Cacho Castaña - Muchacha Ojos de Papel - Übersetzung des Liedtextes ins Englische

Muchacha Ojos de Papel - Cacho CastañaÜbersetzung ins Englische




Muchacha Ojos de Papel
Paper-Eyed Girl
Muchacha ojos de papel,
Paper-eyed girl,
¿Adónde vas? Quédate hasta el alba.
Where are you going? Stay until dawn.
Muchacha pequeños pies,
Small-footed girl,
No corras más. Quédate hasta el alba.
Don't run anymore. Stay until the dawn.
Sueña un sueño despacito entre mis manos
Dream a dream quietly in my hands
Hasta que por la ventana suba el sol.
Until the sun rises through the window.
Muchacha piel de rayón,
Girl with skin like rayon,
No corras más. Tu tiempo es hoy.
Don't run anymore. Your time is now.
Y no hables más, muchacha
And don't talk anymore, girl
Corazón de tiza.
Chalk-hearted girl.
Cuando todo duerma
When everyone else is sleeping
Te robare un color.
I'll steal a color from you.
Muchacha voz de gorrión,
Girl with the voice of a sparrow,
¿Adonde vas? Quédate hasta el día.
Where are you going? Stay until the morning.
Muchacha pechos de miel,
Girl with breasts like honey,
No corras más. Quedate hasta el día.
Don't run anymore. Stay until the morning.
Duerme un poco y yo entretanto construiré
Sleep a little, and in the meantime I will build
Un castillo con tu vientre hasta que el sol,
A castle with your womb until the sun,
Muchacha, te haga reír
Girl, makes you laugh
Hasta llorar, hasta llorar.
Until you cry, until you cry.
Y no hables más, muchacha
And don't talk anymore, girl
Corazón de tiza.
Chalk-hearted girl.
Cuando todo duerma
When everyone else is sleeping
Te robare un color.
I'll steal a color from you.





Autoren: L.a. Spinetta


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.