiele
nicht,
ich
habe
noch
ein
paar
Dinge
I
want
to
say
Now
I've
been
waiting
on
this
all
day
and
shawty
finally
swung
my
way
die
ich
sagen
möchte.
Ich
habe
den
ganzen
Tag
darauf
gewartet,
und
die
Kleine
hat
endlich
nachgegeben
Baby
you
know
that
friend
zone
don't
last
long
Baby,
du
weißt,
diese
Freundschaftszone
hält
nicht
lange
an
Baby
you
know
we
both
don't
want
to
be
alone
Baby,
du
weißt,
wir
wollen
beide
nicht
alleine
sein
Baby
you
know
that
friend
zone
don't
last
long
Baby,
du
weißt,
diese
Freundschaftszone
hält
nicht
lange
an
Baby
no
I
can't
get
stuck
in
a
friend
zone
Baby,
nein,
ich
kann
nicht
in
einer
Freundschaftszone
feststecken
Now
baby
girl
it
took
some
time
but
now
we
all
aligned
Nun,
Baby,
es
hat
etwas
gedauert,
aber
jetzt
sind
wir
auf
einer
Linie
You
know
I
got
your
back
just
like
a
spine
everytime
Du
weißt,
ich
stehe
dir
immer
zur
Seite,
wie
eine
Wirbelsäule
They
tried
to
knock
us
of
course
but
we
forever
ride
Sie
haben
natürlich
versucht,
uns
zu
Fall
zu
bringen,
aber
wir
halten
für
immer
zusammen
Now
they
can't
see
the
prize
until
they
look
into
your
eyes
Jetzt
können
sie
den
Preis
nicht
sehen,
bis
sie
in
deine
Augen
schauen
But
I
cant
let
em
do
that
girl
cause
now
you
all
mine
Aber
ich
kann
sie
das
nicht
tun
lassen,
Mädchen,
denn
jetzt
gehörst
du
ganz
mir
You
forever
by
my
side
we
like
Bonnie
and
Clyde
Du
bist
für
immer
an
meiner
Seite,
wir
sind
wie
Bonnie
und
Clyde
But
without
the
Bonnie
part
and
without
the
Clyde
Aber
ohne
den
Bonnie-Teil
und
ohne
den
Clyde-Teil
Cause
we
can't
go
around
causing
problems
all
the
time
Denn
wir
können
nicht
die
ganze
Zeit
Probleme
verursachen
That'll
make
one
of
us
end
up
on
the
sideline
Das
würde
dazu
führen,
dass
einer
von
uns
am
Spielfeldrand
landet
I
just
got
out
the
friend
zone
I
ain't
trying
to
be
on
the
sideline
Ich
bin
gerade
aus
der
Freundschaftszone
raus,
ich
will
nicht
am
Spielfeldrand
stehen
Baby
you
know
that
friend
zone
don't
last
long
Baby,
du
weißt,
diese
Freundschaftszone
hält
nicht
lange
an
Baby
you
know
we
both
don't
want
to
be
alone
Baby,
du
weißt,
wir
wollen
beide
nicht
alleine
sein
Baby
you
know
that
friend
zone
don't
last
long
Baby,
du
weißt,
diese
Freundschaftszone
hält
nicht
lange
an
Baby
no
I
can't
stay
stuck
in
a
friend
zone
Baby,
nein,
ich
kann
nicht
in
einer
Freundschaftszone
feststecken
bleiben
That's
my
baby
that's
my
baby
no
more
friend
zone
cause
that's
my
lady
Das
ist
mein
Baby,
das
ist
mein
Baby,
keine
Freundschaftszone
mehr,
denn
das
ist
meine
Lady
You
keep
saying
what
you
want
to
do
about
us
Du
sagst
immer
wieder,
was
du
mit
uns
machen
willst
You
keep
playing
Imma
write
a
song
about
ya
Wenn
du
weiter
spielst,
schreibe
ich
einen
Song
über
dich
You
keep
saying
what
you
want
to
do
about
us
you
keep
playing
Imma
write
a
song
about
ya
Du
sagst
immer
wieder,
was
du
mit
uns
machen
willst,
wenn
du
weiter
spielst,
schreibe
ich
einen
Song
über
dich
Baby
you
know
that
friend
zone
don't
last
long
Baby,
du
weißt,
diese
Freundschaftszone
hält
nicht
lange
an
Baby
you
know
we
both
don't
want
to
be
alone
Baby,
du
weißt,
wir
wollen
beide
nicht
alleine
sein
Baby
you
know
that
friend
zone
don't
last
long
Baby,
du
weißt,
diese
Freundschaftszone
hält
nicht
lange
an
Baby
no
I
can't
stay
stuck
in
a
friend
zone
Baby,
nein,
ich
kann
nicht
in
einer
Freundschaftszone
feststecken
bleiben
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Byron Ford
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.