Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Otro Hombre
Другой мужчина
Si
alguien
más
que
yo,
entonces
yo
más
que
tú
Если
кто-то
лучше
меня,
тогда
я
лучше
тебя,
Cuida
ese
mentón,
vigila
esa
actitud
Следи
за
своим
языком,
контролируй
свое
поведение.
No
conozco
amo,
mi
sangre
es
azul
Я
не
знаю
хозяев,
моя
кровь
голубая.
Sé
que
vienen
a
por
mí
como
moscas
a
la
luz
Знаю,
они
летят
на
меня,
как
мотыльки
на
свет.
Mírale
a
la
cara,
sólo
es
otro
hombre
Посмотри
ему
в
лицо,
он
всего
лишь
другой
мужчина.
La
hoja
de
un
cuchillo
puede
abrir
su
carne
Лезвие
ножа
может
распороть
его
плоть.
Uno
antes
que
tú
ya
se
folló
a
su
madre
Кто-то
до
тебя
уже
трахал
его
мать.
Si
alguien
más
que
yo,
entonces
yo
más
que
nadie
Если
кто-то
лучше
меня,
тогда
я
лучше
всех.
No
temo
al
dolor,
sólo
temo
al
error
Я
не
боюсь
боли,
я
боюсь
только
ошибки.
El
dueño
de
tu
miedo
tiene
tu
control
Тот,
кто
владеет
твоим
страхом,
контролирует
тебя.
La
voz
de
otro
hombre
nunca
fue
mi
voz
Голос
другого
мужчины
никогда
не
был
моим
голосом.
Aquí
dentro
sólo
estoy
yo
Здесь,
внутри,
только
я.
Mírale
a
la
cara,
sólo
es
otro
hombre
Посмотри
ему
в
лицо,
он
всего
лишь
другой
мужчина.
La
hoja
de
un
cuchillo
puede
abrir
su
carne
Лезвие
ножа
может
распороть
его
плоть.
Uno
antes
que
tú
ya
se
folló
a
su
madre
Кто-то
до
тебя
уже
трахал
его
мать.
Si
alguien
más
que
yo,
entonces
yo
más
que
nadie
Если
кто-то
лучше
меня,
тогда
я
лучше
всех.
Antes
roto
que
doblarme
Лучше
сломаться,
чем
согнуться.
Antes
que
callarme
matarme
Лучше
умереть,
чем
молчать.
Ante
el
enemigo
sonrío
Перед
врагом
я
улыбаюсь.
Antes
que
lo
tuyo
lo
mío
Лучше
мое,
чем
твое.
Educado
para
ser
otro
hombre
Меня
воспитали
быть
другим
мужчиной.
Los
errores
que
han
llegado
hasta
aquí
tienen
mi
nombre
Ошибки,
которые
привели
меня
сюда,
носят
мое
имя.
Y
tú
has
soñado
con
hacerme
cambiar
И
ты
мечтала
изменить
меня,
Pero
esta
mierda
que
no
puedes
controlar
tiene
mi
nombre
Но
эта
дерьмовая
штука,
которую
ты
не
можешь
контролировать,
носит
мое
имя.
Y
ya
sé
que
no
puedes
evitar
И
я
знаю,
что
ты
не
можешь
помешать,
Que
esto
te
atraiga
como
hace
un
imán
Чтобы
это
притягивало
тебя,
как
магнит.
Mientras
te
empujo
como
un
animal,
bebé
dime
mi
nombre
Пока
я
толкаю
тебя,
как
животное,
детка,
назови
мое
имя.
Si
alguien
más
que
yo,
entonces
yo
más
que
tú
Если
кто-то
лучше
меня,
тогда
я
лучше
тебя,
Cuida
ese
mentón,
vigila
esa
actitud
Следи
за
своим
языком,
контролируй
свое
поведение.
No
conozco
amo,
mi
sangre
es
azul
Я
не
знаю
хозяев,
моя
кровь
голубая.
Sé
que
vienen
a
por
mí
como
moscas
a
la
luz
Знаю,
они
летят
на
меня,
как
мотыльки
на
свет.
Mírale
a
la
cara,
sólo
es
otro
hombre
Посмотри
ему
в
лицо,
он
всего
лишь
другой
мужчина.
La
hoja
de
un
cuchillo
puede
abrir
su
carne
Лезвие
ножа
может
распороть
его
плоть.
Uno
antes
que
tú
ya
se
folló
a
su
madre
Кто-то
до
тебя
уже
трахал
его
мать.
Si
alguien
más
que
yo,
entonces
yo
más
que
nadie
Если
кто-то
лучше
меня,
тогда
я
лучше
всех.
Mírale
a
la
cara,
sólo
es
otro
hombre
Посмотри
ему
в
лицо,
он
всего
лишь
другой
мужчина.
(Mírale
a
la
cara,
sólo
es
otro
hombre)
(Посмотри
ему
в
лицо,
он
всего
лишь
другой
мужчина)
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: ANTON ALVAREZ ALFARO, CRISTIAN QUIRANTE CATALAN, ALBERTO DE MIGUEL MORENO
Album
Ídolo
Veröffentlichungsdatum
05-10-2017
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.