American Boy - CDM ProjectÜbersetzung ins Russische
[Verse
1:
Estelle
& (Peter
Hook)
[Куплет
1:
Эстель
и
(Питер
Хук)
Just
another
one
champion
sound
Просто
еще
один
чемпионский
звук
Yeah,
Estelle,
we
about
to
get
down
(get
down)
Да,
Эстель,
мы
собираемся
зажигать
(зажигать)
Who
the
hottest
in
the
world
right
now?
Кто
сейчас
самый
горячий
в
мире?
Just
touched
down
in
London
town
Только
что
приземлилась
в
Лондоне
But
they
gave
me
a
pound
Но
мне
дали
фунт
Tell
them
put
the
money
in
my
hand
right
now
Скажи
им,
пусть
кладут
деньги
мне
в
руку
прямо
сейчас
Tell
the
promoter
we
need
more
seats
Скажи
промоутеру,
нам
нужно
больше
мест
We
just
sold
out
all
the
floor
seats
Мы
только
что
распродали
все
места
на
полу
Take
me
on
a
trip
I'd
like
to
go
some
day
Повези
меня
в
путешествие,
в
которое
я
хотела
бы
отправиться
когда-нибудь
Take
me
to
New
York,
I'd
love
to
see
LA
Повези
меня
в
Нью-Йорк,
я
бы
хотела
увидеть
Лос-Анджелес
I
really
want
to
come
kick
it
with
you
Я
действительно
хочу
приехать
и
потусоваться
с
тобой
You'll
be
my
American
boy
Ты
будешь
моим
американским
парнем
He
said,
"Hey,
sister,
it's
really,
really
nice
to
meet
ya"
Он
сказал:
"Эй,
сестренка,
очень-очень
приятно
с
тобой
познакомиться"
I
just
met
this
five-foot-seven
guy
who's
just
my
type
Я
только
что
встретила
этого
парня
ростом
пять
футов
семь
дюймов,
который
мне
очень
нравится
Like
the
way
he's
speakin',
his
confidence
is
peakin'
Мне
нравится,
как
он
говорит,
его
уверенность
зашкаливает
Don't
like
his
baggy
jeans,
but
I
might
like
what's
underneath
them
Мне
не
нравятся
его
мешковатые
джинсы,
но
мне
может
понравиться
то,
что
под
ними
And
no,
I
ain't
been
to
MIA
И
нет,
я
не
была
в
Майами
I
heard
that
Cali
never
rains
and
New
York's
hard
to
wake
Я
слышала,
что
в
Калифорнии
никогда
не
бывает
дождя,
а
в
Нью-Йорке
трудно
проснуться
First
let's
see
the
West
End,
I'll
show
you
to
my
bedroom
Сначала
давай
посмотрим
Вест-Энд,
я
покажу
тебе
свою
спальню
I'm
likin'
this
American
boy,
American
boy
Мне
нравится
этот
американский
парень,
американский
парень
Take
me
on
a
trip
I'd
like
to
go
some
day
Повези
меня
в
путешествие,
в
которое
я
хотела
бы
отправиться
когда-нибудь
Take
me
to
New
York,
I'd
love
to
see
LA
Повези
меня
в
Нью-Йорк,
я
бы
хотела
увидеть
Лос-Анджелес
I
really
want
to
come
kick
it
with
you
Я
действительно
хочу
приехать
и
потусоваться
с
тобой
You'll
be
my
American
boy,
American
boy
Ты
будешь
моим
американским
парнем,
американским
парнем
La-la-la-la-la,
la-la-la-la-la
Ла-ла-ла-ла-ла,
ла-ла-ла-ла-ла
La-la-la-la-la,
la-la-la-la-la
Ла-ла-ла-ла-ла,
ла-ла-ла-ла-ла
La-la-la-la-la,
la-la-la-la-la
Ла-ла-ла-ла-ла,
ла-ла-ла-ла-ла
La-la-la-la-la,
la-la-la-la-la
Ла-ла-ла-ла-ла,
ла-ла-ла-ла-ла
Will
you
be
my
American
boy,
American
boy?
Ты
будешь
моим
американским
парнем,
американским
парнем?
Can
we
get
away
this
weekend?
Take
me
to
Broadway
Можем
ли
мы
уехать
на
выходные?
