Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ya
no
siento
el
dolor
de
las
heridas
I
no
longer
feel
the
pain
of
the
wounds
Que
abrieron,
en
mi
vida,
tus
agravios
That
opened
up
in
my
life,
your
grievances
Me
lastiman
a
mi
alma
confundida
My
confused
soul
is
hurt
Los
venenosos
dardos
de
tu
engaño
By
the
poisonous
darts
of
your
deceit
Ya
ni
siquiera
el
corazón
se
queja
My
heart
doesn't
even
complain
anymore
Dormido
se
quedó
cansado
y
yelto
It
fell
asleep,
tired
and
cold
Y
agonizante
en
su
dolor
le
espera
And
agonizing
in
its
pain
it
only
expects
Solo
un
rincón
de
olvido
y
silencio
A
corner
of
oblivion
and
silence
Porque
tu
me
pusiste
un
rival
Because
you
gave
me
a
rival
Con
otro
amor
yo
te
ofendí
tambien
I
also
offended
you
with
another
love
Nos
icimos
agravios
por
igual
We
exchanged
grievances
equally
Me
traicionaste
y
yo
te
traicione
You
betrayed
me
and
I
betrayed
you
Porque
a
muchos
le
diste
tu
cuerpo
y
tu
pasión,
también
yo
le
di
todo
a
otro
corazón.
Because
you
gave
your
body
and
passion
to
many,
I
also
gave
everything
to
another
heart.
Porque
tu
me
pusiste
un
rival
Because
you
gave
me
a
rival
Con
otro
amor
yo
te
ofendí
tambien
I
also
offended
you
with
another
love
Nos
icimos
agravios
por
igual
We
exchanged
grievances
equally
Me
traicionaste
y
yo
te
traicione
You
betrayed
me
and
I
betrayed
you
Porque
a
muchos
le
diste
tu
cuerpo
y
tu
pasión,
también
yo
le
di
todo
a
otro
corazón.
Because
you
gave
your
body
and
passion
to
many,
I
also
gave
everything
to
another
heart.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Luis A. Ramirez S.
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.