Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Viejo
farol
que
alumbraste
mi
pena
Старый
фонарь,
что
освещал
мою
печаль
Aquella
noche
que
quise
olvidar
В
ту
ночь,
которую
я
хотел
забыть
Hoy
veo
tu
luz
taciturna
y
enferma
Сегодня
я
вижу
твой
тусклый,
болезненный
свет
Cual
si
estuvieras
cansado
de
alumbrar...
Как
будто
ты
устал
светить...
Tu
la
recuerdas,
yo
la
recuerdo
Ты
ее
помнишь,
я
ее
помню
Como
mentía
jurándome
amor
Как
она
лгала,
клянясь
мне
в
любви
Hoy
en
la
bruma
del
tiempo
me
pierdo
Сегодня
я
теряюсь
в
тумане
времени
Llorando
la
angustia
de
mi
decepción
Скорбя
о
муках
моего
разочарования
Como
alumbraba
el
farol
Как
ярко
светил
фонарь
Aquella
noche
en
que
te
vi
por
vez
primera
В
ту
ночь,
когда
я
увидел
тебя
впервые
Eran
sus
ojos
un
sol
Твои
глаза
были
солнцем
En
su
sonrisa
florecía
la
primavera
В
твоей
улыбке
расцветала
весна
Hoy
solo
queda
de
ayer
Сегодня
от
вчерашнего
осталось
лишь
Entre
la
bruma
fría
y
sangrante
de
los
años
Холодный,
острый
туман
прошедших
лет
Más
que
pesares
y
desengaños
Одни
разочарования
и
печаль
Pero
en
mi
angustia
te
quiero
más
Но
в
моей
тоске
я
люблю
тебя
еще
сильнее
Hoy
solo
estamos
los
dos
en
la
vida
Сегодня
мы
одни,
вдвоем
в
жизни
Con
nuestra
pena
viviendo
al
azar
С
нашей
печалью,
которая
живет
случайными
встречами
Yo
voy
solando
una
ilusión
perdida
Я
мечтаю
о
потерянной
надежде
Y
tu
te
mueres
cansado
de
alumbrar...
А
ты
умираешь,
утомленный
светом...
Si
ella
volviera
a
implorarme
ternura
Если
бы
она
снова
умоляла
меня
о
нежности
Olvidaría
que
me
hizo
sufrir...
Я
бы
забыл,
что
она
причинила
мне
боль...
Sería
el
consuelo
a
mi
desventura
Это
стало
бы
утешением
моих
несчастий
Con
tiernos
besos
volvería
a
vivir...
С
нежными
поцелуями
я
бы
снова
ожил...
Como
alumbraba
el
farol
Как
ярко
светил
фонарь
Aquella
noche
en
que
te
vi
por
vez
primera
В
ту
ночь,
когда
я
увидел
тебя
впервые
Eran
sus
ojos
un
sol
Твои
глаза
были
солнцем
En
su
sonrisa
florecía
la
primavera
В
твоей
улыбке
расцветала
весна
Hoy
solo
queda
de
ayer
Сегодня
от
вчерашнего
осталось
лишь
Entre
la
bruma
fría
y
sangrante
de
los
años
Холодный,
острый
туман
прошедших
лет
Más
que
pesares
y
desengaños
Одни
разочарования
и
печаль
Pero
en
mi
angustia
te
quiero
más...
Но
в
моей
тоске
я
люблю
тебя
еще
сильнее...
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Ramirez-saldarriaga Luis Angel, Valencia Luis Benedicto
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.