Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Haiti - Ao Vivo
Гаити - Концертная запись
Quando
você
for
convidado
pra
subir
no
adro
Когда
тебя
пригласят
подняться
на
возвышение
Casa
de
Jorge
Amado
Дома
Жоржи
Амаду
Pra
ver
do
alto
a
fila
de
soldados
Чтобы
увидеть
сверху
шеренгу
солдат
Quase
todos
pretos
Почти
все
чёрные
Dando
porrada
na
nuca
de
malandros
pretos
Избивающих
дубинками
по
затылкам
чёрных
хулиганов
De
ladrões
mulatos
Мулатов-воришек
E
outros
quase
brancos
И
других
почти
белых
Tratados
como
pretos
Которых
считают
за
чёрных
Só
pra
mostrar
aos
outros
quase
pretos
Просто
чтобы
показать
другим
почти
чёрным
E
são
quase
todos
pretos
А
они
почти
все
чёрные
Como
é
que
pretos,
pobres
e
mulatos
Как
обращаются
с
чёрными,
бедными
и
мулатами
E
quase
brancos
quase
pretos
de
tão
pobres
são
tratados
И
почти
белыми,
почти
чёрными
от
своей
бедности
E
não
importa
se
os
olhos
do
mundo
inteiro
И
неважно,
что
глаза
всего
мира
Possam
estar
por
um
momento
voltados
para
o
largo
Могут
быть
на
мгновение
обращены
к
площади
Onde
os
escravos
eram
castigados
Где
наказывали
рабов
E
hoje
um
batuque
um
batuque
А
сегодня
там
барабанный
бой,
барабанный
бой
Com
a
pureza
de
meninos
uniformizados
С
чистотой
мальчишек
в
форме
De
escola
secundária
Из
средней
школы
Em
dia
de
parada
В
день
парада
E
a
grandeza
épica
de
um
povo
em
formação
И
эпическое
величие
формирующегося
народа
Nos
atrai,
nos
deslumbra
e
estimula
Нас
привлекает,
ослепляет
и
вдохновляет
Não
importa
nada
Неважно
ничего
Nem
o
traço
do
sobrado
Ни
очертания
особняка
Nem
a
lente
do
fantástico
Ни
объектив
камеры
Nem
o
disco
de
Paul
Simon
Ни
пластинка
Пола
Саймона
Ninguém,
ninguém
é
cidadão
Никто,
никто
не
гражданин
Se
você
for
ver
festa
do
pelô
Если
ты
пойдешь
на
праздник
в
Пелоуриньо
E
se
você
não
for
А
если
не
пойдешь
Pense
no
Haiti
Подумай
о
Гаити
Reze
pelo
Haiti
Помолись
за
Гаити
O
Haiti
é
aqui
Гаити
здесь
O
Haiti
não
é
aqui
Гаити
не
здесь
E
na
TV
se
você
vir
um
deputado
em
pânico
А
по
телевизору,
если
увидишь
депутата
в
панике
Mal
dissimulado
Плохо
скрываемой
Diante
de
qualquer,
mas
qualquer
mesmo
Перед
любым,
абсолютно
любым
Qualquer,
qualquer
Любым,
любым
Plano
de
educação
que
pareça
fácil
Планом
образования,
который
кажется
лёгким
Que
pareça
fácil
e
rápido
Который
кажется
лёгким
и
быстрым
E
vá
representar
uma
ameaça
de
democratização
И
будет
представлять
угрозу
демократизации
Do
ensino
do
primeiro
grau
Начального
образования
E
se
esse
mesmo
deputado
defender
a
adoção
И
если
этот
же
депутат
будет
защищать
введение
Da
pena
capital
Смертной
казни
E
o
venerável
cardeal
disser
que
vê
И
почтенный
кардинал
скажет,
что
видит
Tanto
espírito
no
feto
Столько
духа
в
зародыше
E
nenhum
no
marginal
И
никакого
в
маргинале
E
se,
ao
furar
o
sinal
И
если,
проехав
на
красный
O
velho
sinal
vermelho
habitual
Обычный
старый
красный
сигнал
светофора
Notar
um
homem
mijando
na
esquina
da
rua
sobre
um
saco
Заметишь
мужчину,
мочащегося
на
углу
улицы
на
блестящий
Brilhante
de
lixo
do
Leblon
Мешок
с
мусором
из
Леблона
E
ao
ouvir
o
silêncio
sorridente
de
São
Paulo
И
услышав
молчаливую
улыбку
Сан-Паулу
Diante
da
chacina
Перед
бойней
111
presos
indefesos
111
беззащитных
заключенных
Mas
presos
são
quase
todos
pretos
Но
заключенные
почти
все
чёрные
Ou
quase
pretos
Или
почти
чёрные
Ou
quase
brancos
quase
pretos
de
tão
pobres
Или
почти
белые,
почти
чёрные
от
такой
бедности
E
pobres
são
como
podres
А
бедные
— как
гнилые
E
todos
sabem
como
se
tratam
os
pretos
И
все
знают,
как
обращаются
с
чёрными
E
quando
você
for
И
когда
ты
поедешь
Dar
uma
volta
no
Caribe
Прокатиться
по
Карибам
E
quando
for
trepar
sem
camisinha
И
когда
будешь
заниматься
любовью
без
презерватива
E
apresentar
sua
participação
inteligente
no
bloqueio
a
Cuba
И
представлять
свое
умное
участие
в
блокаде
Кубы
Pense
no
Haiti
Подумай
о
Гаити
Reze
pelo
Haiti
Помолись
за
Гаити
O
Haiti
é
aqui
Гаити
здесь
O
Haiti
não
é
aqui
Гаити
не
здесь
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Caetano Veloso, Gilbert Gil
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.