Повези
меня
на
Бродвей
Let's
go
shopping,
baby,
then
we'll
go
to
a
café
Давай
сходим
по
магазинам,
детка,
а
потом
в
кафе
Let's
go
on
the
subway,
take
me
to
your
hood
Давай
прокатимся
на
метро,
повези
меня
в
свой
район
I've
never
been
to
Brooklyn
and
I'd
like
to
see
what's
good
Я
никогда
не
была
в
Бруклине,
и
я
хотела
бы
посмотреть,
что
там
интересного
Dressed
in
all
your
fancy
clothes
Одетая
во
все
свои
модные
вещи
Sneakers
looking
fresh
to
death,
I'm
loving
those
Shell
Toes
Кроссовки
выглядят
просто
сногсшибательно,
мне
нравятся
эти
Shell
Toes
Walking
that
walk,
talk
that
slick
talk
Идешь
с
таким
видом,
говоришь
так
гладко
I'm
liking
this
American
boy,
American
boy
Мне
нравится
этот
американский
парень,
американский
парень
Take
me
on
a
trip
I'd
like
to
go
some
day
Повези
меня
в
путешествие,
в
которое
я
хотела
бы
отправиться
когда-нибудь
Take
me
to
New
York,
I'd
love
to
see
LA
Повези
меня
в
Нью-Йорк,
я
бы
хотела
увидеть
Лос-Анджелес
I
really
want
to
come
kick
it
with
you
Я
действительно
хочу
приехать
и
потусоваться
с
тобой
You'll
be
my
American
boy
Ты
будешь
моим
американским
парнем
La-la-la-la-la,
la-la-la-la-la
Ла-ла-ла-ла-ла,
ла-ла-ла-ла-ла
La-la-la-la-la,
la-la-la-la-la
Ла-ла-ла-ла-ла,
ла-ла-ла-ла-ла
La-la-la-la-la,
la-la-la-la-la
Ла-ла-ла-ла-ла,
ла-ла-ла-ла-ла
La-la-la-la-la,
la-la-la-la-la
Ла-ла-ла-ла-ла,
ла-ла-ла-ла-ла
Will
you
be
my
American
boy,
American
boy?
Ты
будешь
моим
американским
парнем,
американским
парнем?
Tell
'em
wah
gwan
blud
Скажи
им,
что
там
происходит
Who
killing
them
in
the
UK?
Кто
сейчас
рулит
в
Великобритании?
Everybody
gonna
say
"You,
K"
Все
скажут
"Ты,
Кей"
Reluctantly,
'cause
most
of
these
pricks
don't
fuck
with
me
Неохотно,
потому
что
большинство
этих
придурков
со
мной
не
дружат
Estelle
once
said
to
me
"Cool
down,
down
Эстель
однажды
сказала
мне:
"Успокойся,
успокойся
Don't
act
a
fool
now,
now"
Не
веди
себя
как
дурак
сейчас,
сейчас"
I
always
act
a
fool
oww,
oww
Я
всегда
веду
себя
как
дурак,
оу,
оу
Ain't
nothing
new
now,
now
Ничего
нового
сейчас,
сейчас
He
crazy,
I
know
what
you're
thinking
Он
сумасшедший,
я
знаю,
что
ты
думаешь
Ribena,
I
know
what
you're
drinking
Рибена,
я
знаю,
что
ты
пьешь
Rap
singer,
chain
blinger
Рэпер,
цепь
сверкает
Holla
at
the
next
chick
soon
as
you're
blinkin'
Подходи
к
следующей
девушке,
как
только
моргнешь
What's
your
persona
about
this
Americana?
Что
ты
думаешь
об
этой
американе?
Drama,
am
I
shallow
'cause
all
my
clothes
designer?
Драма,
я
поверхностна,
потому
что
вся
моя
одежда
от
дизайнеров?
Dress
smart
like
a
London
bloke
Одевайся
стильно,
как
лондонский
денди
Before
he
speak,
he
super
slow
Прежде
чем
заговорить,
он
очень
медленный
And
you
thought
he
was
cute
before
И
ты
думал,
он
был
милым
раньше
Look
at
this
peacoat,
tell
me
he's
broke
Посмотри
на
это
пальто,
скажи,
что
он
бедняк
And
I
know
you
ain't
into
all
that
И
я
знаю,
что
тебе
все
это
неинтересно
I
heard
your
lyrics,
I
feel
your
spirit
Я
слышала
твои
тексты,
я
чувствую
твой
дух
But
I
still
talk
that
ca-a-ash
Но
я
все
еще
говорю
о
деньгах
'Cause
a
lot
of
wags
wanna
hear
it
Потому
что
многие
девицы
хотят
это
услышать
And
a
fella
like
Mike
at
his
baddest
И
парень,
как
Майк
в
своей
лучшей
форме
Like
the
pips
and
they
gladdies
Как
пипсы
и
их
гладиаторы
And
I
know
they
love
it
И
я
знаю,
что
они
любят
это
So
to
hell
with
all
that
rubbish
Так
черт
с
этим
всем
мусором
Would
you
be
my
love,
my
love?
Будешь
ли
ты
моей
любовью,
моей
любовью?
Could
you
be
mine?
Можешь
ли
ты
быть
моим?
Would
you
be
my
love,
my
love?
Будешь
ли
ты
моей
любовью,
моей
любовью?
Could
you
be
mine?
Можешь
ли
ты
быть
моим?
Could
you
be
my
love,
my
love?
Можешь
ли
ты
быть
моей
любовью,
моей
любовью?
