So,
you
got
the
job
doing
what?
— Так
ты
получил
работу,
занимаясь
чем?
Bro,
I
get
payed
to
snitch
now,
nigga
— Братан,
мне
теперь
платят
за
то,
что
я
стучу,
ниггер.
It's
really
classified,
I
can't
really
talk
about
this
shit,
my
nigga
— Это
реально
секретная
информация,
я
не
могу
об
этом
говорить,
мой
ниггер.
Oh,
my
God
— О,
боже
мой.
Only
reason
I'm
tellin'
you
this,
'cause
you
my
boy
— Говорю
тебе
это
только
потому,
что
ты
мой
кореш.
But
don't
fuck
with
me,
you
see
what
I
did
to
Roger
— Но
не
шути
со
мной,
ты
же
видел,
что
я
сделал
с
Роджером.
You
seen
what
I
did
to
Roger
— Ты
видел,
что
я
сделал
с
Роджером.
Forty
years
— Сорок
лет.
He
had
forty
years?
— Ему
дали
сорок
лет?
Forty
years,
bitch,
you
don't
wanna
sign
that
plea
— Сорок
лет,
сука,
ты
бы
не
хотел
подписывать
это
признание.
Forty
years
— Сорок
лет.
Damn
— Черт.
Don't
fuck
with
me
— Не
шути
со
мной.
(Seth
The
Chef)
(Сет
Повар)
(Buddah
blessed
this
beat)
(Будда
благословил
этот
бит)
Yeah,
Huncho
— Да,
Хунчо.
Look
at
my
status
(status)
— Посмотри
на
мой
статус
(статус).
No,
I'm
not
braggin',
I'm
not
average
(average)
— Нет,
я
не
хвастаюсь,
я
не
средний
(средний).
My
bitch
want
a
Patek
(Patek)
— Моя
сучка
хочет
Патек
(Патек).
I
bought
her
a
whip
and
I
told
her
to
stop
naggin'
(skrr)
— Я
купил
ей
тачку
и
сказал,
чтобы
она
перестала
ныть
(скрр).
Too
much
jewelry,
my
diamonds
is
blastin'
(bling)
— Слишком
много
украшений,
мои
бриллианты
сверкают
(блестят).
I
bought
it
off
backends
(shinin')
— Я
купил
их
с
черного
хода
(сияют).
The
club
is
packed
in
(packed
in)
— Клуб
забит
(забит).
Step
in
your
city
we
goin'
in
(goin'
in)
— Ворвемся
в
твой
город
(ворвемся).
Drop
the
top,
let's
blow
the
wind
(drop
top)
— Опусти
крышу,
давай
ветер
пустим
(опусти
крышу).
Fuck
the
cops,
we
goin'
big
— К
черту
копов,
мы
играем
по
крупному.
Niggas
out
here
hate
the
kid,
— Ниггеры
ненавидят
меня,
'Cause
I'm
runnin'
up
what
I'm
supposed
to
did
— Потому
что
я
зарабатываю
то,
что
должен
был
заработать.
Uh,
bitch,
I'm
a
player
(player)
— Э-э,
детка,
я
игрок
(игрок).
Nigga
we're
trappin',
and
checkin'
the
mail,
yeah
— Ниггер,
мы
в
деле,
и
проверяем
почту,
да.
Look
at
my
layers
(woo),
— Посмотри
на
мои
слои
(у-у),
Designer
my
jacket,
I'm
handin'
out
bills,
yeah
— Дизайнерская
куртка,
я
раздаю
деньги,
да.
These
niggas
dead,
soon
as
I
said
it,
they
wanna
go
tell,
yeah
— Эти
ниггеры
мертвы,
как
только
я
сказал
это,
они
хотят
пойти
рассказать,
да.
The
way
that
you
playin'
(ayy),
niggas
out
here
be
workin'
with
twelve
— То,
как
ты
играешь
(эй),
ниггеры
здесь
работают
с
двенадцатью.
Damn
(woo),
snitchin'
— Черт
(у-у),
стукачество.
Niggas
be
out
here
snitchin',
uh
— Ниггеры
тут
стучат,
э-э.
Damn
(go),
snitchin'
— Черт
(го),
стукачество.
Niggas
be
out
here
snitchin',
uh
(snitchin')
— Ниггеры
тут
стучат,
э-э
(стучат).
Snitchin'
— Стукачество.
Niggas
be
out
here
snitchin,
uh
— Ниггеры
тут
стучат,
э-э.
Damn,
snitchin'
— Черт,
стукачество.
Niggas
be
out
here
snitchin,
uh,
damn
— Ниггеры
тут
стучат,
э-э,
черт.
They
workin'(ay),
they
clockin'
(woo),
they
watchin'
(watchin')
— Они
работают
(эй),
они
отмечаются
(у-у),
они
наблюдают
(наблюдают).
No
stoppin'
(stoppin'),
no
options
(options)
— Не
останавливаются
(останавливаются),
нет
вариантов
(вариантов).
We
ballin'
(ballin'),
we
poppin'
(poppin')
— Мы
на
высоте
(на
высоте),
мы
зажигаем
(зажигаем).
