Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
East Coast
Восточное побережье
I
can
be
your
eyes
Я
могу
быть
твоими
глазами,
Show
what
is
hard
to
find
Показывать
то,
что
трудно
найти,
In-between
disguise
Сквозь
маскировку,
Always
on
the
other
side
Всегда
на
другой
стороне.
Is
it
any
wonder
Неудивительно
ли,
Why
it
gets
so
cold
Почему
становится
так
холодно?
I'm
leaving
here
without
you
Я
уезжаю
отсюда
без
тебя,
I'm
on
the
east
coast
Я
на
восточном
побережье.
I
can
be
your
lie
Я
могу
быть
твоей
ложью,
Saying
everything
is
fine
Говоря,
что
все
хорошо,
But
I
don't
know
why
Но
я
не
знаю,
почему,
How
does
anyone
decide
Как
кто-то
вообще
решается.
Is
it
any
wonder
Неудивительно
ли,
Why
it
gets
so
cold
Почему
становится
так
холодно?
I'm
leaving
here
without
you
Я
уезжаю
отсюда
без
тебя,
I'm
on
the
east
coast
Я
на
восточном
побережье.
Is
it
any
wonder,
I
can
be
your
eyes
Неудивительно
ли,
я
могу
быть
твоими
глазами,
Why
it
gets
so
cold?
Почему
становится
так
холодно?
Show
what
is
hard
to
find
Показывать
то,
что
трудно
найти,
I'm
leaving
here
without
you,
In-between
disguise
Я
уезжаю
отсюда
без
тебя,
сквозь
маскировку,
I'm
on
the
east
coast,
always
on
the
other
side
Я
на
восточном
побережье,
всегда
на
другой
стороне.
Is
it
any
wonder,
I
can
be
your
lie
Неудивительно
ли,
я
могу
быть
твоей
ложью,
Why
it
gets
so
cold?
Почему
становится
так
холодно?
Saying
everything
is
fine
Говоря,
что
все
хорошо,
I'm
leaving
here
without
you,
but
I
don't
know
why
Я
уезжаю
отсюда
без
тебя,
но
я
не
знаю,
почему,
I'm
on
the
East
Coast,
how
does
anyone
decide
Я
на
восточном
побережье,
как
кто-то
вообще
решается.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Joshua Hwang
Album
Melodrama
Veröffentlichungsdatum
16-10-2020
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.