Would
you
be
my
American
boy,
American
boy?
Ты
будешь
моим
американским
парнем,
американским
парнем?
Take
me
on
a
trip
I'd
like
to
go
some
day
(go
some
day)
Повези
меня
в
путешествие,
в
которое
я
хотела
бы
отправиться
когда-нибудь
(отправиться
когда-нибудь)
Take
me
to
New
York,
I'd
love
to
see
LA
(I'd
love
to
see
LA)
Повези
меня
в
Нью-Йорк,
я
бы
хотела
увидеть
Лос-Анджелес
(я
бы
хотела
увидеть
Лос-Анджелес)
I
really
want
to
(to)
come
kick
it
with
you
(ooh)
Я
действительно
хочу
(хочу)
приехать
и
потусоваться
с
тобой
(оо)
You'll
be
my
American
boy
(be
my
American
boy)
Ты
будешь
моим
американским
парнем
(будешь
моим
американским
парнем)
Take
me
on
a
trip
I'd
like
to
go
some
day
(I'd
like
to
go
some
day)
Повези
меня
в
путешествие,
в
которое
я
хотела
бы
отправиться
когда-нибудь
(я
бы
хотела
отправиться
когда-нибудь)
Take
me
to
New
York,
I'd
love
to
see
LA
(see
LA)
Повези
меня
в
Нью-Йорк,
я
бы
хотела
увидеть
Лос-Анджелес
(увидеть
Лос-Анджелес)
I
really
want
to
come
kick
it
with
you
Я
действительно
хочу
приехать
и
потусоваться
с
тобой
You'll
be
my
American
boy,
American
boy
Ты
будешь
моим
американским
парнем,
американским
парнем
La-la-la-la-la,
la-la-la-la-la
Ла-ла-ла-ла-ла,
ла-ла-ла-ла-ла
La-la-la-la-la,
la-la-la-la-la
Ла-ла-ла-ла-ла,
ла-ла-ла-ла-ла
La-la-la-la-la,
la-la-la-la-la
Ла-ла-ла-ла-ла,
ла-ла-ла-ла-ла
La-la-la-la-la,
la-la-la-la-la
Ла-ла-ла-ла-ла,
ла-ла-ла-ла-ла
Bewerten Sie die Übersetzung
1 Party Rock Anthem
2 Sonic Empire
3 Beautiful People
4 Turn Up the Music
5 Can't Get You Out of My Head
6 Infinity 2008
7 Titanium
8 Put Your Hands Up for Detroit
9 Turn This Club Around
10 Call On Me
11 Without You
12 2012 (If the World Would End)
13 Alors on danse
14 Heater
15 I Know You Want Me (Calle Ocho)
16 Verano
17 Just Dance
18 Ready for the Weekend
19 Insomnia
20 Adagio for Strings
21 Touch Me
22 Levels
23 Far l'amore
24 Shine On
25 Let Me Think About It
26 Sandstorm
27 Played-A-Live (The Bongo Song)
28 Hello
29 Together
30 Crying At the Discotheque
31 DJ Got Us Fallin' in Love
32 Club Can't Handle Me
33 Sexy Bitch
34 American Boy
35 Hung Up
36 Boom Boom Pow
37 Yeah 3x
38 We No Speak Americano
39 Groovejet (If This Ain't Love)
40 Last Night a DJ Saved My Life
41 Who's That Chick
42 Because the Night
43 Désenchantée
44 The Sound of San Francisco
45 Destination Calabria
46 Sky and Sand
47 Riverside (Let's Go!)
48 Poppiholla
49 Another Chance
50 In-Tango
51 Hangover
52 Cry for You
53 Black and Gold
54 With Every Heartbeat
55 Children
56 Pjanoo
57 Barbra Streisand
58 Welcome to St. Tropez
59 I Have a Dream
60 Music Sounds Better With You
61 Hey (Nah Neh Nah)
62 Dragostea Din Tei
63 Moves Like Jagger
64 The Weekend
65 Helele
66 Encore Une Fois
67 What Is Love 2K9
68 International Love
69 Dance Wiv Me
70 What Hurts the Most
71 Temperature
72 Boom, Boom, Boom, Boom!
73 Love Is Gone
74 We Found Love
75 King of My Castle
76 Tonite
77 That's Not My Name
78 On the Floor
79 Higher
80 Freestyler
81 Don't Stop the Music
82 Hey Baby (Drop It to the Floor)
83 All I Ever Wanted
84 I Turn to You
85 Satisfaction
86 Ella Elle L'a
87 I'm Not Alone
88 Dirtee Disco
89 Sweat (Remix)
90 What's It Gonna Be
91 Boogie 2Nite
92 The Creeps
93 Good Feeling
94 Delirious
95 Blow
96 Miami 2 Ibiza
97 I Gotta Feelin'
98 Stereo Love
99 Where Them Girls At
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.