CRS - Growing Pains - Übersetzung des Liedtextes ins Deutsche

Growing Pains - CRSÜbersetzung ins Deutsche




Growing Pains
Wachstumsschmerzen
Don't have the time to relax
Hab keine Zeit mich zu entspannen
Carry the world on my back
Trage die Welt auf meinem Rücken
I need to
Ich muss
Get in my zone in my bag
In meine Zone, in mein Element kommen
Yearning to earn me some plaques
Sehne mich danach, mir Plaketten zu verdienen
I need to
Ich muss
Save up my money and stack
Mein Geld sparen und stapeln
Work on my plan of attack
An meinem Angriffsplan arbeiten
I need to
Ich muss
Keep my ambition in tact
Meinen Ehrgeiz intakt halten
Make sure that I never lack
Sicherstellen, dass es mir nie fehlt
Lack
Fehlt
Yeah Yeah
Yeah Yeah
Don't have the time to relax
Hab keine Zeit mich zu entspannen
Carry the world on my back
Trage die Welt auf meinem Rücken
I need to
Ich muss
Get in my zone in my bag
In meine Zone, in mein Element kommen
Yearning to earn me some plaques
Sehne mich danach, mir Plaketten zu verdienen
I need to
Ich muss
Save up my money and stack
Mein Geld sparen und stapeln
Work on my plan of attack
An meinem Angriffsplan arbeiten
I need to
Ich muss
Keep my ambition in tact
Meinen Ehrgeiz intakt halten
Make sure that I never lack
Sicherstellen, dass es mir nie fehlt
Lack
Fehlt
Yeah Yeah
Yeah Yeah
I don't care about your chains
Deine Ketten sind mir egal
I don't care about the fame
Der Ruhm ist mir egal
I just want to live long enough
Ich will nur lange genug leben
To try and implement a change
Um zu versuchen, eine Veränderung zu bewirken
Always had food my plate
Hatte immer Essen auf meinem Teller
Never had to hold a blade
Musste nie eine Klinge halten
But nowadays I'm a Samurai the way I'm carving out a lane
Aber heutzutage bin ich ein Samurai, so wie ich mir einen Weg bahne
Nobody showed the way though
Niemand hat mir den Weg gezeigt
Papa was gone, mama was working
Papa war weg, Mama hat gearbeitet
Many jobs to keep us stable
Viele Jobs, um uns stabil zu halten
No family dinners at the table
Keine Familienessen am Tisch
Grinding over time to stay afloat
Überstunden geschuftet, um über Wasser zu bleiben
Taught me not to be so wasteful
Hat mich gelehrt, nicht so verschwenderisch zu sein
We were slipping down the slope
Wir rutschten den Hang hinunter
Had our back against the rope
Wir standen mit dem Rücken zur Wand
Either you roll with punches the or you stay down for the count
Entweder du steckst die Schläge ein oder du bleibst für den Count liegen
But giving up isn't an easy when you take into account
Aber aufgeben ist nicht einfach, wenn du berücksichtigst
That your purpose has switched up to providing for your child
Dass dein Zweck sich geändert hat, für dein Kind zu sorgen
So my job is to work hard and keep making her proud
Also ist mein Job, hart zu arbeiten und sie weiterhin stolz zu machen
I know that we'll be okay,
Ich weiß, dass es uns gut gehen wird,
Okay
Okay
I know that we'll be alright
Ich weiß, dass alles gut wird
Alright
Alright
I know that we'll be okay,
Ich weiß, dass es uns gut gehen wird,
Okay
Okay
I know that we'll be alright
Ich weiß, dass alles gut wird
Alright
Alright
Don't have the time to relax
Hab keine Zeit mich zu entspannen
Carry the world on my back
Trage die Welt auf meinem Rücken
I need to
Ich muss
Get in my zone in my bag
In meine Zone, in mein Element kommen
Yearning to earn me some plaques
Sehne mich danach, mir Plaketten zu verdienen
I need to
Ich muss
Save up my money and stack
Mein Geld sparen und stapeln
Work on my plan of attack
An meinem Angriffsplan arbeiten
I need to
Ich muss
Keep my ambition in tact
Meinen Ehrgeiz intakt halten
Make sure that I never lack lack
Sicherstellen, dass es mir nie fehlt fehlt
Yeah Yeah
Yeah Yeah
Don't have the time to relax
Hab keine Zeit mich zu entspannen
Carry the world on my back
Trage die Welt auf meinem Rücken
I need to
Ich muss
Get in my zone in my bag
In meine Zone, in mein Element kommen
Yearning to earn me some plaques
Sehne mich danach, mir Plaketten zu verdienen
I need to
Ich muss
Save up my money and stack
Mein Geld sparen und stapeln
Work on my plan of attack
An meinem Angriffsplan arbeiten
I need to
Ich muss
Keep my ambition in tact
Meinen Ehrgeiz intakt halten
Make sure that I never lack lack
Sicherstellen, dass es mir nie fehlt fehlt
Supplying the vibes gotta provide
Die Vibes liefern, muss versorgen
People are waiting to refill
Die Leute warten darauf, nachzufüllen
Starting to climb I'm on the rise
Beginne zu klettern, ich bin im Aufstieg
Can never be troubled by steep hills
Kann niemals von steilen Hügeln beunruhigt werden
Chasing my dream like I'm Meek Mill
Jage meinen Traum wie Meek Mill
Motivated wanna reach mills
Motiviert, will Millionen erreichen
Seen so many lose their way
Habe so viele ihren Weg verlieren sehen
Parent your kids of streets will
Erzieht eure Kinder, sonst tun es die Straßen
Not involved in your cheap thrills
Nicht beteiligt an eurem billigen Nervenkitzel
I don't care bout how he she him her or they feel
Mir ist egal, wie er, sie oder sie sich fühlen
The politics is getting peak still
Die Politik wird immer noch krass
Getting tired of the fake ish
Werde müde von dem falschen Kram
Is it difficult to be real
Ist es schwierig, echt zu sein?
Reality you gotta face it
Der Realität musst du ins Auge sehen
And only then you can be healed
Und nur dann kannst du geheilt werden
I know that we'll be okay,
Ich weiß, dass es uns gut gehen wird,
Okay
Okay
I know that we'll be alright
Ich weiß, dass alles gut wird
Alright
Alright
I know that we'll be okay
Ich weiß, dass es uns gut gehen wird
Okay
Okay
I know that we'll be alright
Ich weiß, dass alles gut wird
Alright
Alright





Autoren: Chachrist Rimraor


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.