Caetano Veloso - Meditação - Übersetzung des Liedtextes ins Russische

Meditação - Caetano VelosoÜbersetzung ins Russische




Meditação
Медитация
Quem acreditou
Кто поверил
No amor, no sorriso e na flor
В любовь, в улыбку и в цветы,
Então sonhou, sonhou
Тот размечтался,
E perdeu a paz
И потерял покой.
O amor, o sorriso e a flor
Любовь, улыбка и цветы
Se transformam depressa demais
Слишком быстро меняются они.
Quem no coração
Кто в своём сердце
Abrigou a tristeza de ver
Приютил печаль от того,
Tudo isso se perder
Что всё это ушло,
E na solidão
И в одиночестве
Procurou o caminho e seguiu
Искал свой путь и шёл,
descrente de um dia feliz
Уже не веря в счастливый день.
Quem chorou, chorou
Кто плакал, плакал,
E tanto que o seu pranto secou
Так много, что слёзы его высохли.
Quem depois voltou
Кто потом вернулся
Ao amor, ao sorriso e à flor
К любви, к улыбке и к цветам,
Então tudo encontrou
Тот всё обрёл,
Pois a própria dor
Ведь сама боль
Revelou o caminho do amor
Открыла путь к любви,
E a tristeza acabou
И печаль ушла.
Quem depois voltou
Кто потом вернулся
Ao amor, ao sorriso e à flor
К любви, к улыбке и к цветам,
Então tudo encontrou
Тот всё обрёл,
Pois a própria dor
Ведь сама боль
Revelou o caminho do amor
Открыла путь к любви,
E a tristeza acabou
И печаль ушла.





Autoren: Antonio Carlos Brasileiro De Almeida Jobim, Newton Ferreira De Mendonca


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.