We
goin'
(woo),
let's
go
(go)
— Мы
идем
(у-у),
пошли
(пошли).
Get
money
(money),
get
mo'
(mo')
to
show
— Зарабатывай
деньги
(деньги),
получай
больше
(больше),
чтобы
показать.
I
got
it
(I
got
it),
and
there's
plenty
mo'
on
the
boat
(uh)
— У
меня
есть
это
(у
меня
есть
это),
и
на
лодке
есть
еще
много
(э-э).
Nigga
we
came
from
the
bottom
— Ниггер,
мы
вышли
с
низов.
Yes,
it's
time
for
the
bosses
to
toast
(toast)
— Да,
боссам
пора
чокнуться
(чокнуться).
Me
and
the
dog
got
collars
(grr)
— У
меня
и
пса
есть
ошейники
(грр).
We
puttin'
diamonds
on
top
of
the
chokers
(ice)
— Мы
кладем
бриллианты
поверх
чокеров
(лед).
Fuck
nigga,
come
in
the
lane
(woo)
— Ублюдок,
давай
в
игру
(у-у).
Shit,
we
droppin'
him
off
like
a
floater
(float)
— Черт,
мы
скинем
его,
как
поплавок
(поплавок).
I
ain't
gon'
mention
his
name
— Я
не
буду
называть
его
имени.
But
if
he
do
us
like
that
then
it's
over
(snitch)
— Но
если
он
поступит
с
нами
так
же,
то
все
кончено
(стукач).
Damn,
snitchin'
— Черт,
стукачество.
Niggas
be
out
here
snitchin',
uh
— Ниггеры
тут
стучат,
э-э.
Damn,
snitchin'
— Черт,
стукачество.
Niggas
be
out
here
snitchin',
uh
(snitchin')
— Ниггеры
тут
стучат,
э-э
(стучат).
Snitchin'
— Стукачество.
Niggas
be
out
here
snitchin',
uh
— Ниггеры
тут
стучат,
э-э.
Damn
— Черт.
(Smoke)
Niggas
be
out
here
snitchin',
uh
— (Дым)
Ниггеры
тут
стучат,
э-э.
Look,
said
I
pull
up
in
Amiri,
got
ninas
attached
(oh)
— Слушай,
я
подъезжаю
в
Амири,
с
собой
Нины
(о).
Walk
in
the
buildin',
I
shake
up
the
room
— Вхожу
в
здание,
я
сотрясаю
комнату.
Fuck
on
your
lady
(oh),
no
feelings
attached
(yeah)
— Трахаю
твою
даму
(о),
никаких
чувств
(да).
Don't
talk
out
your
mouth
'cause
she
holdin'
the
room
— Не
болтай,
потому
что
она
главная
в
комнате.
Yeah,
yeah,
walk
in
(walk
in),
then
walk
up
out
it
— Да,
да,
вхожу
(вхожу),
потом
выхожу.
There's
never
a
day
I
don't
walk
without
it
(no)
— Не
проходит
и
дня,
чтобы
я
вышел
без
него
(нет).
Shoot
a
nigga,
never
talk
about
it
— Пристрелить
ниггера,
никогда
не
говори
об
этом.
'Cause
these
niggas
be
rats,
yeah
(rats)
— Потому
что
эти
ниггеры
- крысы,
да
(крысы).
I
had
to
shoot
it
in
class
(class)
— Мне
пришлось
стрелять
в
классе
(классе).
I
had
them
ninas
attached
— У
меня
были
с
собой
Нины.
Fuckin'
'round,
see
I
had
the
best
batch
(woo)
— Чертовски,
видишь,
у
меня
была
лучшая
партия
(у-у).
If
Quavo
tell
me
get
him,
then
I'ma
do
the
dash
(I'ma
do
the
dash)
— Если
Куаво
скажет
мне
достать
его,
я
сорвусь
с
места
(сорвусь
с
места).
Yeah,
dash
(dash),
I
take
off
like
a
rocket
(yeah)
— Да,
срыв
(срыв),
я
взлетаю,
как
ракета
(да).
Damn,
snitchin'
— Черт,
стукачество.
Niggas
be
out
here
snitchin',
uh
— Ниггеры
тут
стучат,
э-э.
Damn,
snitchin'
— Черт,
стукачество.
Niggas
be
out
here
snitchin',
uh
(snitchin')
— Ниггеры
тут
стучат,
э-э
(стучат).
Snitchin'
— Стукачество.
Niggas
be
out
here
snitchin',
uh
— Ниггеры
тут
стучат,
э-э.
Damn
— Черт.
Niggas
be
out
here
snitchin',
uh
(Pluto)
— Ниггеры
тут
стучат,
э-э
(Плутон).
Bobby
Brown,
Bobby
Brown
— Бобби
Браун,
Бобби
Браун.
Pick
a
town,
lock
it
down
— Выбери
город,
заблокируй
его.
Chrome
Hearts,
Chrome
Hearts
— Chrome
Hearts,
Chrome
Hearts.
Bitches
love
my
style
(yeah)
— Сучки
любят
мой
стиль
(да).
