Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
It's
your
attitude
Это
твое
отношение
And
your
point
of
view
И
ваша
точка
зрения
It's
your
heart
of
gold
Это
твое
золотое
сердце
All
the
things
you
do
Все,
что
ты
делаешь
Don't
leave
me
alone
Не
оставляй
меня
одного
Oh,
I
don't
mind
the
sun
sometimes
О,
иногда
я
не
против
солнца
With
flowers
in
her
hair,
hair
С
цветами
в
волосах,
волосах
We're
under
the
moonlight
Мы
под
лунным
светом
But
it's
not
quite
right
Но
это
не
совсем
правильно
So
picture
the
bright
side
Итак,
представьте
себе
светлую
сторону
When
you
close
your
eyes
Когда
ты
закрываешь
глаза
Can
you
play
it
back
Можешь
воспроизвести
это?
Make
my
heart
attack
Сделай
мне
сердечный
приступ
Do
it
all
for
you
Сделай
все
это
для
тебя
If
you
take
me
too
Если
ты
возьмешь
меня
тоже
Don't
leave
me
alone
Не
оставляй
меня
одного
Oh,
I
don't
mind
the
sun
sometimes
О,
иногда
я
не
против
солнца
With
flowers
in
her
hair,
hair
С
цветами
в
волосах,
волосах
We're
under
the
moonlight
Мы
под
лунным
светом
But
it's
not
quite
right
Но
это
не
совсем
правильно
So
picture
the
bright
side
Итак,
представьте
себе
светлую
сторону
When
you
close
your
eyes
Когда
ты
закрываешь
глаза
We're
under
the
moonlight
(way
under
the
stars)
Мы
под
лунным
светом
(под
звездами)
But
it's
not
quite
right
(wherever
you
are)
Но
это
не
совсем
правильно
(где
бы
ты
ни
был)
So
picture
the
bright
side
(way
in
your
eyes)
Так
что
представьте
себе
светлую
сторону
(в
ваших
глазах)
When
you
close
your
eyes
(when
you
close
your
eyes)
Когда
ты
закрываешь
глаза
(когда
ты
закрываешь
глаза)
We're
under
the
moonlight
Мы
под
лунным
светом
But
it's
not
quite
right
Но
это
не
совсем
правильно
So
picture
the
bright
side
Итак,
представьте
себе
светлую
сторону
When
you
close
your
eyes
Когда
ты
закрываешь
глаза
We're
under
the
moonlight
(way
under
the
stars)
Мы
под
лунным
светом
(под
звездами)
But
it's
not
quite
right
(wherever
you
are)
Но
это
не
совсем
правильно
(где
бы
ты
ни
был)
So
picture
the
bright
side
(way
in
your
eyes)
Так
что
представьте
себе
светлую
сторону
(в
ваших
глазах)
When
you
close
your
eyes
(when
you
close
your
eyes)
Когда
ты
закрываешь
глаза
(когда
ты
закрываешь
глаза)
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Joshua Hwang
Album
Stereo
Veröffentlichungsdatum
26-07-2024
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.