Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
El Amor Que Nunca Muere
Любовь, которая никогда не умирает
El
amor
que
nunca
muere
Любовь,
которая
никогда
не
умирает
Es
aquel
que
no
comienza
Это
та,
что
не
начинается
Es
el
verdadero
amor
cuando
nos
mata
su
ausencia
Истинная
любовь
— когда
убивает
ее
отсутствие
El
amor
que
nunca
muere
Любовь,
которая
никогда
не
умирает
Es
aquel
que
no
comienza
Это
та,
что
не
начинается
Es
el
verdadero
amor
cuando
nos
mata
su
ausencia
Истинная
любовь
— когда
убивает
ее
отсутствие
Llegaron
sin
saber
nada
Вы
пришли,
ничего
не
зная
Se
fueron
sabiendo
todo
Ушли,
зная
все
Cuando
aprendieron
se
fueron
Когда
научились,
ушли
A
disfrutarlo
con
otro
Наслаждаться
этим
с
другим
Llegaron
con
tantos
miedos
Вы
пришли
с
таким
страхом
De
hablar
de
sus
fantasías
Говорить
о
своих
фантазиях
Que
cuando
hablaron
sintieron
que
volar
solas
podrían
Что
когда
заговорили,
почувствовали,
что
можете
летать
одни
El
amor
que
nunca
muere
Любовь,
которая
никогда
не
умирает
Es
aquel
que
no
comienza
Это
та,
что
не
начинается
Es
el
verdadero
amor
cuando
nos
mata
su
ausencia
Истинная
любовь
— когда
убивает
ее
отсутствие
El
amor
que
nunca
muere
Любовь,
которая
никогда
не
умирает
Es
aquel
que
no
comienza
Это
та,
что
не
начинается
Es
el
verdadero
amor
cuando
nos
mata
su
ausencia
Истинная
любовь
— когда
убивает
ее
отсутствие
Llegaron
volando
bajo,
como
gorriones
sin
nido
Вы
пришли,
летая
низко,
как
воробьи
без
гнезда
Se
fueron
volando
alto
y
con
vuelo
atrevido
Улетели
высоко,
со
смелым
полетом
Lo
que
vivieron
conmigo
То,
что
вы
пережили
со
мной,
Pobre
de
aquel
que
le
toque
poder
total
parejito
pero
jamás
mi
galope
Горе
тому,
кому
достанется
эта
полная
власть,
милая,
но
никогда
мой
галоп
El
amor
que
nunca
muere
Любовь,
которая
никогда
не
умирает
Es
aquel
que
no
comienza
Это
та,
что
не
начинается
Es
el
verdadero
amor
cuando
nos
mata
su
ausencia
Истинная
любовь
— когда
убивает
ее
отсутствие
El
amor
que
nunca
muere
Любовь,
которая
никогда
не
умирает
Es
aquel
que
no
comienza
Это
та,
что
не
начинается
Es
el
verdadero
amor
cuando
nos
mata
su
ausencia
Истинная
любовь
— когда
убивает
ее
отсутствие
Y
yo
que
sigo
soñando
А
я
все
еще
мечтаю
Por
donde
andarán
perdidas
Где
вы
сейчас
блуждаете
Y
que
quisieran
volver
porque
están
arrepentidas
И
что
хотели
бы
вернуться,
потому
что
раскаялись
Yo
pensé
que
tu
me
amabas
Я
думал,
ты
меня
любишь
Que
por
mi
te
morirías
Что
ради
меня
умрешь
Soy
la
pena
de
un
domingo
cuando
va
muriendo
el
día
Я
— тоска
воскресного
дня,
когда
он
угасает
El
amor
que
nunca
muere
Любовь,
которая
никогда
не
умирает
Es
aquel
que
no
comienza
Это
та,
что
не
начинается
Que
grande
que
fue
tu
amor
Как
велика
была
твоя
любовь
Me
está
matando
tú
ausencia
Меня
убивает
твое
отсутствие
El
amor
que
nunca
muere
Любовь,
которая
никогда
не
умирает
Es
aquel
que
no
comienza
Это
та,
что
не
начинается
Que
grande
que
fue
tu
amor
Как
велика
была
твоя
любовь
Me
está
matando
tú
ausencia
Меня
убивает
твое
отсутствие
El
amor
que
nunca
muere
Любовь,
которая
никогда
не
умирает
Es
aquel
que
no
comienza
Это
та,
что
не
начинается
Que
grande
que
fue
tu
amor
Как
велика
была
твоя
любовь
Me
está
matando
tú
ausencia
Меня
убивает
твое
отсутствие
Me
está
matando
tú
ausencia
Меня
убивает
твое
отсутствие
Me
está
matando
tú
ausencia
Меня
убивает
твое
отсутствие
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Humberto Vicente Castagna
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.