Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cambie
la
pantera
cartier
por
la
corona
al
rollie
I
traded
the
Cartier
panther
for
the
Rollie
crown
De
chico
lo
soñe
sabía
que
lo
haría
antes
de
morir
As
a
kid,
I
dreamed
it,
I
knew
I'd
do
it
before
I
died
Asi
es
mi
vida
se
que
duele
no
poder
ser
asi
That's
my
life,
I
know
it
hurts
not
being
able
to
be
like
this
Yo
no
elegí
todo
esto
la
gloria
siempre
viene
a
mi
I
didn't
choose
all
this,
glory
always
comes
to
me
Flow
superstar
Superstar
flow
En
un
hotel
contando
billetes
todo
normal
In
a
hotel
counting
bills,
all
normal
Mirame
estamos
bien
tengo
un
plan
Look
at
me,
we're
good,
I
have
a
plan
Voy
a
gastarlo
y
hacerlo
una
vez
mas
I'm
going
to
spend
it
and
do
it
one
more
time
La
mala
más
fina
se
viene
conmigo
The
baddest
chick
is
coming
with
me
Subi
tanto
que
no
tengo
enemigos
I've
climbed
so
high
I
have
no
enemies
Este
es
mundo
mío
y
manda
el
efectivo
This
is
my
world
and
cash
rules
Cheques
entrando
por
estos
sonidos
Checks
coming
in
with
these
sounds
Estilo
argentino
siempre
me
ven
fino
arriba
del
mercedes
contando
los
cien
Argentine
style,
they
always
see
me
looking
good
in
the
Mercedes
counting
the
hundreds
Este
es
mi
mundo
y
hago
lo
que
quiero
This
is
my
world
and
I
do
what
I
want
Voy
a
gastarlo
una
y
otra
vez
I'm
going
to
spend
it
again
and
again
Son
otros
niveles
yeah
These
are
other
levels,
yeah
Tu
p+ta
me
quiere
yeah
Your
bitch
wants
me,
yeah
Me
quieren
bajar
They
want
to
bring
me
down
Eso
no
va
pasar
That's
not
going
to
happen
Las
leyendas
no
mueren
Legends
don't
die
Viviendo
como
un
superstar
Living
like
a
superstar
Baby
no
te
puedo
amar
Baby,
I
can't
love
you
Con
dos
gata
mala
de
dolce&gabbana
tirada
en
mi
cama
no
pienso
cambiar
With
two
bad
chicks
in
Dolce
& Gabbana
sprawled
on
my
bed,
I
don't
plan
to
change
Algo
despierta
dentro
mio
si
te
vienes
así
Something
awakens
inside
me
if
you
come
at
me
like
that
Yo
soy
un
diablo
tu
mi
diabla
estas
hecha
para
mi
I'm
a
devil,
you're
my
she-devil,
you're
made
for
me
Ese
cuerpo
tuyo
es
euforia
baby
sos
éxtasis
Your
body
is
euphoria,
baby,
you're
ecstasy
No
me
importa
lo
que
me
pidas
voy
a
decir
que
si
I
don't
care
what
you
ask
of
me,
I'll
say
yes
Flow
superstar
Superstar
flow
En
un
hotel
contando
billetes
todo
normal
In
a
hotel
counting
bills,
all
normal
Mirame
estamos
bien
tengo
un
plan
Look
at
me,
we're
good,
I
have
a
plan
Voy
a
gastarlo
y
hacerlo
una
vez
más
I'm
going
to
spend
it
and
do
it
one
more
time
La
baby
mala
pide
que
yo
se
lo
haga
agresivo
The
bad
baby
asks
me
to
do
it
aggressively
Ya
lo
vi
en
su
cara
quiere
que
le
de
y
no
pare
I
already
saw
it
in
her
face,
she
wants
me
to
give
it
to
her
and
not
stop
Que
la
lleve
junte
a
lucifer
To
take
her
with
Lucifer
Se
viene
con
dos
amigas
a
mi
cama
She
comes
with
two
friends
to
my
bed
Sabe
que
ando
envuelto
en
llamas
She
knows
I'm
wrapped
in
flames
Ya
nadie
me
para
me
voy
con
las
tres
No
one
can
stop
me
anymore,
I'm
going
with
all
three
of
them
Yo
la
vi
me
ilumine
I
saw
her,
I
lit
up
Tocandome
la
moje
fuck
dad
Touching
me,
she
got
wet,
fuck
dad
Vamos
hacerlo
otra
vez
Let's
do
it
again
Se
me
pone
mala
mala
She
gets
so
bad,
so
bad
La
hago
venirse
en
mi
cama
I
make
her
come
on
my
bed
Le
compre
un
vestido
prada
I
bought
her
a
Prada
dress
Yo
ya
sé
que
no
me
ama
I
already
know
she
doesn't
love
me
Pero
su
cuerpo
me
reclama
But
her
body
craves
me
Cambie
la
pantera
cartier
por
la
corona
al
rollie
I
traded
the
Cartier
panther
for
the
Rollie
crown
De
chico
lo
soñe
sabía
que
lo
haría
antes
de
morir
As
a
kid,
I
dreamed
it,
I
knew
I'd
do
it
before
I
died
Asi
es
mi
vida
se
que
duele
no
poder
ser
asi
That's
my
life,
I
know
it
hurts
not
being
able
to
be
like
this
Yo
no
elegí
todo
esto
la
gloria
siempre
viene
a
mi
I
didn't
choose
all
this,
glory
always
comes
to
me
Flow
superstar
Superstar
flow
En
un
hotel
contando
billetes
todo
normal
In
a
hotel
counting
bills,
all
normal
Mirame
estamos
bien
tengo
un
plan
Look
at
me,
we're
good,
I
have
a
plan
Voy
a
gastarlo
y
hacerlo
una
vez
más
I'm
going
to
spend
it
and
do
it
one
more
time
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Tomas Manuel Campos, Alan Jean-pierre Sapiain Castillo, Enzo Tomas Gimenez
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.