Coco - Moonlight Express - Übersetzung des Liedtextes ins Englische

Moonlight Express - CocoÜbersetzung ins Englische




Moonlight Express
Moonlight Express
きれい 肩にふれてる月明かり
The moonlight that rests on your shoulder is pretty
金色の夜汽車
A gold-colored sleeping car
いつも 逢える予感に
Always a feeling like I will meet you,
泣かされた汽笛
A steam whistle makes me cry.
あなたなのね だめね 気付かない
It's you isn't it? It's no good, you don't notice.
ここに 居るわ あの日から
I've been here since that day.
TRAIN 遠く旅に消えた恋人に
TRAIN Far away, to a lover who disappeared on a journey,
届く手紙
Now a letter arrives.
LOVE 聞いて 誰も止められなかった
LOVE Listen up, no one can stop it now,
胸の 情熱をすぐわかりあえる
You can understand my passion right away.
誰を 探しているの
Who are you looking for?
背中越しおどかしてあげる
I'll give you a fright from behind!
今も ぎこちないまま
Even now, awkwardly,
肩を抱く右手
Your right arm is over my shoulder.
また逢えたね ううん 知っていた
We meet again don't we? No I knew it!
運命よと つぶやくわ
Destiny I mutter.
DREAM 何度夢に私を呼んだの
DREAM How many times have you called me in my dreams?
今は 隱してる
Now I'm hiding.
TONIGHT 空がふいに明るくなるまで
TONIGHT Until the sky suddenly gets light,
ふたり もどかしい話を続てる
We keep talking of frustrating things, just the two of us.
TRAIN 遠く旅に消えた恋人に
TRAIN Far away, to a lover who disappeared on a journey,
今屆届く手紙
Now a letter arrives.
LOVE そうよ 誰も止められなかった
LOVE Yes, no one can stop it now,
胸の 情熱をあなたも持ってる
You have the same passion in your heart.





Autoren: Yasuhiro Kido, Yukari Izumi


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.