Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ik
hoor
de
angst
en
wanhoop
in
haar
stem
I
hear
the
fear
and
despair
in
her
voice
Niet
de
klanken
die
ik
van
haar
ken
Not
the
sounds
I
recognize
from
her
Het
is
niet
zo'n
traan
veroorzaakt
door
de
wind
It's
not
a
tear
caused
by
the
wind
Maar
één
die
zijn
oorsprong
vindt
But
one
that
finds
its
origin
In
een
hart
dat
hevig
lijdt
In
a
heart
that
suffers
deeply
In
de
liefdesstrijd
In
the
struggle
of
love
Zeker
maar
voorzichtig
zeg
je
zacht
Certain,
but
cautious,
you
softly
say
"Er
wordt
voorlopig
ander
weer
verwacht"
"Different
weather
is
expected
for
now"
En
ik
kijk
of
ik
begrijp
wat
je
bedoelt
And
I
look
to
see
if
I
understand
what
you
mean
Maar
m'n
hoofd
wordt
overspoeld
But
my
head
is
overwhelmed
Gedachten
aan
een
tijd
Thoughts
of
a
time
Van
onzekerheid
Of
uncertainty
Hou
van
mij,
blijf
bij
mij
Love
me,
stay
with
me
Want
je
heelde
al
m'n
wonden
For
you
healed
all
my
wounds
Hier
heb
ik
m'n
plek
gevonden
Here
I
have
found
my
place
Want
ik
hou
van
jou
Because
I
love
you
Geloof
me
nou
Believe
me
now
Al
wat
leeft
dat
weet
Everything
that
lives
knows
Dat
ik
niet
zonder
jou
That
I
can't
live
without
you
Gedreven
door
mijn
streven
op
het
strand
Driven
by
my
striving
on
the
beach
Schreef
het
water
woorden
in
het
zand
The
water
wrote
words
in
the
sand
En
er
jankt
een
meeuw
die
hoorde
wat
ik
dacht
And
a
seagull
cries,
having
heard
what
I
thought
En
m'n
hart
dat
schreeuwt
om
kracht
And
my
heart
screams
for
strength
En
in
m'n
onmacht
reikt
m'n
hand
And
in
my
helplessness
my
hand
reaches
out
Maar
jij
verdwijnt
But
you
disappear
In
het
achterland
Into
the
hinterland
Hou
van
mij,
blijf
bij
mij
Love
me,
stay
with
me
Want
je
heelde
al
m'n
wonden
For
you
healed
all
my
wounds
Hier
heb
ik
m'n
plek
gevonden
Here
I
have
found
my
place
Want
ik
hou
van
jou
Because
I
love
you
Geloof
me
nou
Believe
me
now
Al
wat
leeft
dat
weet
Everything
that
lives
knows
Dat
ik
niet
zonder
jou
That
I
can't
live
without
you
Zal
ik
duiken
voor
de
storm
Should
I
dive
before
the
storm
Of
't
gebruiken
of
enorm
Or
use
it
or
enormously
Hard
gaan
schreeuwen
om
hervorming
Scream
loudly
for
reform
Van
die
eeuwenoude
wet
Of
that
age-old
law
Die
m'n
ziel
zo
ontzet
That
so
unsettles
my
soul
Misschien
dat
iemand
mij
zomaar
redt
Maybe
someone
will
just
save
me
Want
ik
hou
van
jou
Because
I
love
you
Geloof
me
nou
Believe
me
now
Al
wat
leeft
dat
weet
Everything
that
lives
knows
Dat
ik
niet
zonder
jou
That
I
can't
live
without
you
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Jaap Schilder, Johannes C M Jan Keuken, Jacobus H. M. Jaap Kwakman
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.