Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La
copa
del
alcohol
hasta
el
final
Бокал
алкоголя
до
дна,
Y
en
el
final
tu
niebla,
bodegon...
И
в
конце
твой
туман,
кабачок...
Monotono
y
fatal
Монотонный
и
роковой,
Me
envuelve
el
acordeon
Меня
окутывает
аккордеон
Con
un
vapor
de
tango
que
hace
mal...
С
парами
танго,
что
вредят...
A
ver,
mujer!
Repite
tu
canción
Ну
же,
женщина!
Повтори
свою
песню
Con
esa
voz
gangosa
de
metal
С
этим
хриплым
металлическим
голосом,
Que
tiene
olor
a
ron
Который
пахнет
ромом,
Tu
bata
de
percal
Твой
ситцевый
халат,
Y
tiene
gusto
a
miel
tu
corazón...
И
на
вкус
как
мед
твое
сердце...
Que
me
mate
la
tristeza;
Чтобы
убить
мою
печаль;
Que
me
duerma,
que
me
aturda
Чтобы
усыпить
меня,
чтобы
оглушить
меня,
Y
en
el
frio
de
esta
mesa
И
в
холоде
этого
стола
Vos
y
yo,
los
dos
en
curda...
Ты
и
я,
оба
пьяны...
Los
dos
en
curda
Оба
пьяны
Y
en
la
pena
sensiblera
И
в
сентиментальной
тоске,
Que
me
da
la
borrachera
Которую
мне
дарит
опьянение,
Yo
te
pido,
cariñito,
Я
прошу
тебя,
милая,
Que
me
cantes
como
antes,
Спой
мне,
как
раньше,
Despacito,
despacito,
Медленно,
медленно,
Tu
canción
una
vez
mas...
Твою
песню
еще
раз...
La
dura
desventura
de
los
dos
Жестокая
неудача
нас
обоих
Nos
lleva
al
mismo
rumbo,
siempre
igual,
Ведет
к
одному
и
тому
же
пути,
всегда
одинаково,
Y
es
loco
vendaval
И
это
безумный
шквал,
El
viento
de
tu
voz
Ветер
твоего
голоса,
Que
silba
la
tortura
del
final...
Что
свистит
о
муках
конца...
A
ver,
mujer!
Un
poco
más
de
ron
Ну
же,
женщина!
Еще
немного
рома,
Y
cierrate
la
bata
de
percal
И
запахни
свой
ситцевый
халат,
Que
vi
tu
corazón
Я
увидел
твое
сердце
Desnudo
en
el
cristal,
Обнаженным
в
хрустале,
Temblando
al
escuchar
Дрожащим,
слушая
Esta
canción...
Эту
песню...
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Johann Turbay Daccarett, Jose Roberto C Matera
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.