C&K - 愛の詩 - Übersetzung des Liedtextes ins Englische

愛の詩 - C&KÜbersetzung ins Englische




愛の詩
Love Song
僕には僕なりの君には君なりの
I have my own way of living and you have yours
生き方で今(ここ)まで歩いてきた
We've both come this far in our own ways
ここで 2人出会って
Now that we've met,
今またここに立って
We're standing here again,
海に浮かぶ夕日を背にして
With the sunset over the water at our backs.
溢れ出す思いのまま
I'll share my thoughts just as they come,
君に向けたメッセージ僕は詠うよ
A message to you, my love.
嗚呼 君は頭(ここ)にいて
Oh, you're in my mind,
この胸を強く締め付けてくるよ
Tightening your grip on my heart.
嗚呼 今届け愛の詩
Oh, let me give you my love song now,
二人重なった影が夕陽に溶けるよ
As our overlapping shadows dissolve into the sunset.
春には川辺の桜並木歩き
In spring, we'll walk under the cherry blossoms by the river,
夏にはおそろい浴衣で花火
In summer, we'll wear matching yukatas to watch the fireworks.
秋には 2人で街中食べ歩き
In autumn, we'll go on a food tour,
冬の寒さ 2人で暖める
In winter, we'll keep each other warm.
巡り来る季節の中
As the seasons change,
鏡になってお互いを映してゆく
We reflect each other like mirrors.
嗚呼 俺はわがままで
Oh, I'm selfish,
喧嘩の後は君を泣かせてしまうよ
And I make you cry when we fight.
でも 君は今もそばに居て
But you're always by my side,
その笑顔で愛の詩を囁くよ
Whispering your love song with that smile.
会話さえも忘れて
Lost in conversation,
防波堤からのびる道灯台を見る
We watch the lighthouse beacon from the breakwater.
海がオレンジにそまって
As the ocean glows orange,
君の手をとって誓うよはなさないと
I take your hand and promise never to let go.
嗚呼 君は心(ここ)にいて
Oh, you're in my heart,
その笑顔で愛の詩を囁くよ
Whispering your love song with that smile.
嗚呼 俺は幸せで
Oh, I'm so happy,
命の限り愛の詩を捧げるよ
And I'll dedicate my love song to you for the rest of my life.





Autoren: Keen, Clievy, keen, clievy


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.