Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Caminito de Mi Amor
Caminito of My Love
Viejo
camino,
que
acaba
en
la
ciudad,
Old
road,
that
ends
in
the
city,
Con
sus
arroyos
y
con
su
vecindad.
With
its
streams
and
with
its
neighborhood.
Y
los
saludos
"Buenos
días,
que
tal"
And
the
greetings
"Good
morning,
how
are
you"
De
los
paisanos
que
vienen
y
que
van.
From
the
countrymen
who
come
and
go.
En
tus
arenas
la
huella
se
perdió,
In
your
sands
the
trace
was
lost,
Ya
se
borraron
nuestros
pasos
de
amor.
Our
footsteps
of
love
have
already
been
erased.
En
la
tranquera
que
el
tiempo
envejeció
On
the
gate
that
time
aged
Donde
esperabas
o
te
esperaba
yo.
Where
you
waited
for
me
or
I
waited
for
you.
Hoy
vengo
a
ti,
sendero
de
mi
amor,
Today
I
come
to
you,
path
of
my
love,
A
preguntarte
si
ella
también
volvió.
To
ask
you
if
she
also
returned.
Y
si
la
ves,
decile
que
aquí
estoy,
And
if
you
see
her,
tell
her
that
I
am
here,
En
tu
vera
llorando
por
su
amor.
On
your
shores
weeping
for
her
love.
Hoy
vengo
a
ti
sendero
de
mi
amor,
Today
I
come
to
you,
path
of
my
love,
A
preguntarte
si
ella
también
volvió.
To
ask
you
if
she
also
returned.
Y
si
la
ves,
decile
que
aquí
estoy
And
if
you
see
her,
tell
her
that
I
am
here,
En
tu
vera
llorando
por
su
amor...
On
your
shores
weeping
for
her
love.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Luis A. Ramirez S.
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.