Look
at
how
my
wrist
glow,
huh
— Посмотри,
как
светится
мое
запястье,
ха.
Two-fifty
just
for
the
watch,
uh
— Двести
пятьдесят
только
за
часы,
а.
Post
on
the
block,
I
was
servin'
for
dollar
— Стоял
на
районе,
торговал
за
доллар.
I
caught
a
wave
in
some
Maison
Margiela
— Я
поймал
волну
в
Maison
Margiela.
Audemar,
water,
Beretta,
vendetta
— Audemar,
вода,
Beretta,
вендетта.
Tell
a
McCartney,
you
came
with
the
bezel
(came
with
the
bezel)
— Скажи
Маккартни,
ты
пришел
с
безелем
(пришел
с
безелем).
Takin'
off
just
like
a
rocket,
got
racks
in
my
pocket
— Взлетаю,
как
ракета,
в
кармане
пачки.
I'm
havin'
my
way
with
these
hoes
— Я
распоряжаюсь
этими
шлюхами
по
своему
усмотрению.
Shawty
in
love
with
my
diamonds
— Малышка
влюблена
в
мои
бриллианты.
She
love
how
they
twinkle
— Ей
нравится,
как
они
мерцают.
She
love
how
they
glisten,
they
glow
— Ей
нравится,
как
они
блестят,
светятся.
Pour
up
a
four
like
I'm
young
Tony
Stoke
— Налью
себе
четыре
стопки,
как
молодой
Тони
Стоук.
One
in
the
head,
ninety-nine
more
to
go
— Один
в
голове,
осталось
еще
девяносто
девять.
Winnin'
and
winnin',
pull
up
like
a
goat
— Выигрываю
и
выигрываю,
подъезжаю,
как
козел.
Trippin',
don't
spill
it
chinchilla
on
the
floor
— Спокойно,
не
пролей
шиншиллу
на
пол.
Came
from
the
gutter,
that's
word
from
the
bro
— Пришел
из
канавы,
это
слово
братана.
I'm
Evel
Knievel,
these
niggas
some
divas
— Я
Эвелин
Книвел,
эти
ниггеры
- дивы.
I'm
really
havin'
more
hits
than
The
Beatles
— У
меня
реально
больше
хитов,
чем
у
Битлз.
I
was
out
trappin'
with
keys
like
Alicia
— Я
торчал
с
ключами,
как
Алисия.
I
be
finessin'
my
plug,
got
it
cheaper
— Я
обманываю
своего
поставщика,
получаю
дешевле.
Bought
some
new
killers,
I
bought
some
new
choppers
— Купил
новых
убийц,
купил
новых
громил.
Hey
— Эй.
I'm
on
the
block
with
the
devil,
I
hang
with
the
robbers
— Я
на
районе
с
дьяволом,
тусуюсь
с
грабителями.
Any
hood
we
go,
they
treat
me
like
God,
huh
— В
любом
районе,
куда
бы
мы
ни
пошли,
ко
мне
относятся,
как
к
Богу,
ха.
Switch
up
the
flow
for
the
visual
— Меняю
флоу
для
наглядности.
Just
so
you
know
that
I'm
spiritual
— Просто
чтобы
ты
знала,
что
я
духовен.
All
of
my
money
identical
— Все
мои
деньги
идентичны.
Bluefaces,
bluefaces
keep
it
one
hundred
— Синие
морды,
синие
морды,
держите
сотку.
They
want
that
Woo
shit
(they
on
that
Woo
shit)
— Им
нужна
эта
хрень
Ву
(они
на
этой
хрени
Ву).
Niggas
gon'
shoot
shit
(gon'
shoot
shit)
— Ниггеры
собираются
стрелять
(собираются
стрелять).
You
ain't
no
Woo,
nigga
(no
Woo,
nigga)
— Ты
не
Ву,
ниггер
(не
Ву,
ниггер).
You
ain't
gon'
do
shit
(ain't
gon'
do
shit)
— Ты
ничего
не
сделаешь
(ничего
не
сделаешь).
Damn,
snitchin'
— Черт,
стукачество.
Niggas
be
out
here
snitchin',
uh
(woo)
— Ниггеры
тут
стучат,
э-э
(у-у).
Damn,
snitchin'
— Черт,
стукачество.
Niggas
be
out
here
snitchin',
uh
(snitchin')
— Ниггеры
тут
стучат,
э-э
(стучат).
Snitchin'
— Стукачество.
Niggas
be
out
here
snitchin',
uh
— Ниггеры
тут
стучат,
э-э.
Damn
— Черт.
Niggas
be
out
here
snitchin',
uh
— Ниггеры
тут
стучат,
э-э.
Bewerten Sie die Übersetzung
1 Poeta
2 Trap Lyfe
3 It Ain't Easy
4 Não Quero Saber
5 Monalisa
6 Intro
7 100 Bandz
8 Turning Point (feat. W@R)
9 Snitching
10 Hittem Up
11 On God
12 Wraith
13 Gang Shit
14 Too Much Water
15 Fuck It Up
16 Tommy and Keisha
17 I'ts Over
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.