Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Disseram Que Eu Voltei Americanizada - Live 1992
They Said I Came Back Americanized - Live 1992
Disseram
que
eu
voltei
americanizada
They
said
I
came
back
Americanized
Com
o
burro
do
dinheiro
With
a
load
of
money
Que
estou
muito
rica
That
I'm
very
rich
Que
não
suporto
mais
That
I
can't
stand
O
breque
do
pandeiro
The
break
of
the
pandeiro
E
fico
arrepiada
And
I
get
goosebumps
Ouvindo
uma
cuíca
Hearing
a
cuíca
E
disseram
que
com
as
mãos
And
they
said
that
with
my
hands
Estou
preocupada
I'm
worried
E
corre
por
aí
And
it
runs
around
Que
eu
sei
certo
zum
zum
That
I
know
a
certain
buzz
Que
já
não
tenho
molho
That
I
no
longer
have
sauce
Ritmo,
nem
nada
Rhythm,
or
anything
E
dos
balangandans
And
of
the
balangandans
Já
não
existe
mais
nenhum
There
is
no
more
Mas
pra
cima
de
mim
But
on
top
of
me
P'ra
que
tanto
veneno
Why
so
much
venom
Eu
posso
lá
ficar
americanizada
I
can't
possibly
be
Americanized
Eu
que
nasci
com
o
samba
I
who
was
born
with
samba
E
vivo
no
sereno
And
live
in
the
open
air
Topando
a
noite
inteira
Facing
the
whole
night
A
velha
batucada
The
old
batucada
Nas
rodas
de
malandro
minhas
preferidas
In
my
favorite
rascal
circles
Eu
digo
mesmo
eu
te
amo
I
really
say
I
love
you
E
nunca
I
love
you
And
never
I
love
you
Enquanto
houver
Brasil
As
long
as
there
is
Brazil
Na
hora
das
comidas
At
mealtimes
Eu
sou
do
camarão
I'm
a
shrimp
person
Ensopadinho
com
chuchu
Stewed
with
chayote
Disseram
que
eu
voltei
americanizada
They
said
I
came
back
Americanized
Com
o
burro
do
dinheiro
With
a
load
of
money
Que
estou
muito
rica
That
I'm
very
rich
Que
não
suporto
mais
That
I
can't
stand
O
breque
do
pandeiro
The
break
of
the
pandeiro
E
fico
arrepiada
And
I
get
goosebumps
Ouvindo
uma
cuíca
Hearing
a
cuíca
E
disseram
que
com
as
mãos
And
they
said
that
with
my
hands
Estou
preocupada
I'm
worried
E
corre
por
aí
And
it
runs
around
Que
eu
sei
certo
zum
zum
That
I
know
a
certain
buzz
Que
já
não
tenho
molho
That
I
no
longer
have
sauce
Ritmo,
nem
nada
Rhythm,
or
anything
E
dos
balangandans
And
of
the
balangandans
Já
não
existe
mais
nenhum
There
is
no
more
Mas
pra
cima
de
mim
But
on
top
of
me
P'ra
que
tanto
veneno
Why
so
much
venom
Eu
posso
lá
ficar
americanizada
I
can't
possibly
be
Americanized
Eu
que
nasci
com
o
samba
I
who
was
born
with
samba
E
vivo
no
sereno
And
live
in
the
open
air
Topando
a
noite
inteira
Facing
the
whole
night
A
velha
batucada
The
old
batucada
Nas
rodas
de
malandro
minhas
preferidas
In
my
favorite
rascal
circles
Eu
digo
mesmo
eu
te
amo
I
really
say
I
love
you
E
nunca
I
love
you
And
never
I
love
you
Enquanto
houver
Brasil
As
long
as
there
is
Brazil
Na
hora
das
comidas
At
mealtimes
Eu
sou
do
camarão
ensopadinho
com
chuchu
I'm
a
shrimp
person
stewed
with
chayote
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Luiz Peixoto, Vicente Paiva
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.