Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Money
makes
the
world
go
around
Geld
regiert
die
Welt
The
world
go
around
Die
Welt
The
world
go
around
Die
Welt
Money
makes
the
world
go
around
Geld
regiert
die
Welt
It
makes
the
world
go
'round
Es
bringt
die
Welt
in
Schwung
A
mark,
a
yen,
a
buck,
or
a
pound
Eine
Mark,
ein
Yen,
ein
Dollar,
oder
ein
Pfund
A
buck,
or
a
pound
Ein
Dollar,
oder
ein
Pfund
A
buck,
or
a
pound
Ein
Dollar,
oder
ein
Pfund
Is
all
that
makes
the
world
go
around
Ist
alles,
was
die
Welt
bewegt
That
clinking,
clanking
sound
Dieses
klimpernde,
klirrende
Geräusch
Can
make
the
world
go
around
Kann
die
Welt
in
Schwung
bringen
(Money,
money,
money,
money)
(Geld,
Geld,
Geld,
Geld)
(Money,
money,
money,
money)
(Geld,
Geld,
Geld,
Geld)
(Money,
money,
money,
money)
(Geld,
Geld,
Geld,
Geld)
(Money,
money,
money,
money)
(Geld,
Geld,
Geld,
Geld)
(Money,
money,
money,
money)
(Geld,
Geld,
Geld,
Geld)
If
you
happen
to
be
rich
and
you
feel
like
a
night's
entertainment
Wenn
du
zufällig
reich
bist
und
Lust
auf
eine
Nacht
voller
Unterhaltung
hast,
meine
Liebe
You
can
pay
for
a
gay
escapade
Kannst
du
für
eine
lustige
Eskapade
bezahlen
If
you
happen
to
be
rich
and
alone,
and
you
need
a
companion
Wenn
du
zufällig
reich
und
allein
bist,
und
eine
Gesellschafterin
brauchst
You
can
ring,
ting-a-ling,
for
the
maid
Kannst
du
klingeln,
ting-a-ling,
für
das
Dienstmädchen
If
you
happen
to
be
rich
and
you
find
you
are
left
by
your
lover
Wenn
du
zufällig
reich
bist
und
deine
Liebste
dich
verlässt
Though
you
moan
and
you
groan
quite
a
lot
Auch
wenn
du
stöhnst
und
jammerst
You
can
take
it
on
the
chin,
call
a
cab
Kannst
du
es
mit
Fassung
tragen,
ein
Taxi
rufen
And
begin
to
recover
on
your
fourteen
carat
yacht
Und
dich
auf
deiner
Vierzehn-Karat-Yacht
erholen,
meine
Süße
Money
makes
the
world
go
around
Geld
regiert
die
Welt
The
world
go
around
Die
Welt
The
world
go
around
Die
Welt
Money
makes
the
world
go
around
Geld
regiert
die
Welt
Of
that
we
can
be
sure
Dessen
können
wir
sicher
sein
Pfff
on
being
poor
Pfui,
arm
zu
sein
Money,
money,
money
Geld,
Geld,
Geld
Money,
money,
money
Geld,
Geld,
Geld
Money,
money,
money
Geld,
Geld,
Geld
Money,
money,
money
Geld,
Geld,
Geld
Money,
money,
money,
money
Geld,
Geld,
Geld,
Geld
Money,
money,
money,
money
Geld,
Geld,
Geld,
Geld
Money,
money,
money,
money
Geld,
Geld,
Geld,
Geld
Money,
money,
money
Geld,
Geld,
Geld
Money,
money,
money
Geld,
Geld,
Geld
Money,
money,
money
Geld,
Geld,
Geld
Money,
money,
money
Geld,
Geld,
Geld
Money,
money,
money,
money
Geld,
Geld,
Geld,
Geld
Money,
money,
money,
money
Geld,
Geld,
Geld,
Geld
Money,
money,
money,
money
Geld,
Geld,
Geld,
Geld
If
you
haven't
any
coal
in
the
stove
Wenn
du
keine
Kohle
im
Ofen
hast
And
you
freeze
in
the
winter
Und
im
Winter
frierst
And
you
curse
to
the
wind
at
your
fate
Und
du
dein
Schicksal
zum
Wind
verfluchst,
meine
Kleine
When
you
haven't
any
shoes
on
your
feet
Wenn
du
keine
Schuhe
an
deinen
Füßen
hast
And
your
coat's
thin
as
paper
Und
dein
Mantel
dünn
wie
Papier
ist
And
you
look
thirty
pounds
underweight
Und
du
dreißig
Pfund
untergewichtig
aussiehst
When
you
go
to
get
a
word
of
advice
Wenn
du
dir
einen
Rat
holst
From
the
fat
little
pastor
Von
dem
fetten
kleinen
Pastor
He
will
tell
you
to
love
evermore
Wird
er
dir
sagen,
liebe
immer
mehr
But
when
hunger
comes
to
rap
Aber
wenn
der
Hunger
kommt
und
klopft
Rat-a-tat,
rat-a-tat
at
the
window
Rat-a-tat,
rat-a-tat
ans
Fenster
At
the
window!
Ans
Fenster!
See
how
love
flies
out
the
door!
Sieh,
wie
die
Liebe
aus
der
Tür
fliegt!
Money
makes
the
world
go
around
Geld
regiert
die
Welt
The
world
go
around
Die
Welt
The
world
go
around
Die
Welt
Money
makes
the
- go
around
Geld
regiert
die
- Welt
That
clinking,
clanking
sound
of
Dieses
klimpernde,
klirrende
Geräusch
von
Money,
money,
money,
money
Geld,
Geld,
Geld,
Geld
Money,
money,
money,
money
Geld,
Geld,
Geld,
Geld
Get
a
little,
get
a
little
Hol
dir
ein
bisschen,
hol
dir
ein
bisschen
Money,
money,
money,
money
Geld,
Geld,
Geld,
Geld
Mark,
a
yen,
a
buck,
or
a
pound
Mark,
ein
Yen,
ein
Dollar,
oder
ein
Pfund
That
clinking,
clanking,
clunking
sound
Dieses
klimpernde,
klirrende,
klonkende
Geräusch
Is
all
the
makes
the
world
go
'round
Ist
alles,
was
die
Welt
bewegt
It
makes
the
world
go
'round!
Es
bringt
die
Welt
in
Schwung!
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: John Kander, Robert Gilbert, Fred Ebb
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.