Y Te Vas -
C-Kan
Übersetzung ins Englische
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Me
quedo
solo
otra
vez
I'm
left
alone
again
Aquí
sentado
en
el
sofá
mirando
tus
fotografías
Sitting
here
on
the
sofa
looking
at
your
photographs
Pensando
en
si
regresarás,
cartas
de
amor
en
el
buró
Thinking
if
you'll
come
back,
love
letters
on
the
nightstand
Junto
a
una
botella
vacía
en
donde
mi
orgullo
se
ahogó
Next
to
an
empty
bottle
where
my
pride
drowned
Dime
qué
fue
lo
que
pasó,
si
traigo
roto
el
corazón
Tell
me
what
happened,
if
I
have
a
broken
heart
¿Dónde
quedaron
las
promesas,
los
planes
entre
tú
y
yo?
Where
did
the
promises
go,
the
plans
between
you
and
me?
Lo
quise
arreglar
y
lo
terminas
jodiendo
I
tried
to
fix
it
and
you
ended
up
messing
it
up
Todo
por
estar
contigo,
todo
terminé
perdiendo
All
for
being
with
you,
I
ended
up
losing
everything
¿Pa
qué
volví
otra
vez?,
ni
necesitaba
el
cambio
Why
did
I
come
back
again?
I
didn't
even
need
the
change
Te
creí
tus
lágrimas
y
na
más,
nada
a
cambio
I
believed
your
tears
and
nothing
more,
nothing
in
return
Si
no
entiendes
con
obras,
te
lo
digo
con
palabras
If
you
don't
understand
with
actions,
I'll
tell
you
with
words
Aunque
quizá
tú
no
vuelvas,
pues
yo
sé
que
a
ti
te
sobra
Although
maybe
you
won't
come
back,
well
I
know
you
have
plenty
Si
vivo
de
amor,
contigo
me
quedé
pobre
If
I
live
on
love,
with
you
I
was
left
poor
Así
que,
por
favor,
si
no
ayudas
no
me
estorbes
So,
please,
if
you
don't
help,
don't
get
in
my
way
Y
te
vas
porque
yo
siempre
fui
el
error
And
you
leave
because
I
was
always
the
mistake
Y
me
quedo
con
un
nudo
en
la
garganta
And
I'm
left
with
a
knot
in
my
throat
Aquí
vagando
en
los
recuerdos
que
me
atrapan
Here
wandering
in
the
memories
that
trap
me
Ya
no
aguanto
estar
en
esta
situación
I
can't
stand
being
in
this
situation
anymore
Ser
el
idiota
que
te
llora
porque
tú
no
colaboras
Being
the
idiot
who
cries
for
you
because
you
don't
cooperate
Para
salvar
este
amor
To
save
this
love
Y
te
vas
y
me
quedo
bebiendo
And
you
leave
and
I'm
left
drinking
Si
alguna
vez
lo
pensaras
y
dieras
la
vuelta
para
así
salvarlo
If
you
ever
thought
about
it
and
turned
around
to
save
it
Seguro
termino
yo
siendo
el
idiota
I'm
sure
I'd
end
up
being
the
idiot
Que
lo
tira
todo
y
termina
rompiendo
Who
throws
everything
away
and
ends
up
breaking
Termina
esta
cosa
que
yo
ya
no
entiendo
Ending
this
thing
that
I
no
longer
understand
Si
sigo
llorando,
si
sigo
bebiendo
If
I
keep
crying,
if
I
keep
drinking
Vi
cómo
hasta
ahora
yo
salgo
corriendo
Seeing
how
until
now
I
run
away
Y
me
sigo
humillando
de
aquella
persona
And
I
keep
humiliating
myself
to
that
person
Que
tiene
mi
vida
completa
colgando
Who
has
my
whole
life
hanging
Por
amor
rogando,
por
saber
cómo
ando
Begging
for
love,
to
know
how
I
am
Amando
y
muriendo
como
no
queriendo,
me
estás
acabando
Loving
and
dying
as
if
not
wanting
to,
you're
finishing
me
off
Quisiera
acabar
y
volver
a
empezar
I
would
like
to
end
it
and
start
over
Mas,
¿cómo
empezar
lo
que
ya
está
acabado?
But
how
do
I
start
what's
already
over?
Miro
las
fotos,
te
quiero
marcar
I
look
at
the
photos,
I
want
to
call
you
Perdóname,
amor,
es
que
ya
ando
tomado
Forgive
me,
my
love,
it's
just
that
I'm
already
drunk
Y
te
vas
porque
yo
siempre
fui
el
error
And
you
leave
because
I
was
always
the
mistake
Y
me
quedo
con
un
nudo
en
la
garganta
And
I'm
left
with
a
knot
in
my
throat
Aquí
vagando
en
los
recuerdos
que
me
atrapan
Here
wandering
in
the
memories
that
trap
me
Ya
no
aguanto
estar
en
esta
situación
I
can't
stand
being
in
this
situation
anymore
Ser
el
idiota
que
te
llora
porque
tú
no
colaboras
Being
the
idiot
who
cries
for
you
because
you
don't
cooperate
Para
salvar
este
amor
To
save
this
love
Y
te
vas
y
me
quedo
bebiendo
And
you
leave
and
I'm
left
drinking
Y
te
vas
y
me
quedo
bebiendo
And
you
leave
and
I'm
left
drinking
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Victor M. Lopez, Jr., Juan Carlos Lopez, Jose Luis Maldonado Ramos
Album
Baúl 2
Veröffentlichungsdatum
08-12-2023
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.